Motorola FIRE Manual De Instrucciones
Motorola FIRE Manual De Instrucciones

Motorola FIRE Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para FIRE:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

MOTOROLA FIRE
TM
IMPORTANTE: leer las instrucciones antes de
utilizar el producto.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola FIRE

  • Página 1 MOTOROLA FIRE IMPORTANTE: leer las instrucciones antes de utilizar el producto.
  • Página 3: Felicitaciones

    Felicitaciones Su teléfono MOTOROLA FIRE™ con DOBLE CHIP está cargado con funciones, como video, música, acceso Web, un gran conjunto de herramientas de negocios y más; todo esto en cautivante diseño de teléfono. • Video móvil: grabe y mire videos, descargue o reproduzca videos para ver en su teléfono.
  • Página 4 ¿Desea más? • Soporte: actualizaciones del teléfono, software para PC, ayuda en línea y más en www.motorola.com/support. • Accesorios: busque accesorios para su teléfono en www.motorola.com/products. Felicitaciones...
  • Página 5 Su teléfono teclas y conectores importantes Tecla de Encendido/ Bloqueo Oprima = Conector durmiendo. para Mantenga audífono oprimido = de 3,5 mm apagar. Teclas de volumen Widgets Pantalla táctil Tecla Tecla Principal Atrás Tecla de Puerto micro USB cámara Tecla Tecla Buscar Menú...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Contenido Allá vamos..........5 Pantalla táctil y teclas .
  • Página 7: Allá Vamos

    Allá vamos prepárese para usar el dispositivo Montaje y carga Saque la cubierta Inserte las SIM Inserte la tarjeta Inserte la batería microSD (es posible que ya esté insertada) Inserte la cubierta Cargue Allá vamos...
  • Página 8 Precaución: lea “Uso y seguridad de la batería” en la página 61. Consejo: para conservar la vida útil de la batería, consulte “Consejos acerca de la batería” en la página 35. Encendido y apagado Para encender el teléfono, oprima Encendido (en la parte superior derecha).
  • Página 9 Conexión Wi-Fi Puede utilizar una conexión Wi-Fi para obtener acceso a Internet aún más rápido. Toque Menú > Configuración > Redes inalám. y redes > Configuración Wi-Fi. Toque Wi-Fi para encenderlo y para buscar redes inalámbricas cercanas. Toque una red para conectarse. Más detalles en “Redes Wi-Fi” en la página 55.
  • Página 10: Pantalla Táctil Y Teclas

    Pantalla táctil y teclas Encendido y apagado de la pantalla táctil algunos aspectos fundamentales La pantalla táctil se enciende y se apaga según lo necesite. • Para saber si la pantalla táctil está encendida o apagada, sólo oprima Encendido • Cuando sostiene el teléfono en la oreja durante las llamadas, la pantalla táctil se desactiva para prevenir que la toque accidentalmente.
  • Página 11 Toque Para elegir un icono u opción, tóquelo. Toque y mantenga oprimido Para abrir opciones especiales, toque y Teléfono Registro Contactos Favoritos mantenga oprimido un icono u otro elemento. Barry Smyth Pruébelo: en la pantalla Barry Smyth principal, toque Cheyenne Medina Contactos, luego >...
  • Página 12 Arrastrar Para desplazarse por una lista o moverse Teléfono Registro Contactos Favoritos lentamente, arrastre por la pantalla táctil. Arthur Baudo Pruébelo: en la pantalla principal, toque Contactos, luego > Barry Smyth arrastre su lista de Contactos hacia arriba Cheyenne Medina o hacia abajo.
  • Página 13 Tomar con los dedos para usar el zoom Obtenga una imagen ampliada de mapas, páginas Web o fotos. Para acercar, toque la pantalla con dos dedos y luego sepárelos. Para alejar, junte los dedos arrastrándolos. Pellizcar para alejar. acker Dr E Ontario St Ontario St E Wacker Pl...
  • Página 14 Sugerencias de teclas Menú, principal, buscar y atrás Tecla Tecla Buscar Menú Toque para Toque para abrir el menú búsqueda Opciones. de texto. Tecla Tecla Principal Atrás Toque Principal para cerrar cualquier menú o aplicación y volver a la pantalla principal. En la pantalla principal, mantenga Principal oprimida para mostrar las últimas aplicaciones que usó, luego toque...
  • Página 15 > Configuración > Pantalla toque Menú > Tiempo espera pantalla. Menú de tecla de encendido Mantenga oprimida la tecla de Encendido para abrir el menú de la tecla de encendido, donde puede apagar el teléfono (Apagado), o active o desactive el Modo silencioso o Modo avión.
  • Página 16: Pantalla Principal

