Philips HeartStart FR3 Instrucciones Para Administradores

Philips HeartStart FR3 Instrucciones Para Administradores

Desfibrilador
Ocultar thumbs Ver también para HeartStart FR3:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Desfibrilador HeartStart FR3
INSTRUCCIONES PARA
ADMINISTRADORES
861388 y 861389
Edición 3
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips HeartStart FR3

  • Página 1 Desfibrilador HeartStart FR3 INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES 861388 y 861389 Edición 3...
  • Página 2: Diagrama Del Desfibrilador Heartstart Fr3

    FR3 cuando corres- pediátrico para pacientes menores Batería. Batería de larga duración ponde. de 8 años o menos de 25 kg. utilizada para alimentar el FR3. Puerto para accesorios. Puerto de conexión para accesorios opcionales . INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 3 HeartStart FR3 ECG 861389 y Text 861388 Desfibrilador externo semiautomático I N S T R U C C I O N E S P A R A A D M I N I S T R A D O R E S Edición 3...
  • Página 4 FR3 sin visualización de ECG 861388. Esta Notifique a Philips Medical Systems o a su distribuidor información está sujeta a cambios sin previo aviso. cualquier incidencia de venta, donación, pérdida, Para obtener información sobre revisiones, póngase en...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Instrucciones detalladas ..................... Tratamiento de lactantes y niños ................4 MANTENIMIENTO, TESTS Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Mantenimiento ......................Mantenimiento rutinario ..................Después de cada uso ..................Limpieza ......................... Lista de comprobaciones del usuario ............. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 6 Modificar el idioma del FR3 ..................6-18 Cambiar exclusivamente el idioma predeterminado ........6-18 Habilitar la opción bilingüe o cambiar otros ajustes de configuración ... 6-20 Funcionamiento del dispositivo con la opción bilingüe ......6-22 INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 7 Revisar datos de una tarjeta de datos FR3 ............ APÉNDICES A Accesorios B Glosario C Símbolos y controles D SMART RCP E Acción si Choque No Indicado Modo avanzado G Especificaciones H Datos técnicos adicionales INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 8: Introducción

    1 INTRODUCCIÓN DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO El HeartStart FR3 (en lo sucesivo FR3) es un desfibrilador externo automático compacto, ligero, portátil y alimentado por baterías, que puede ser utilizado por un interviniente formado para tratar a víctimas con sospecha de fibrilación ventricular (FV), la causa más común del paro cardiaco repentino y determinadas...
  • Página 9: Indicaciones De Uso

    En el Apéndice A, “Accesorios” encontrará una lista de los accesorios y productos de entrenamiento de Philips para el desfibrilador FR3. PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO El FR3 está diseñado para proporcionar terapia de desfibrilación externa a pacientes que sufren un paro cardiaco repentino causado por fibrilación ventricular (FV), y determinadas taquicardias ventriculares (TV).
  • Página 10: Entrenamiento Y Práctica

    Philips recomienda que los intervinientes reciban entrenamiento sobre el dispositivo que se va a utilizar. Algunas organizaciones nacionales y locales ofrecen entrenamiento combinado de RCP y desfibrilador. Póngase en contacto con su representante de Philips o visítenos en la Web www.philips.com/AEDServices para obtener información,...
  • Página 11 También puede encontrar información técnica online sobre todos los desfibriladores externos automáticos HeartStart de Philips, incluidos resúmenes de estudios clínicos relevantes en los que se utilizaron desfibriladores externos automáticos Philips, www.philips.com/productdocs, en los Technical Reference Manuals (Manuales de información técnica) para desfibriladores externos automáticos HeartStart de Philips.
  • Página 12: Configuración

    2 CONFIGURACIÓN CONTENIDO DEL PAQUETE Compruebe el paquete del desfibrilador HeartStart FR3 para asegurarse de que contiene lo siguiente:  1 desfibrilador HeartStart FR3  1 batería FR3  1 juego de electrodos SMART III  1 Guía de configuración, funcionamiento y mantenimiento ...
  • Página 13: Ensamblar La Maleta Rigida Opcional De Fr3

    * Las directrices y las ilustraciones de este capítulo se refieren al uso de la maleta rígida del FR3. La maleta blanda y la maleta blanda pequeña del FR3, que se describen en el Apéndice A, “Accesorios”, se suministran con sus correspondientes instrucciones de instalación y uso. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 14: Instalar El Módulo Transceptor De Tecnología Inalámbrica Bluetooth

    2. Inserte la punta de un destornillador de cabeza plana u otra herramienta similar (no incluida) en la ranura situada en la superficie del FR3. Abra la cubierta del compartimento del módulo haciendo palanca, retírela y póngala a un lado. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 15: Instalar La Batería

    1. Compruebe el rótulo de la batería para asegurarse de que no está caducada y aprovechar el máximo de vida útil de la misma. 2. Extraiga la batería del paquete. Conserve la documentación que se adjunta con la batería como referencia. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 16: Ajustar La Fecha Y La Hora

