— 13
cASSETTIERA A FILO
Montare le guide sulle spalle come da fig. 13, estrarre le guide ed adagiare il
cassetto su di esse, bloccarlo assicurandosi che gli inserti posti sotto il fondo del
cassetto siano perfettamente agganciati alle guide (fig. 14). per rimuovere il cassetto
sbloccarlo dalle guide premendo gli appositi inserti posti sotto il fondo del cassetto.
— 13
FLUSh FIT DRAWER
fix drawer guides to the partition as in fig. 13, pull out guides and place the drawer
on them, block making sure that the inserts under the drawer bottom are perfectly
hooked to the guides (fig. 14). To remove drawer unhook from the guides pressing
the inserts under the drawer bottom.
— 13
FRONTBüNDIgE SchUBLADENEINhEIT
Die führungen an den Seitenwänden montieren, siehe Abb. 13, die führungen
herausziehen und die Schublade darauf legen und blockieren; dabei sicherstellen,
dass die Einsatzvorrichtungen unter dem Schubladenboden perfekt an den
führungen eingehakt sind (Abb. 14). Zur Entnahme der Schublade diese von
den führungen lösen und dazu die speziellen Einsatzvorrichtungen unter dem
Schubladenboden herausdrücken.
— 13
BLOc TIROIR à RAS DE STRUcTURE
Monter les coulisses sur les montants comme indiqué fig. 13, extraire les coulisses
et y poser le tiroir, le bloquer en s'assurant que les inserts situés sous le fond du
tiroir soient parfaitement accrochés aux coulisses (fig. 14). pour enlever le tiroir, le
débloquer des coulisses en faisant pression sur les inserts spéciaux situés sur le
fond du tiroir.
— 13
LADEKAST OP DE RAND
Monteer de rails op de zijwanden zoals in fig. 13, schuif de rails er uit en leg de lade
erop, zet vast om ervoor te zorgen dat de inzetstukken onder de onderkant van de
lade volledig aan de rails zijn gekoppeld (fig. 14). Voor het verwijderen van de lade
moet hij worden losgehaakt van de rail door het indrukken van de daartoe bestemde
inzetstukken onder de bodem van de lade.
— 13
cAJONERA AL RAS
Monte las guías en los laterales como se detalla en la fig. 13, retire las guías y apoye
el cajón sobre las mismas, bloquéelo asegurándose de que los elementos situados
bajo el fondo del cajón estén perfectamente enganchados en las guías (fig. 14).
para retirar el cajón desbloquéelo de las guías empujando los elementos destinados
al efecto situados bajo el fondo del cajón.
42
fIG. 13
ABB. 13
fIG. 14
ABB. 14
43