Enlaces rápidos

Santiago 2
Vertical & Semi-vertical glass-door • Remote
YOUR GLOBAL PARTNER FOT RETAIL SOLUTIONS
IMPORTANTE: Conservare per una futura consultazione
IMPORTANT: Keep in store for future use
Manuale di Installazione e Uso - original -
Direction for Installation and Use
Ausstellung und Gebrauchsanweisungen
Manuel d'Installation et de Service
Guía de Instalación y Manejo
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Arneg Santiago 2 Serie

  • Página 1 Santiago 2 Vertical & Semi-vertical glass-door • Remote Manuale di Installazione e Uso - original - Direction for Installation and Use Ausstellung und Gebrauchsanweisungen Manuel d’Installation et de Service Guía de Instalación y Manejo YOUR GLOBAL PARTNER FOT RETAIL SOLUTIONS IMPORTANTE: Conservare per una futura consultazione IMPORTANT: Keep in store for future use...
  • Página 3 Santiago 2 Vertical glass-door Lunghezza senza spalle 1250 1875 2500 3125 3750 Lenght without ends Altezza Height -1/+1 Temperatura di esercizio °C 0/+2 Working temperature +2/+4 3,87 5,80 7,74 9,67 11,61 Superficie di esposizione orizzontale 3,99 5,99 7,99 9,97 11,98 Horizontal display surface 4,12 6,18...
  • Página 4 05060184 00 13-06-2019...
  • Página 5 500-600 500-600 LF 85 H205 LF 85 H218 LF 95 H205 LF 95 H218 1065 1065 500-600 500-600 1095 1095 LF 105 H205 LF 105 H218 MF 85 H205 MF 85 H218 1065 1065 500-600 500-600 500-600 500-600 1095 1095 MF 95 H205 MF 95 H218 MF 105 H205...
  • Página 6 85 H150 95 H150 105 H150 1000 1100 85 H165 95 H165 105 H165 Targa matricolare - Serial number plate ARNEG S.p.A. Via Venezia, 58 Campo San Martino 35010 Padova - Italy MADE IN ITALY www.arneg.it CODICE ITEM MATRICOLA SBRINAMENTO...
  • Página 7 05060185 00 19-06-2019...
  • Página 8 comp mute al./aux Caricare il mobile - Cabinet loading kg/m kg/m kg/m kg/m kg/m kg/m kg/m kg/m kg/m min 30mm 160 kg/m 0° 10° passo montante 25 mm 20° 25 mm upright pitch 05060185 00 19-06-2019...
  • Página 9 Caricare il mobile - Cabinet loading 230 V Caricare il mobile - Cabinet loading 0° 0° 0° stand-by 60° 60° ° 95° 95°max 05060185 00 19-06-2019...
  • Página 10 Manutenzione e pulizia - Maintenance and cleaning 05060185 00 19-06-2019...
  • Página 11 05060185 00 19-06-2019...
  • Página 12 1875 2500 1250 1460 1250 937.5 1250 2500 1875 1460 937.5 1250 1250 2500 1875 1460 937.5 1250 3750 3750 2710 2710 1875 1875 3750 2710 1875 05060185 00 19-06-2019...
  • Página 13 Sout Sout Sdef Sdef Ster Sonda mandata aria centralina MPX Sout o termometro termostato IR 32 Sdef Sonda termostato fine sbrinamento o MPX Sonda aspirazione aria Ster Sonda termometro meccanico/solare MPX air ON probe controller Sout or IR 32 thermostat Sdef MPX End-defrost thermostat probe Air OFF probe Ster Mechanical/solar thermometer probe...
  • Página 14 ARNEG ventilatore condensatore expansion valve supplied by ARNEG condenser fan evaporatore evaporator linea gas caldo hot gas line condensatore condenser linea di aspirazione suction line linea condensato condensed line pressostato linea liquido pressure control line for liquid...
  • Página 15 05060185 00 19-06-2019...
  • Página 16 05060185 00 19-06-2019...
  • Página 17 05060185 00 19-06-2019...
  • Página 18 Manuale di Installazione e uso 05060185 02 02-2021...
  • Página 19 05060185 02 02-2021...
  • Página 20: Messaggi Di Sicurezza