    Pantalla principal acceso rápido a los elementos más necesarios Inicio rápido: pantalla principal La pantalla principal le entrega toda su información más reciente en un lugar. Es lo que se ve cuando enciende el teléfono o toca Principal desde un menú.
  • Página 17 Usar y cambiar la pantalla principal En la pantalla principal, los atajos son iconos para abrir sus aplicaciones favoritas, favoritos de la Web, contactos, etiquetas de correo electrónico o listas de reproducción de música. Los widgets muestran noticias, información sobre el tiempo, mensajes y otras actualizaciones.
  • Página 18 Menú de aplicaciones Inicio rápido: menú de aplicaciones El menú de aplicaciones muestra todas las aplicaciones. Para abrirlo desde la pantalla principal, toque Recorra hacia arriba y hacia abajo para ver todas las aplicaciones. Cualquier nueva aplicación que descargue se agrega al menú de aplicaciones. Para cerrar el menú...
  • Página 19 Búsqueda Para buscar, toque Buscar en la parte delantera del teléfono o toque el widget buscar en el menú aplicaciones. Estado del teléfono y notificaciones En la parte superior de la pantalla, los iconos de la izquierda notifican los mensajes o eventos nuevos (notificaciones).
  • Página 20 modo de vibración modo silencioso llamada silenciada altavoz activo Firewell activo alarma programada batería (carga batería (carga) completa) Pantalla principal...
  • Página 21: Llamadas

    Llamadas es bueno conversar Inicio rápido: llamadas Teléfono. En la pantalla principal, toque > Abra los Contactos, Historial de llamadas (llamadas recientes), o Favoritos, luego Contactos Teléfono Registro de llam. Favoritos Teléfono Registro Favoritos Contactos toque una entrada para llamar. Borrar Ocultar el marcador para mostrar Arturo Barrera...
  • Página 22 Nota: la grabación de las llamadas telefónicas está sujeta a diversas leyes estatales y federales relacionadas con la confidencialidad y la grabación de conversaciones. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de esta función. • Para realizar una llamada, toque Teléfono, ingresar un número, luego toque .
  • Página 23 Llamadas recientes Para mostrar las llamadas recientes, toque Teléfono > Registro > • Toque y mantenga oprimida una entrada para llamarla, enviar un mensaje de texto, ver detalles de llamada o agregar el número a sus contactos. > Borrar registro de llamadas •...
  • Página 24 Desvío de llamadas y en espera Para desviar llamadas, toque Menú > Configuración > Configuración de llamadas > Desvío de llamadas. Puede desviar llamadas siempre o sólo cuando el teléfono está ocupado, no contesta o no puede establecer comunicación (fuera de la red).
  • Página 25 Enfriamiento En circunstancias muy limitadas, como por ejemplo si su teléfono es expuesto a calor extremo, es posible que vea mensajes de “Enfriamiento” . Para evitar que la batería y el teléfono se dañen, debe seguir estas instrucciones hasta que el teléfono alcance su rango de temperatura recomendada.
  • Página 26 Nota: su dispositivo móvil puede utilizar señales satelitales de AGPS para ayudar a los servicios de emergencia a encontrarlo (“GPS y AGPS” en la página 71). Llamadas...
  • Página 27: Contactos