    La primera vez que configure el FR3, realizará un test de usuario tras insertar la batería. Una vez finalizado el test, el FR3 le recuerda que el reloj no está ajustado * Para obtener información detallada, consulte el “Test de usuario” en la página 4-7. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 17 * Si el FR3 ya se encuentra en espera, pulse el botón verde de Encendido/Apagado para encender el FR3. Cuando se inicien las indicaciones de voz, pulse el botón de nuevo para abrir la pantalla de estado. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 18: Conectar Los Electrodos De Desfibrilación

    * Si se pasa el año que desea seleccionar, siga pulsando el botón para desplazarse por el intervalo de años (de 2000 a 2039) hasta que vuelva a aparecer el año que le interese. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 19 * Si se despega parte de los electrodos de desfibrilación del soporte, se romperá el precinto de protección secándose el adhesivo de los electrodos de desfibrilación. Si esto ocurriera, los electrodos de desfibrilación no podrán realizar un autotest en el FR3. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 20: Guardar La Llave Para Lactante/Niño Opcional

    NOTA: Philips recomienda disponer de un juego de electrodos de desfibrilación de repuesto. Si dispone de un juego de electrodos SMART III de repuesto (o está utilizando otros electrodos de desfibrilación compatibles que no deben conectarse previamente al FR3) no abra el paquete.
  • Página 21 FR3 entra en modo en espera, fallará el siguiente autotest del FR3. 5. Para poder identificar mejor la llave para lactante/niño, Philips recomienda rotular el compartimento de dicha llave en la maleta de FR3, tal como se muestra en la imagen siguiente, mediante la pegatina en el idioma apropiado entre las que se proporcionan con la llave.
  • Página 22: Almacenar El Kit De Primeros Auxilios Opcional

    Kit de primeros auxilios de FR3 * La versión con cremallera del kit puede sujetarse a la parte exterior de la maleta blanda. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3 2-11...
  • Página 23: Colocar Y Asegurar El Fr3

    Para facilitar la visibilidad y agilizar su uso, la maleta de FR3 está diseñada para ser utilizada con un soporte para pared o armario para desfibrilador Philips. Para obtener más información acerca de soportes y armarios disponibles, consulte el Apéndice A, “Accesorios”.
  • Página 24: Accesorios Recomendados

    En el Apéndice A, “Accesorios” encontrará una lista de los accesorios y productos de entrenamiento de Philips para el desfibrilador FR3. * Para obtener información sobre las especificaciones ambientales, consulte el Apéndice G, “Ambientales”.
  • Página 25: Aplicación

    3 APLICACIÓN Las instrucciones que se ofrecen a continuación se basan en la configuración predeterminada en fábrica para el desfibrilador HeartStart FR3 (FR3). Consulte Capítulo 5, “Seguridad”, para obtener información acerca de las consideraciones de seguridad en el uso del FR3.
  • Página 26 * No es necesario que los usuarios familiarizados con el FR3 esperen a escuchar las indicaciones de voz para colocar los electrodos de desfibrilación. El FR3 detectará el contacto de los electrodos de desfibrilación y pasará automáticamente a la siguiente indicación de voz. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 27 * Si pulsa el botón Encendido/Apagado cuando el FR3 ha indicado un choque y le ha solicitado que pulse el botón de choque naranja parpadeante, se oirá una indicación de voz “Pulse el botón naranja parpadeante ahora o el equipo se desarmará.” INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 28: Tratamiento De Lactantes Y Niños

    (anteroposterior). No importa cuál de los electrodos de desfibrilación se le pone en la espalda o en el pecho. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 29 (consulte la página 2-9). * La llave para lactante/niño no debe utilizarse cuando se esté tratando a un paciente adulto, puesto que el nivel de energía podría no tener efecto. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 30: Mantenimiento, Tests Y Solución De Problemas

    No abra ni retire las cubiertas del FR3, ni intente repararlo. El FR3 no contiene componentes que puedan ser reparados por el usuario. El FR3 debe ser enviado a Philips para repararlo. MANTENIMIENTO RUTINARIO En la siguiente tabla se muestra un ejemplo de un plan de mantenimiento para el FR3.
  • Página 31 NOTA: Philips recomienda que lleve un registro de las actividades de mantenimiento relacionadas con el dispositivo. La Lista de comprobaciones del usuario le ofrece un método adecuado para anotar cualquier resultado, observación y acción correctiva. (Consulte la página 4-4.) Si se anota una...
  • Página 32: Después De Cada Uso

    • Para asegurarse de que no se pierden datos debido a que la tarjeta esté llena, Philips recomienda sustituir una tarjeta llena por otra en blanco después de cada uso. • Instale un nuevo juego de electrodos de desfibrilación. Si utiliza el dispositivo protector para electrodos, preconecte el nuevo juego de electrodos HeartStart SMART III.
  • Página 33: Limpieza