    1. Messaggi di sicurezza ATTENZIONE ORGANI IN MOVIMENTO WARNING MOVING MACHINERY ale a monte del mobile. 05060185 02 02-2021...
  • Página 21: Per Il Mobile

    Cliente o 4. 1 Per il mobile Prescrizioni • 4. 2 Per la merce Prescrizioni • • 05060185 02 02-2021...
  • Página 22: Per L'ambiente

    4. 3 Per l’ambiente Prescrizioni 4. 4 Per l’uso Prescrizioni • • 4. 5 Porte a vetro Prescrizioni 05060185 02 02-2021...
  • Página 23 • 05060185 02 02-2021...
  • Página 24 Custodia Norme armonizzate applicate 05060185 02 02-2021...
  • Página 25 Temperatura Punto bulbo secco di rugiada °C °C ” N° Denominazione Trasporto 05060185 02 02-2021...
  • Página 26 del carrello sicurezza 11. Immagazzinamento 05060185 02 02-2021...
  • Página 27 installazione Condizioni ambientali mobile Procedura di installazione Passo Azione 05060185 02 02-2021...
  • Página 28 Passo Azione Pos. Denominazione Codice 05060185 02 02-2021...
  • Página 29: Controllo E Regolazione Della Temperatura

    Cliente Installatore alimentazione aprire il circuito sul neutro senza contemporaneamente aprirlo sulle sicurezza Prima di collegare 15. Controllo e regolazione della temperatura 05060185 02 02-2021...
  • Página 30: Scarico Dell'acqua

    16. Caricare il mobile 17. 1 Scarico dell’acqua Procedura 18. Illuminazione 05060185 02 02-2021...
  • Página 31: Manutenzione E Pulizia

    Applicazioni Vantaggi 21. Manutenzione e pulizia 05060185 02 02-2021...
  • Página 32 Passo Denominazione Descrizione Igienizzazione Asciugatura 21. 1 Non usare 21. 2 21. 3 05060185 02 02-2021...
  • Página 33 21. 4 Passo Azione 21. 5 Passo Azione Materiale Vetri guarnizioni Alluminio 05060185 02 02-2021...
  • Página 34: Pulire L'acciaio Inox

    21. 7 Pulire l’acciaio inox Passo Azione 05060185 02 02-2021...
  • Página 35: Smantellare Il Mobile

    23. Smantellare il mobile Preparazione Materiale composto da Condizioni Italia 05060185 02 02-2021...
  • Página 36 Problema Possibili cause Possibili soluzioni Il mobile si arresta o non parte Il mobile non rumoroso Condensa ra del mobile 05060185 02 02-2021...
  • Página 37: Indicazioni Di Montaggio/Smontaggio

    odore Presenza di 27. Indicazioni di montaggio/smontaggio 27. 1 Procedura 27. 2 Procedura 05060185 02 02-2021...
  • Página 38 27. 3 Composizione Procedura 27. 4 05060185 02 02-2021...
  • Página 39 05060185 02 02-2021...
  • Página 40 05060185 02 02-2021...
  • Página 41 ATTENZIONE ORGANI IN MOVIMENTO WARNING MOVING MACHINERY 05060185 02 02-2021...
  • Página 42: For The Counter

    Customer or 4. 1 For the counter • 4. 2 • plosion. • goods is maintained 05060185 02 02-2021...
  • Página 43: For The Environment