    Contactos Contactos como nunca los ha tenido antes Inicio rápido: contactos Desde la pantalla principal, toque Contactos. > Cambiar a marcador, Teléfono Registro Favoritos Contactos llamadas recientes o favoritos. Arturo Barrera Arrastre o recorra para desplazarse. Bartolomé Soza Tocar para abrir. Toque y mantenga oprimido para abrir opciones.
  • Página 28 • Para abrir los detalles de un contacto, toque Contactos, luego toque el contacto. > • Para editar o enviar un mensaje de texto a un Contactos, luego toque y contacto, toque > mantenga oprimido el contacto. Contactos de la tarjeta de memoria y la tarjeta SIM Al crear un contacto nuevo, puede escoger almacenarlo en su cuenta Google™, memoria del...
  • Página 29: Mensajería

    Mensajería Algunas veces es mejor enviar mensajes de texto o enviar un correo… Inicio rápido: mensajería de texto Desde la pantalla principal, toque Mensajería. > Mensajería Mensaje nuevo Redactar mensaje nuevo 12254558787 122545458787... 17 de ago Tiene 1 llamada perdida de 14447772222 Arrastre o recorra 17 de ago...
  • Página 30 • Para abrir mensajes de texto, toque Mensajería, luego toque el nombre del > remitente. Al ver en la barra de estado en la parte superior de la pantalla, desplácese hacia abajo en la barra de estado y toque el mensaje nuevo para abrirlo. •...
  • Página 31 Correo Para configurar cuentas Gmail o Corporate • Microsoft™ del servidor Exchange, toque Menú > Configuración > Cuentas y sincronización > Agregar cuenta. Para obtener detalles, comuníquese con el proveedor de la cuenta. Para configurar cuentas de correo electrónico Correo y siga el asistente. estándar, toque >...
  • Página 32: Configuración

    Correo de voz Cuando tenga un nuevo buzón de voz, aparece en la barra de estado en la parte superior de la pantalla. Para escuchar los correos de voz, toque Teléfono luego toque y mantenga oprimido 1. > Si necesita cambiar el número del correo de voz, en la >...
  • Página 33: Ingreso De Texto

    Ingreso de texto Teclas cuando las necesita Consejos para escribir Para… Ingresar caracteres En el teclado alternativos numérico, toque Alterno . Toque nuevamente para volver a los símbolos/números. Ingresar una letra Toque Mayús mayúscula Ingresar sólo mayúsculas, Toque Mayús hasta que vuelva a tocar veces.
  • Página 34 Para… Pegar texto cortado o Toque y mantenga copiado oprimida la ubicación donde desea pegar, luego toque Pegar. Borrar un carácter (seguir Toque Borrar tocando para eliminar más) Para cambiar la configuración de ingreso de texto y ver el diccionario de términos que ha usado, en la pantalla >...
  • Página 35: Consejos Y Trucos

    Consejos y trucos Unos consejos útiles Atajos Para… Regresar a la Toque Principal pantalla principal Teléfono Ver los números Toque > > Registro. marcados recientemente Inactivar/reactivar Oprima Encendido el teléfono Activar/desactivar Mantenga oprimido > Modo modo avión Encendido avión. Active o desactive Mantenga oprimido >...
  • Página 36 Para… Active o desactive Toque Menú > Configuración > Redes Bluetooth™ inalám. y redes > Bluetooth. Activar/desactivar Toque Menú > Configuración > Redes Wi-Fi inalám. y redes > Wi-Fi. Agregar un atajo Toque y mantenga oprimido en su pantalla un área de la pantalla principal para abrir el menú...
  • Página 37 Consejos acerca de la batería Su teléfono es como una pequeña computadora, que le ofrece mucha información y aplicaciones, a velocidad 3G, ¡con un toque en la pantalla! Dependiendo de los usos, puede consumir mucha energía. Por lo tanto, si desea ahorrar batería entre las cargas, puede reducir: •...
  • Página 38 • Demora del tiempo de espera de la pantalla: toque > Configuración > Pantalla > Tiempo Menú espera pantalla > (configuración de forma rápida). Consejos y trucos...
  • Página 39: Web

