EINHELL RT-RH 26 Manual De Instrucciones Original

EINHELL RT-RH 26 Manual De Instrucciones Original

Martillo electrico
Ocultar thumbs Ver también para RT-RH 26:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Anleitung_RT_RH_26_SPK8__ 24.01.13 08:35 Seite 1
Manual de instruções original
Martelo Perfurador
Manual de instrucciones original
m
Martillo Electrico
Original operating instructions
t
Rotary Hammer
Atenção!
Este manual de instruções foi criado para ambas às versões do
aparelho: 127 V e 220 V.
Atenção!
O aparelho, no entanto foi desenvolvido somente para uma única
voltagem: ou 127 V, ou 220 V.
Assim, verifique a voltagem do mesmo antes de conectá-lo à tomada
de energia elétrica.
South America
26
RT-RH
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL RT-RH 26

  • Página 2 Anleitung_RT_RH_26_SPK8__ 24.01.13 08:35 Seite 2 Para evitar danos na engrenagem, o seletor furar / furar com impacto só deve ser comutado com a ferramenta parada. Para evitar dañar el aparato, cambiar entre las funciones sólo cuando el mismo se haya parado completamente. Select between the individual functions only when the equipment is at a standstill.
  • Página 3 Anleitung_RT_RH_26_SPK8__ 24.01.13 08:35 Seite 3...
  • Página 4 Anleitung_RT_RH_26_SPK8__ 24.01.13 08:36 Seite 4...
  • Página 12 Anleitung_RT_RH_26_SPK8__ 24.01.13 08:36 Seite 12 “Aviso - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños” Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
  • Página 13: Instrucciones De Seguridad

    Anleitung_RT_RH_26_SPK8__ 24.01.13 08:36 Seite 13 calefacciones, fogones y frigoríficos. Existe ¡Atención! un gran riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una se halla puesto a tierra. serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o c) Mantener los aparatos eléctricos alejados de daños.
  • Página 14 Anleitung_RT_RH_26_SPK8__ 24.01.13 08:36 Seite 14 partes giratorias del aparato puede producir de corte. Las herramientas de corte bien lesiones. cuidadas con cantos afilados se bloquean con e) Evitar trabajar en una posición corporal menor frecuencia y pueden manejarse de forma inadecuada.
  • Página 15: Descripción Del Aparato (Fig. 1)

    Anleitung_RT_RH_26_SPK8__ 24.01.13 08:36 Seite 15 Utilice gafas y mascarilla protectora al realizar 2. Descripción del aparato (fig. 1) trabajos en los que se genere polvo. No utilice el aparato en una zona de vapores o 1. Protección contra el polvo líquidos inflamables.
  • Página 16: Ruido Y Vibración

    Anleitung_RT_RH_26_SPK8__ 24.01.13 08:36 Seite 16 1. Lesiones pulmonares en caso de que no se Ruido y vibración utilice una mascarilla de protección antipolvo. Los valores de vibración y ruido se han determinado 2. Lesiones auditivas en caso de que no se utilice conforme a las normas EN 60745-1 y EN 60745-2-6.
  • Página 17: Puesta En Marcha

    Anleitung_RT_RH_26_SPK8__ 24.01.13 08:36 Seite 17 7.3 Conmutador taladro/taladro percutor/cincel lograr la profundidad de perforación deseada. (fig. 7) Volver a apretar el tornillo de fijación (10). Taladrar el agujero hasta que el tope de Para taladrar presionar el botón (E) en el interruptor giratorio (3) y al mismo tiempo poner profundidad (7) toque la pieza.
  • Página 18: Mantenimiento Y Limpieza

    Anleitung_RT_RH_26_SPK8__ 24.01.13 08:36 Seite 18 9. Mantenimiento y limpieza Desenchufar siempre antes de realizar algún trabajo de limpieza. 9.1 Limpieza Reducir al máximo posible la suciedad y el polvo en los dispositivos de seguridad, las rendijas de ventilación y la carcasa del motor. Frotar el aparato con un paño limpio o soplarlo con aire comprimido manteniendo la presión baja.
  • Página 31: Condiciones De La Garantía

    220 correcto funcionamiento de la unidad, no estando voltios, 50 Hz, corriente alterna. EINHELL Argentina S.A. obligada en ningún caso al La garantía caduca automáticamente: cambio de la unidad completa. Las reparaciones se a) si la herramienta fuera abierta examinada, efectuarán en nuestros talleres autorizados.
  • Página 32 En ningún caso la responsabilidad de EINHELL Argentina S.A. respecto del comprador o de cualquier otra parte (como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales) podrá...
  • Página 33: Características Técnicas

    Anleitung_RT_RH_26_SPK8__ 24.01.13 08:36 Seite 33 Características técnicas Tensión de red: 220-240 V~50 Hz Consumo de energía: 900 W Núm. de revoluciones de la marcha en vacío: 0-1020 r.p.m Número de percusiones: 0-4800 r.p.m Potencia de taladro hormigón/piedra (máx.): 26 mm II / ®...
  • Página 34 Para ello, envíe el aparato a nuestra dirección de servicio técnico. Einhell Chile S.A. Av. Recoleta 1223, Santiago, Chile Tel.: +56-2-9150300 • Fax: +56 2 7376799...
  • Página 35 Anleitung_RT_RH_26_SPK8__ 24.01.13 08:36 Seite 35 Características técnicas Tensión de red: 220-240 V~50 Hz Consumo de energía: 900 W Núm. de revoluciones de la marcha en vacío: 0-1020 r.p.m Número de percusiones: 0-4800 r.p.m Potencia de taladro hormigón/piedra (máx.): 26 mm II / ®...
  • Página 36 Anleitung_RT_RH_26_SPK8__ 24.01.13 08:36 Seite 36 EH 01/2013 (01)

Este manual también es adecuado para:

4258488

Tabla de contenido