    4. 3 For the environment 4. 4 For use • • 4. 5 05060185 02 02-2021...
  • Página 44 • Addressees 05060185 02 02-2021...
  • Página 45 Casing Addressees Intended use 05060185 02 02-2021...
  • Página 46 Temperature point °C °C ” N° Name 05060185 02 02-2021...
  • Página 47 Transport crane 11. Storage 05060185 02 02-2021...
  • Página 48 05060185 02 02-2021...
  • Página 49 procedure Step 05060185 02 02-2021...
  • Página 50 Step Pos. Name Code Customer Installer 05060185 02 02-2021...
  • Página 51: Cabinet Loading

    16. Cabinet loading 05060185 02 02-2021...
  • Página 52 17. 1 Procedure 05060185 02 02-2021...
  • Página 53: Maintenance And Cleaning

    21. Maintenance and cleaning Step Name 05060185 02 02-2021...
  • Página 54 21. 1 Do not use 21. 2 21. 3 21. 4 Step 21. 5 Step 05060185 02 02-2021...
  • Página 55: Clean The Stainless Steel

    Material (door seal Aluminium Wood 21. 7 Clean the stainless steel 05060185 02 02-2021...
  • Página 56 Step 05060185 02 02-2021...
  • Página 57: Spare Parts

    Material Components 25. Spare parts 05060185 02 02-2021...
  • Página 58 Problem Possible causes stops and does not restart does not cool Condensate 05060185 02 02-2021...
  • Página 59 Cabinet temperature bad smell Procedure 05060185 02 02-2021...
  • Página 60 27. 1 Procedure 27. 2 Procedure 27. 3 Procedure 05060185 02 02-2021...
  • Página 61 27. 4 05060185 02 02-2021...
  • Página 62 05060185 02 02-2021...
  • Página 63 Anlage zum Möbel 05060185 02 02-2021...
  • Página 64 ATTENZIONE ORGANI IN MOVIMENTO WARNING MOVING MACHINERY 05060185 02 02-2021...
  • Página 65 Kunden oder des Arbeitsgebers 4. 1 Verbote • 05060185 02 02-2019...
  • Página 66 4. 2 Verbote • • Wunden/Verletzungen. 4. 3 Verbote 05060185 02 02-2021...
  • Página 67 4. 4 Verbote • • 4. 5 Verbote 05060185 02 02-2019...
  • Página 68 • 05060185 02 02-2021...
  • Página 69 05060185 02 02-2019...
  • Página 70 Masse des Temperatur Testraums °C °C 05060185 02 02-2021...
  • Página 71 Transport gungen 05060185 02 02-2019...
  • Página 72 muss bedingungen Möbels 05060185 02 02-2021...
  • Página 73 05060185 02 02-2019...
  • Página 74 Pos. Code 05060185 02 02-2021...
  • Página 75 Kunde Installateur Versorgungs- leitung Vor dem 05060185 02 02-2019...
  • Página 76 16. Beladen des Möbels 17. Abtauen und Wasserablass 17. 1 05060185 02 02-2021...
  • Página 77 Prozedur prinzip Abb.22 Vorteile 05060185 02 02-2019...
  • Página 78 21. 1 21. 2 05060185 02 02-2021...
  • Página 79 21. 3 21. 4 21. 5 Material 05060185 02 02-2019...
  • Página 80 Aluminium 21. 7 05060185 02 02-2021...
  • Página 81 23. Demontage des Möbels Vorbereitung 05060185 02 02-2019...
  • Página 82 Das Möbel Material Bauteile Italien Ausland Problem Das Möbel 05060185 02 02-2021...
  • Página 83 Das Möbel Das Möbel ist Kondensat Temperatur des Möbels oder zu niedrig 05060185 02 02-2019...
  • Página 84 27. 1 Prozedur 27. 2 Prozedur 27. 3 05060185 02 02-2021...
  • Página 85 Prozedur 27. 4 05060185 02 02-2019...
  • Página 86 05060185 02 02-2021...
  • Página 87 05060185 02 02-2021...
  • Página 88: Messages De Sécurité