    Navegue por la Web con el teléfono Inicio rápido: navegador Navegador En la pantalla principal, toque > Conexión 12:09 Red móvil: http://www.google.com... Wi-Fi: Ingresar la URL de una página Web. Tocar para abrir. Toque y mantenga oprimido para abrir opciones. Desconectar.
  • Página 40 • Para acercar o www.google.com: Google alejar, junte o separe dos dedos. Nota: el teléfono www.google.com: Google utiliza Resultados de noticias para android Verizon Droid Success Limited de Android Market - automáticamente la Hace 7 horas La campaña publicitaria “idon't” enfrenta en una competencia al Droid basado en Android y al formidable iphone.
  • Página 41: Posición

    Posición Dónde está y a dónde va Inicio rápido: ubicación Maps En la pantalla principal, toque > 12:09 E Ontario St Ontario St E Ohio St Grand Red E Grand Ave Arrastre o recorra para desplazarse. Wacker Dr E S WaterSt E Wacker Pl Toque para abrir, luego State/Lake...
  • Página 42 Consejo: puede tocar y mantener un punto en el mapa para mostrar la dirección más cercana. • Para encontrar tiendas, restaurants y otros lugares cercanos, toque Mi ubicación para ver detalles. • Para obtener instrucciones, encuentre una dirección en el mapa, tóquela, luego toque Menú >...
  • Página 43 invitar a sus amigos a ver su ubicación o aceptar sus invitaciones. Maps y luego: Toque > • Para iniciar sesión en Latitude, toque Menú > Unirme a Latitude. Lea la política de privacidad y si está de acuerdo, continúe. >...
  • Página 44 • Para cerrar sesión en Latitude, toque Menú > Latitude para mostrar la lista de amigos. Toque > Configuración > Salir de Latitude. Menú Posición...
  • Página 45: Fotografías Y Videos

    Fotografías y videos ¡Véalo, captúrelo, compártalo! Guía de Inicio: fotos y videos En cualquier pantalla, oprima la Tecla de cámara en el costado derecho del teléfono para abrir la cámara. Abrir la última foto o video. Calidad de foto o video. Guardar su ubicación en fotos.
  • Página 46 Ver y compartir fotos y videos Mi galería. En la pantalla principal, toque > Desplácese a la izquierda y derecha para mostrar las carpetas. Toque una carpeta para mostrar sus fotos o videos, luego toque una miniatura de una imagen para abrirla, compartirla o eliminarla.
  • Página 47: Música

    Música cuando lo que necesita es música… Inicio rápido: música Música, luego En la pantalla principal, toque > escoja una canción para reproducirla: 11:04 Abrir lista de reproducción Aleatorio activado/ desactivado Repetir Desactivado/ Activado/Actual Música Artista Título del álbum Título de la canción Controles de música Tiempo total de la canción 0:26...
  • Página 48 reproducción o establecer como Usar como tono de timbre. Para editar, remover o cambiar el nombre de las Música listas de reproducción, toque > toque la pestaña Listas luego toque y mantenga oprimido el nombre de la listas de reproducción. •...
  • Página 49 pueden hacer llamadas de emergencia al número de emergencia de su región (por ejemplo, 911). Puede utilizar el conector para audífono de 3,5 mm del teléfono para conectar audífonos por cable, o ser inalámbrico con “Dispositivos Bluetooth™” en la página 53. Para escuchar estaciones de radio FM, conecte los Radio FM.
  • Página 50 Para copiar archivos desde su computadora al teléfono, puede usar “Conexión de cables” en la página 56 o “Dispositivos Bluetooth™” en la página 53. Para guardar un CD como archivos en su computadora (“copiar” en CD), puede utilizar un programa como Microsoft™ Windows™ Media Player. Primero, asegúrese de cambiar el formato a MP3 (en Copia >...
  • Página 51: Personalizar

