Operazioni Preliminari; Preparing To Work - EMAK PTX 2500 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para PTX 2500:
Tabla de contenido
49
Italiano

OPERAZIONI PRELIMINARI

CINGHIAGGIO
Una corretta regolazione del cinghiaggio permette al
potatore di avere un buon bilanciamento ed una adatta
altezza dal terreno (Fig. 49).
- Indossare il cinghiaggio di tipo semplice (Fig. 50).
- Agganciare il potatore al cinghiaggio tramite il mo schet -
to ne (A, Fig. 51)
- Posizionare la fi bbia (C, Fig. 52) per ottenere la
corretta altezza del potatore.
NORME D'USO
- Indossare il cinghiaggio e tenere sempre en tram be le
mani sulle impugnature durante il fun zio na men to del
potatore (Fig. 53).
- Utilizzare il potatore come illustrato in (Fig. 54).
ATTENZIONE: Prima di usare il potatore leg ge re
at ten ta men te le norme di sicurezza.
NORME DI LAVORO
ATTENZIONE - Il potatore deve essere utilizzato
solamente per tagliare rami. E' proibito tagliare
altri tipi di materiali. Le vibrazioni ed il contraccolpo
sono differenti ed i requisiti di sicurezza non sarebbe-
ro rispettati. Non utilizzare il potatore come leva per
sollevare, spostare o spezzare oggetti, ne bloccarlo
su sostegni fi ssi. É proibito applicare alla presa di
forza del potatore utensili o applicazioni che non siano
quelli indicati dal costruttore.
24
50

PREPARING TO WORK

HARNESS
Correct adjustment of the harness permits the pole pruner
to be properly balanced and at an appropriate height from
the ground (Fig. 49).
- Put on the single harness (Fig. 50).
- Hook the pole pruner to the harness using the hook (A,
Fig. 51).
- Position the buckle (C, Fig. 52) to obtain the correct
pole pruner height.
OPERATION
- Put on the harness and always keep both hands on the
handle while operating the pole pruner (Fig. 53).
- Use the pole pruner as illustrated in Fig. 54.
WARNING: Carefully read the safety precautions
before using the pole pruner.
OPERATING INSTRUCTIONS
WARNING - The pole pruner must only be used
for cutting branch. It is forbidden to cut other
types of material. Vibrations and kickback vary
with different materials and the requirements of the
safety regulations would not be respected. Do not
use the pole pruner as a lever for lifting, moving or
splitting objects. Do not lock it over fixed stands.
It is forbidden to hitch tools or applications to the
P.t.o. that are not specified by the manufacturer.
51
English
52
C
Français
PREPARATION
LES COURROIES
Un bon réglage du système de courroies permet à la
perche élagueuse d'avoir un bon équilibre et d'être à une
hauteur du sol adéquate (Fig. 49).
- Enfi lez la courroie simple (Fig. 50).
- Accrochez la perche élagueuse à la courroie à l'aide du
crochet (A, Fig. 51).
- Placez la boucle (C, Fig. 52) de manière à ce que la
perche élagueuse soit à la bonne hauteur.
REGLES D'USAGE
- Enfi lez la courroie et gardez toujours les deux mains sur
les poignées pendant que la perche élagueuse est en
marche (Fig. 53).
- Utilisez la perche elagueuse comme il est illustré à la
Fig. 54.
ATTENTION: Avant d'utiliser la perche élagueuse,
lisez attentivements les régles de sécurité.
UTILISATION
ATTENTION - La perche élagueuse ne doit être
utilisée que pour scier du rameau. Il est interdit
de couper d'autres matériaux. Les vibrations et
le rebond sont en effet différents et les mesures
de sécurité ne seraient pas respectées. N'utilisez
pas la perche élagueuse comme levier pour lever,
déplacer ou casser quoi que ce soit. Il est interdit
de brancher sur la prise de force de la perche
élagueuse des outils ou des applications autres
que ceux que le constructeur a indiqués.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ppx 250Pt 2500Pt 250

Tabla de contenido