    1. Messages de sécurité ATTENZIONE ORGANI IN MOVIMENTO WARNING MOVING MACHINERY terrupteur général en amont de ce dernier. tunément aérée comptoir 05060185 02 02-2021...
  • Página 89: Pour La Marchandise

    du Client ou 4. 1 Consignes • 4. 2 Pour la marchandise Consignes • • glissement/endommagement 05060185 02 02-2021...
  • Página 90: Pour L'environnement

    4. 3 Pour l'environnement Consignes 4. 4 Consignes • • autorisée 05060185 02 02-2021...
  • Página 91: Portes Vitrées

    4. 5 Portes vitrées Consignes sures. • 05060185 02 02-2021...
  • Página 92 05060185 02 02-2021...
  • Página 93 Température Point bulbe sec de rosée °C °C 05060185 02 02-2021...
  • Página 94 N° Transport 05060185 02 02-2021...
  • Página 95 toute sécurité 05060185 02 02-2021...
  • Página 96 doit ronnementales comptoir Procédure Étape 05060185 02 02-2021...
  • Página 97 Étape Pos. Code 05060185 02 02-2021...
  • Página 98 Client Installateur Interrupteurs de sécurité 05060185 02 02-2021...
  • Página 99 15. Contrôle et réglage de la température lésions. 05060185 02 02-2021...
  • Página 100 17. 1 Écoulement de l'eau Procédure 18. Éclairage 05060185 02 02-2021...
  • Página 101 Étape 21. 1 de détergents 05060185 02 02-2021...
  • Página 102 21. 2 21. 3 21. 4 Étape 21. 5 Étape Matériau 05060185 02 02-2021...
  • Página 103 Vitres Aluminium Bois 21. 7 05060185 02 02-2021...
  • Página 104: Démonter Le Comptoir

    Étape 23. Démonter le comptoir 05060185 02 02-2021...
  • Página 105 Matériau Composants composé de Italie Étranger 05060185 02 02-2021...
  • Página 106 Causes possibles démarre pas température du comptoir 05060185 02 02-2021...
  • Página 107 odeurs Présence de gel ou de 27. 1 Procédure 27. 2 Procédure 05060185 02 02-2021...
  • Página 108 27. 3 27. 4 05060185 02 02-2021...
  • Página 109 05060185 02 02-2021...
  • Página 110 05060185 02 02-2021...
  • Página 111 ATTENZIONE ORGANI IN MOVIMENTO WARNING MOVING MACHINERY neral situado antes del mueble. desconectar el mueble con el interruptor general situado antes del mueble. mueble 05060185 02 02-2021...
  • Página 112: Para El Mueble

    del Cliente o 4. 1 Para el mueble Prescripciones • 4. 2 Prescripciones • plosión. • 05060185 02 02-2021...
  • Página 113: Para El Ambiente

    4. 3 Para el ambiente Prescripciones 4. 4 Para el uso Prescripciones • • 4. 5 Puertas de vidrio Prescripciones 05060185 02 02-2021...
  • Página 114 • 05060185 02 02-2021...
  • Página 115 Custodia 05060185 02 02-2021...
  • Página 116 Normas armonizadas aplicadas Temperatura Punto agua en aire seca cubeta seca °C °C Declaración de ” Nº Denominación 05060185 02 02-2021...
  • Página 117 Transporte seguridad 05060185 02 02-2021...
  • Página 118: Almacenamiento

    11. Almacenamiento instalación debe Condiciones ambientales mueble 05060185 02 02-2021...
  • Página 119 Procedimiento de instalación Paso Acción 05060185 02 02-2021...
  • Página 120 Paso Acción Pos. Denominación Código Cliente Instalador 05060185 02 02-2021...
  • Página 121: Cargar El Mueble

    alimentación Interruptores seguridad Antes de conectar 16. Cargar el mueble 05060185 02 02-2021...
  • Página 122: Iluminación