    Personalizar añada su toque personal Inicio rápido: personalizar En la pantalla principal, toque Menú > Configuración > Sonido o Pantalla. Configuración de sonido General Modo silencioso Silenciar todos los sonidos excepto Escoja configuraciones los medios y las alarmas separadas de volumen para Vibrar llamadas entrantes, medios, Sólo en modo silencioso...
  • Página 52 timbre del teléfono, Tono de timbre de notificación, o Vibrar. • Para configurar el volumen del tono de timbre, multimedia y alarma, toque Menú > Configuración > Sonido > Volumen. Consejo: oprima las teclas de volumen para cambiar el volumen del timbre (en la pantalla principal) o el volumen Teclas de de auricular (durante una...
  • Página 53: Configuración

    > Configuración animaciones, toque Menú > Pantalla > Animación. fondo de pantalla Para establecer un nuevo fondo de pantalla, toque y mantenga oprimido un espacio vacío en la pantalla principal, luego toque Fondos de pantalla. Idioma y región Configurar el idioma del menú y la región: >...
  • Página 54: Conexiones

    Conexiones casa, oficina o enlace activo Inicio rápido: conexiones En la pantalla principal, toque Menú > Configuración > Redes inalám. y redes, luego Config. de Bluetooth o Configuración Wi-Fi. Config. de Bluetooth Activar Bluetooth y buscar, Bluetooth o desactivar. Nombre del dispositivo Cambie el nombre del dispositivo (Su teléfono) Bluetooth de su teléfono.
  • Página 55 En el teléfono, desplace hacia abajo la barra de estado y toque para habilitar la tarjeta de memoria del teléfono (accesorio opcional). Puede descargar los archivos controladores del teléfono desde www.motorola.com/support. Dispositivos Bluetooth™ Nota: esta función requiere un accesorio opcional. Conexiones...
  • Página 56 Puede conectar el teléfono a otros dispositivos Bluetooth para llamadas desde manos libres, transferencia de archivos y más: Asegúrese de que el dispositivo con el que se está asociando se encuentre en modo detectable. > Configuración > Redes Toque Menú inalám.
  • Página 57 > Control de energía para un widget que le permite activar o desactivar Wi-Fi, Bluetooth, Usar satélites GPS y más. Nota: las funciones de Bluetooth del teléfono y los niveles de energía de Bluetooth no están permitidos al aire libre en Francia. Para evitar interferencia ilegal con las señales de radio, no use las funciones Bluetooth en Francia, a menos que se encuentre bajo techo.
  • Página 58 automáticamente y se muestra la barra de estado. Consejo: toque y mantenga oprimido un espacio vacío en la pantalla principal, luego escoja Widgets > Control de energía para un widget que le permite activar o desactivar Wi-Fi, Bluetooth, Usar satélites GPS y más.
  • Página 59 USB en la computadora. Nota: si la computadora solicita los archivos controladores del teléfono, puede descargarlos en www.motorola.com/support. El teléfono debe mostrar en la barra de estado. Desplácese hacia abajo en la barra de estado, toque para habilitar la tarjeta de memoria del teléfono.
  • Página 60: Seguridad

    Seguridad ayude a mantener su teléfono seguro Inicio rápido: seguridad En la pantalla principal, toque Menú > Configuración > Ubicación y seguridad. Configuración de seguridad y de ubicación Configure un patrón de Desactivar la descarga automática de Ephemeris bloqueo, PIN o contraseña Desbloqueo de pantalla que debe ingresar cada vez Configurar bloqueo de...
  • Página 61 Nota: puede realizar llamadas de emergencia en un teléfono bloqueado (“Llamadas de emergencia” en la página 23). Un teléfono bloqueado aún tendrá activado el timbre, pero deberá desbloquearlo para contestar. • Para configurar un PIN de tarjeta SIM que debe ingresar cada vez que encienda el teléfono, toque >...
  • Página 62: Solución De Problemas

