Springs Window Fashions FAUX WOOD Instrucciones De Instalación página 5

INSTALL VALANCE CLIP • PARA INSTALAR LA ABRAZADERA DE LA CENEFA
• INSTALLATION DE L'ATTACHE DE CANTONNIÈRE
Valance clip may be installed on headrail
in two different positions.
HEADRAIL
LARGUERO SUPERIOR
CAISSON
VALANCE CLIP • ABRAZADERA DE LA CENEFA • ATTACHE DE LA CANTONNIÈRE
HEADRAIL INSTALLATION • INSTALACIÓN DEL LARGUERO SUPERIOR • INSTALLATION DU CAISSON
Insert the headrail into the mounting
brackets.
1. MOUNTING BRACKET
2. SWIVEL COVER
3. HEADRAIL
Close the swivel covers to lock headrail
in place.
1
END VIEW
VISTA DEL EXTREMO
VALANCE INSTALLATION • INSTALACIÓN DE LA CENEFA •
INSTALLATION DE LA CANTONNIÈRE
Tilt valance to capture top leg of valance
clip into the valance groove. Pull straight
down and rotate valance, capturing
bottom leg of clip.
ADJUSTING BLIND HEIGHT • CÓMO AJUSTAR LA ALTURA DE LAS PERSIANAS
• RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU STORE
To raise or lower your blind, pull the
cords down and toward the center
of the blind; this will release the cord
lock. When blind is at desired height,
pull the cords back past the edge of
the blind and release them; they will
automatically lock in place.
Note: If your blind is wider than 52
and longer than 48", you may want
to get some assistance when lifting
to the maximum height.
CLEANING • LIMPIEZA • NETTOYAGE
Clean with damp cloth and mild
soap. A thin film of mild soap left on
the slats helps keep static electricity
from building up.
GENERAL MAINTENANCE • MANTENIMIENTO GENERAL • ENTRETIEN GÉNÉRAL
The slats in your NoHoles
have the option of being flipped over.
We recommend that the slats be
flipped every 6–12 months. This
will extend the aesthetic life of
the product.
Springs Window Fashions • Middleton, WI 53562-1096
78000-00_web.indd 5
78000-00_web.indd 5
La abrazadera de la cenefa se puede instalar
en el larguero superior en dos posiciones.
Insertar el larguero superior en los soportes
de montaje.
1. SOPORTE DE MONTAJE
2. CUBIERTA BASCULANTE
3. LARGUERO SUPERIOR
Cerrar
las
para fijar el larguero superior en el lugar
correspondiente.
2
VUE D'EXTRÉMITÉ
Inclinar la cenefa para introducir el reborde
superior de la abrazadera de la cenefa en la
ranura de la cenefa. Jalar verticalmente hacia
abajo y girar la cenefa para insertar también el
reborde inferior de la abrazadera.
1
2
Para subir o bajar la persiana, jalar los
cordones hacia abajo y hacia el centro
de la misma. Esto ocasionará que la
traba del cordón se desenganche. Una
vez que la persiana se encuentre a la
altura deseada, jalar los cordones hacia
afuera, más allá del borde de la persiana,
y soltarlos. La traba se enganchará
automáticamente.
1
"
Nota: Si su persiana mide más de
2
133,4 cm (52 1/2 pulg.) de ancho
y 122 cm (48 pulg.) de largo, es
recomendable obtener asistencia si se
desea elevarla a su altura máxima.
Limpie con un paño húmedo y
detergente suave. Dejar una película
delgada de detergente suave en las
hojas de la persiana ayuda a prevenir la
acumulación de la electricidad estática.
TM
blind
Los listones de su persiana sin orificios
le ofrecen la opción de revertirlos.
Recomendamos que los listones se
reviertan de cada 6 a 12 meses para
prolongar la apariencia estética del
producto.
L'attache de la cantonnière peut s'installer
sur le caisson de deux façons différentes.
1
Insérez le caisson dans les supports de
montage.
1. SUPPORT DE MONTAGE
2. PATTE ARTICULÉE
3. CAISSON
Rabattez la patte articulée pour fixer le
cubiertas
basculantes
caisson en place.
3
Inclinez la cantonnière de manière à faire
pénétrer la patte supérieure de l'attache dans
la rainure de la cantonnière. Rabattez droit vers
le bas, puis inclinez la cantonnière pour faire
entrer la patte inférieure de l'attache dans la
rainure de la cantonnière.
3
Pour lever le store, tirez sur le cordon
vers le bas, en ligne droite. Pour abaisser
le store, tirez le cordon vers le centre du
store et remontez lentement la main tout
en tenant le cordon. Pour bloquer le
store à la hauteur de votre choix, tenez le
cordon droit en descendant la main vers
le bas. Le blocage entrera en fonction et
maintiendra le store à la hauteur de votre
choix.
Remarque : Si votre store mesure plus
de 133,4 cm (52 1/2 po) de largeur et
plus de 122 cm (48 po) de longueur,
il serait préférable de vous faire aider
lorsque vous le lèverez au maximum.
Nettoyez avec un chiffon humide et
un savon doux. Une mince couche
de savon doux sur les lamelles aide
à empêcher la formation d'électricité
statique.
Les lamelles de votre store plein
peuvent être inversées.
Nous recommandons de les inverser
tous les six mois. Elles resteront belles
plus longtemps.
2
2
4
78000-00 (01/10)
1/20/10 1:42:14 PM
1/20/10 1:42:14 PM
loading