    17. 1 Procedimiento 18. Iluminación 05060185 02 02-2021...
  • Página 123 Aplicaciones 05060185 02 02-2021...
  • Página 124 Paso Denominación Descripción Secado 21. 1 No usar detergentes 21. 2 05060185 02 02-2021...
  • Página 125 21. 3 21. 4 Paso Acción 21. 5 Paso Acción Material Cristales Aluminio Madera 05060185 02 02-2021...
  • Página 126 21. 7 Paso Acción 05060185 02 02-2021...
  • Página 127: Desmontar El Mueble

    23. Desmontar el mueble Preparación Material Componentes compuesto de Condiciones Italia 05060185 02 02-2021...
  • Página 128: Piezas De Recambio

    25. Piezas de recambio Problema Causas posibles Soluciones posibles se para o no arranca cientemente Condensación 05060185 02 02-2021...
  • Página 129 temperatura del mueble Pérdidas de Presencia de 05060185 02 02-2021...
  • Página 130 27. 1 Procedimiento 27. 2 Procedimiento 27. 3 Composición 05060185 02 02-2021...
  • Página 131 27. 4 05060185 02 02-2021...
  • Página 132 05060185 02 02-2021...
  • Página 133 05060185 02 02-2021...
  • Página 134 ATTENZIONE ORGANI IN MOVIMENTO WARNING MOVING MACHINERY 05060185 02 02-2021...
  • Página 135 4. 1 • 05060185 02 02-2021...
  • Página 136 4. 2 • • 4. 3 05060185 02 02-2021...
  • Página 137 4. 4 • • 4. 5 05060185 02 02-2021...
  • Página 138 • 05060185 02 02-2021...
  • Página 139 05060185 02 02-2021...
  • Página 140 °C °C 05060185 02 02-2021...
  • Página 141 05060185 02 02-2021...
  • Página 142 05060185 02 02-2021...
  • Página 143 05060185 02 02-2021...
  • Página 144 05060185 02 02-2021...
  • Página 145 05060185 02 02-2021...
  • Página 146 05060185 02 02-2021...
  • Página 147 17. 1 05060185 02 02-2021...
  • Página 148 05060185 02 02-2021...
  • Página 149 21. 1 21. 2 05060185 02 02-2021...
  • Página 150 21. 3 21. 4 21. 5 05060185 02 02-2021...
  • Página 151 21. 7 05060185 02 02-2021...
  • Página 152 05060185 02 02-2021...
  • Página 153 05060185 02 02-2021...
  • Página 154 05060185 02 02-2021...
  • Página 155 05060185 02 02-2021...
  • Página 156 27. 1 27. 2 27. 3 27. 4 05060185 02 02-2021...
  • Página 157 05060185 02 02-2021...
  • Página 160: Dichiarazione Di Conformita' Ue

    Arneg SpA - Via Venezia, 58 - 35010 Campo San Martino - (PD) Italia - Tel. +39 049 9699333 - Fax +39 049 9699444 - www.arneg.com – Cap. Soc. € 43.000.000 i.v. Certified ISO 9001:2008 e ISO 14001:2004 - C.F./P.IVA/Reg.Imprese Pd IT 00220200281 – R.E.A. Padova n. 94246 – Meccanogr. PD009504 – RAEE IT8010000000139...
  • Página 161 Arneg SpA - Via Venezia, 58 - 35010 Campo San Martino - (PD) Italia - Tel. +39 049 9699333 - Fax +39 049 9699444 - www.arneg.com – Cap. Soc. € 43.000.000 i.v. Certified ISO 9001:2000 e ISO 14001:2004 - C.F./P.IVA/Reg.Imprese Pd IT 00220200281 – R.E.A. Padova n. 94246 – Meccanograf. PD009504 – RAE IT8010000000139...
  • Página 162 W O R L D ARNEG S.p.A. 35010 Campo San Martino (PD) Italy - Tel. +39 049 9699333 - Fax +39 049 9699444 - www.arneg.it Certified ISO 9001 - ISO 14001 - ISO 45001 - ISO 50001 - ISO/IEC 27001 - RAEE IT8010000000139...

Tabla de contenido