    Visite www.motorola.com/support, donde podrá seleccionar entre una serie de opciones de atención al cliente. También se puede comunicar con el Centro de atención a clientes de Motorola al 0800 666 8676 (Argentina), 800-201-442 (Chile), 01-800-700-1504 (Colombia), 01 800 021 0000 (México), 0800-100-4289 (Venezuela) o al 0-800-52-470...
  • Página 63: Información De Seguridad, Reglamentaria Y Legal

    • Evite dejar caer la batería o el dispositivo móvil.* Dejar caer estos elementos, especialmente en una superficie dura, puede provocar un daño potencial.* • Comuníquese con el proveedor de servicios o con Motorola si el dispositivo móvil o la batería se dañan por caídas, líquidos o altas temperaturas.
  • Página 64: Carga De La Batería

    • Si el mensaje permanece, comuníquese con un centro de servicio Motorola autorizado. Aviso: el uso de una batería o cargador que no sean Motorola puede dar origen a un incendio, una explosión, una fuga u otra situación de peligro.
  • Página 65: Precauciones Al Conducir

    • Finalice la llamada u otra tarea si no puede concentrarse en la conducción. Recuerde seguir el procedimiento “Prácticas inteligentes durante la conducción” de esta guía y en www.motorola.com/callsmart (sólo en inglés). Ataques o pérdida de conocimiento Es posible que algunas personas sean susceptibles a sufrir ataques o pérdida de conocimiento cuando se exponen a luces destellantes, como por ejemplo al reproducir videos o juegos.
  • Página 66: Precaución Sobre El Uso Con Volumen Alto

    Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva, visite nuestro sitio Web en direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (sólo en inglés). Movimiento repetitivo Cuando realiza acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar caracteres con los dedos, puede sufrir molestias ocasionales en manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes del cuerpo.
  • Página 67: Partes De Vidrio

    Igual que con una computadora, si un niño utiliza su dispositivo móvil, le recomendamos que controle su acceso para prevenir una exposición a aplicaciones o contenido inadecuados. Partes de vidrio Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Este vidrio se puede quebrar si el producto recibe un impacto considerable.
  • Página 68: Energía De Radiofrecuencia (Rf)

    • Cuando realice o reciba una llamada telefónica, sostenga el dispositivo móvil como si fuera un teléfono fijo. • Si lleva consigo el dispositivo móvil, colóquelo siempre en un broche, soporte, portateléfonos, estuche o arnés para el cuerpo provisto o aprobado por Motorola. Si no...
  • Página 69: Interferencia Y Compatibilidad De Señales De Rf

    2,5 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo cuando transmita. • El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede hacer que el dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre la exposición a las señales de RF.
  • Página 70: Índice De Absorción Específico (Ieee)

    Recomiendan que si le interesa reducir su exposición, puede hacerlo fácilmente al limitar su uso o simplemente utilizando un dispositivo “manos libres” para mantener alejado el dispositivo de la cabeza y del cuerpo. Puede encontrar información adicional en www.who.int/emf (Organización Mundial de la Salud) o www.motorola.com/rfhealth (Motorola Mobility, Inc.).
  • Página 71: Índice De Absorción Específico (Icnirp)

    SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Debido a que el SAR se mide usando la potencia de transmisión más alta del dispositivo móvil, el SAR real de este dispositivo móvil mientras se opera es, por lo general, inferior al...
  • Página 72: Información De La Organización Mundial De La Salud

    [En Francia sólo se permite el uso de Bluetooth y Wi-Fi en espacios interiores] Mediante la presente, Motorola declara que este producto cumple con: • Los requisitos esenciales y demás provisiones pertinentes de la directiva 1999/5/EC. • Todas las demás directivas de la UE pertinentes.
  • Página 73 FCC y/o una ID de la FCC con el formato FCC ID: xxxxxx en la etiqueta del producto. Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
  • Página 74: Llamadas De Emergencia

    (por ejemplo, instrucciones de conducción), dichas aplicaciones transmiten información basada en la ubicación. Puede que esta información basada en la ubicación se comparta con terceros, incluso el proveedor de servicios inalámbricos, proveedores de aplicaciones, Motorola y otros terceros que brinden servicios. Llamadas de emergencia Cuando realiza una llamada de emergencia, la red celular puede activar la tecnología GPS...
  • Página 75: Prácticas Inteligentes Al Conducir

