Ocultar thumbs Ver también para TCK 210/8:

Enlaces rápidos

Anleitung TCK 210-8
31.10.2005
15:34 Uhr
Seite 1
Manual de instrucciones
Compresor
Manual de operação
Compressor
2 2 1 1 0 0 / / 8 8
T T C C K K
Art.-Nr.: 40.072.79
I.-Nr.: 01025
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Top Craft TCK 210/8

  • Página 1 Anleitung TCK 210-8 31.10.2005 15:34 Uhr Seite 1 Manual de instrucciones Compresor Manual de operação Compressor 2 2 1 1 0 0 / / 8 8 T T C C K K Art.-Nr.: 40.072.79 I.-Nr.: 01025...
  • Página 2 Anleitung TCK 210-8 31.10.2005 15:34 Uhr Seite 2 ¡Tenga en cuenta las instrucciones de uso! Respeitar o manual de utilização! Aviso, tensión eléctrica peligrosa Aviso sobre tensão eléctrica perigosa. Peligro, superficie caliente Aviso sobre superfície quente. ¡Póngase cascos protectores para los oídos! Use protecção auditiva!
  • Página 3: Advertencias Generales De Seguridad

    Anleitung TCK 210-8 31.10.2005 15:34 Uhr Seite 3 Advertencias generales - Use una máscarilla equipos de protección o de seguridad respiratoria si trabaja en piezas dañadas, de forma tareas que producen polvo. que sigan ofreciendo un 9. No haga uso indebido del ¡Atención! Para evitar funcionamiento correcto y un cable.
  • Página 4: Características Técnicas

    Anleitung TCK 210-8 31.10.2005 15:34 Uhr Seite 4 ¡Antes de la puesta en marcha lea detalladamente este manual de instrucciones! Características Técnicas Conexión a la red 230 V ~ 50 Hz Potencia del motor kW Revoluciones del compresor en min 2850 Presión de servicio en bares Volumen del recipiente a presión (en litros)
  • Página 5 Anleitung TCK 210-8 31.10.2005 15:34 Uhr Seite 5 G Durante el proceso de muestre fallos y por ello sea llenado con la ayuda de un una fuente de peligro para los pulverización está prohibido destornillador y coloque el tapón empleados o para personas fumar.
  • Página 6: Ajuste Del Interruptor De Presión

    Anleitung TCK 210-8 31.10.2005 15:34 Uhr Seite 6 Explicaciones respecto a los hará a las 100 horas de 1 Filtro mandos del aire comprimido funcionamiento, vaciando para 2 Tornillo de relleno ello el aceite por completo e 3 Tornillo de purga 1 Interruptor de presión introduciendo un nuevo relleno.
  • Página 7: Pedido De Piezas De Recambio

    Anleitung TCK 210-8 31.10.2005 15:34 Uhr Seite 7 Conecte de nuevo los motores de corriente alterna después de que se hayan enfriado. Evite tocar piezas y tubos que estén calientes. Pedido de piezas de recambio Al solicitar recambios se indicarán los datos siguientes: Tipo de aparato No.
  • Página 8 Anleitung TCK 210-8 31.10.2005 15:34 Uhr Seite 8 Instruções gerais de 8. Use óculos de segurança dispositivos de segurança ou - Use uma máscara respir- as peças levemente segurança atória para trabalhos com danificadas funcionam formação de pó. perfeitamente, conforme a Atenção! Ao usar este com- 9.
  • Página 9: Instruções De Montagem

    Anleitung TCK 210-8 31.10.2005 15:34 Uhr Seite 9 Antes da colocação em funcionamento, queira ler atentamente as instruções! Dados técnicos Ligação à rede 230 V ~ 50 Hz Potência do motor kW Número de rotações por min. do compressor 2850 Pressão de serviço em bars Volume do depósito de pressão (em litros) Volume de aspiração teórico, em l/min...
  • Página 10 Anleitung TCK 210-8 31.10.2005 15:34 Uhr Seite 10 G O recinto de trabalho deve ter Para a colocação em mais de 30 m e durante a funcionamento pintura e secagem deve estar assegurado um intercâmbio Montagem das rodas: suficiente do ar. Não aplique a As rodas anexas devem ser mon- tinta contra o vento.
  • Página 11: Manutenção E Conservação

    Anleitung TCK 210-8 31.10.2005 15:34 Uhr Seite 11 Manutenção e Tire, com uma chave de fenda, Possíveis causas de a tampa do bujão de conservação falhas enchimento de óleo e encha o óleo novo, até que o nível de G Água condensada: que provocam uma sobrecarga óleo alcance o ponto vermelho Deve-se deixar escapar...
  • Página 12 Anleitung TCK 210-8 31.10.2005 15:34 Uhr Seite 12 Ersatzteilzeichnung TCK 210/8 Art.-Nr.: 40.072.79 I.-Nr.: 01025...
  • Página 13 Anleitung TCK 210-8 31.10.2005 15:34 Uhr Seite 13 El producto cumple los requisitos de la norma EN 61000-3-11 y debe someterse a condiciones especiales de conexión. No cumple con los requisitos exigidos por la norma EN 61000-3-3, de modo que no se permite conectarlo en lugares de libre elección.
  • Página 14: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok. normama EU za artikl. declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc- toare CE μi normele valabile pentru articolul. Kompressor TCK 210/8 98/37/EG 87/404/EWG 73/23/EWG_93/68/EEC R&TTED 1999/5/EG gemessener Schallleistungspegel L WM = 95 dB(A)
  • Página 15 Anleitung TCK 210-8 31.10.2005 15:34 Uhr Seite 15 CERTIFICADO DE GARANTIA CERTIFCADO DE GARANTIA Damos 3 anos de garantia para o aparelho referido no manual, no caso do El periodo de garantia comienza el dia de la compra y tiene una duración de 3 nosso produto estar defeituoso.
  • Página 16 Anleitung TCK 210-8 31.10.2005 15:34 Uhr Seite 16 E Sólo para países miembros de la UE No tire herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológico para facilitar su posterior reciclaje.

Este manual también es adecuado para:

40.072.79

Tabla de contenido