    Si decide usar el teléfono inalámbrico mientras conduce, tenga presente los siguientes consejos: • Conozca su dispositivo móvil Motorola y sus funciones, como marcado rápido y remarcado y marcado por voz. Si cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer llamadas sin desviar la atención del camino.
  • Página 76: Privacidad Y Seguridad De Datos

    Privacidad y seguridad de datos Motorola entiende que la privacidad y seguridad de datos es importante para todos. Dado Privacidad y seguridad de datos que algunas funciones de su dispositivo móvil pueden afectar su privacidad o la seguridad de sus datos, siga estas recomendaciones para optimizar la protección de su información:...
  • Página 77 • Otra información que puede transmitir el dispositivo: el dispositivo también puede transmitir información de prueba y otros diagnósticos (incluso basada en la ubicación) y otra información que no sea personal a Motorola u otros servidores de terceros. Esta información se usa para mejorar los productos y servicios que brinda Motorola.
  • Página 78: Uso Y Cuidado

    Uso y cuidado Para proteger su dispositivo móvil Motorola, respete lo siguiente: Uso y cuidado líquidos No exponga su dispositivo móvil al agua, a la lluvia, a la humedad extrema, al sudor ni a otros líquidos. Si el teléfono se moja, no intente acelerar el secado utilizando un horno o secador de pelo, ya que puede dañarlo.
  • Página 79: Embalaje Y Guías De Productos

    Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. Las leyes de los Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software.
  • Página 80: Información De Software De Código Abierto

    Para obtener instrucciones acerca de cómo conseguir una copia de cualquier código origen Información de la OSS que Motorola haya dejado disponible al público y que se relacione con el software utilizado en este dispositivo móvil Motorola, puede enviar su solicitud a la siguiente dirección: asegúrese de incluir en su solicitud el número de modelo y de la versión de...
  • Página 81: Condiciones

    Esta garantía no cubre la instalación del teléfono celular. 2. Motorola Mobility Inc., a través de sus propios centros de servicio y/o sus centros de servicio autorizados, repararán o reemplazarán el teléfono celular sin costo. Esta...
  • Página 82 Motorola Mobility Inc., a través de sus propios centros de servicio y/o sus centros de servicio autorizados, a su propia discreción, reparará, reemplazará o reembolsará el precio de la compra del teléfono celular defectuoso sólo durante el período de garantía, siempre que el “Producto”, en conformidad con las condiciones establecidas en esta...
  • Página 83: Póliza De Garantía (México)

    80% por debajo de su capacidad prevista. Esta garantía es nula para todos los tipos de baterías si: • Las baterías son cargadas con un cargador que no ha sido aprobado por Motorola. • Cualquiera de los sellos de la batería está roto o ha sido alterado.
  • Página 84: Conceptos Que Cubre Esta Garantía

    Ampara los defectos de fábrica y vicios ocultos de los “Productos” y “Accesorios” (tales como baterías, antenas, cargadores, auriculares alámbricos y dispositivos inalámbricos) marca Motorola, descritos en el espacio que para tal efecto se establece en el reverso de esta Póliza de Garantía, esto es, cubre todas las piezas, componentes, accesorios y la mano de obra de los Productos Motorola, así...
  • Página 85: Limitaciones O Excepciones A La Presente Garantía

    Motorola informará al consumidor si la solicitud de servicio se encuentra cubierta por la presente póliza de garantía; en caso de no estar cubierta, Motorola informará al consumidor de la disponibilidad, precios y demás condiciones aplicables para la reparación del “Producto”.
  • Página 86 Sello del distribuidor autorizado o establecimiento donde se adquirió el “Producto”: Nota: en otros países consulte las leyes y los reglamentos locales referentes a garantía y su oficinal local de Motorola.
  • Página 87 Motorola se reserva el derecho a cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.

Tabla de contenido