    No esterilice el FR3 ni sus accesorios. LISTA DE COMPROBACIONES DEL USUARIO La siguiente lista de control le servirá de referencia. Puede imprimir esta página o usarla como base para la creación de su propia lista de control. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 34 LISTA DE COMPROBACIONES DEL USUARIO HeartStart FR3-Nº de modelo: ______________________ Nº de serie: ___________________________________ HeartStart FR3-Ubicación o ID del vehículo: _________________________________________________________ FECHA FRECUENCIA PLANIFICADA Limpio, sin contaminación ni suciedad alguna; no presenta señales de deterioro FUNGIBLES DISPONIBLES • Un juego de electrodos de desfibrilación instalado, no...
  • Página 35: Tests De Sistema

    NOTA: Los autotests del FR3 están diseñados para verificar si está listo para su uso. Sin embargo, si el FR3 se ha caído o ha sido manejado incorrectamente, Philips recomienda ejecutar un test de usuario. Si el FR3 presenta daños, solicite asistencia técnica a Philips en www.philips.com/AEDSupport.
  • Página 36: Test De Usuario

    última vez que se encendió. Philips recomienda que realice un test tras cada uso del dispositivo. El FR3 le indicará que realice un test si detecta un problema durante el autotest de rutina.
  • Página 37 Transferencia de datos inalámbrica * Si no selecciona ninguna opción durante la visualización de la pantalla de estado, el FR3 no finaliza el test y activa el modo de espera, quedando listo para su uso. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 38 “Guía para la localización y solución de problemas” en la página 4-14. 9. Si el FR3 pasa el test, la luz verde de Listo parpadeará para indicar que el FR3 está preparado para su uso. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 39: Histórico Del Dispositivo

    † La opción Transferencia de datos inalámbrica no aparecerá en la pantalla a menos que el módulo transceptor de tecnología inalámbrica Bluetooth esté instalado en el FR3. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3 4-10...
  • Página 40 Usos de entrenamiento. Esto aumentará el número de Usos de entrenamiento mostrados en la pantalla HISTÓRICO DEL DISPOSITIVO. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3 4-11...
  • Página 41: Histórico De La Batería

    † La opción Transferencia de datos inalámbrica no aparecerá en la pantalla a menos que el módulo transceptor de tecnología inalámbrica Bluetooth esté instalado en el FR3. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3 4-12...
  • Página 42: Información De Software

    La información sobre el software instalado actualmente en el FR3 se encuentra disponible en la memoria interna de éste. Sólo es necesario acceder a esta pantalla cuando el personal de asistencia técnica de Philips se lo solicite. Cuando ocurra esto, siga los pasos que se indican a continuación: 1.
  • Página 43: Guía Para La Localización Y Solución De Problemas

    INFORMACIÓN DE SOFTWARE y, después, pulse el botón  para seleccionar esta opción. 5. Cuando el personal de asistencia técnica de Philips se lo solicite, indíqueles los datos que aparecen en las pantallas de INFORMACIÓN DE SOFTWARE para ayudarles a solucionar el problema de su dispositivo.
  • Página 44: Solución De Problemas Durante El Uso Con Un Paciente

    Encendido/Apagado una vez. Si se muestra un mensaje de error en la pantalla de estado, registre el error, apague el FR3 y retírelo del servicio. A continuación, solicite asistencia técnica a Philips en www.philips.com/AEDSupport. (Consulte “Mensajes de error e informativos” en la página 4-19.)
  • Página 45 • Los electrodos de • Compruebe si los desfibrilación están electrodos de desfibrilación dañados. están dañados y sustitúyalos si es necesario. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3 4-16...
  • Página 46 INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3 4-17...
  • Página 47 • Los electrodos de desfi- • De ser necesario, brilación están dañados o sustituya los electrodos se ha secado el adhesivo. de desfibrilación. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3 4-18...
  • Página 48: Mensajes De Error E Informativos

    FR3. Estas condiciones deberán corregirse, de manera que el FR3 pueda superar el siguiente autotest. En la mayoría de los casos, los mensajes incluyen instrucciones para resolver el problema. Siga las instrucciones de la pantalla. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3 4-19...
  • Página 49 Si se muestra un código de error, anótelo y póngase en contacto con Philips en la página Web www.philips.com/AEDSupport para informar sobre dicho error.
  • Página 50 Tras volver a instalar la batería, pulse el botón Encendido/Apagado para apagar el FR3 y volver a encenderlo con el fin de corregir el error. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3 4-21...
  • Página 51 FR3 nueva. NOTA: Si la batería está muy descargada, el FR3 muestra brevemente una pantalla de apagado indicando que la batería debe sustituirse, después, permanece en modo de espera INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3 4-22...
  • Página 52 Si muestra un mensaje de código de error, reinicie el desfibrilador pulsando el botón verde Encendido/Apagado para encenderlo y finalizar su uso. Después de utilizarlo, póngase en contacto con Philips en www.philips.com/AEDSupport para informar acerca del error. A continuación se muestran unas pantallas de mensaje de reinicio de ejemplo.
  • Página 53 Siga las instrucciones durante Código de error C #### #### #### la parte interactiva del test de usuario. Ejecute test de usuario Nº de serie C##X-##### Versión SW PR#.# Test APAGAR INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3 4-24...
  • Página 54 HeartStart que no contiene el Configure. Para obtener archivo de configuración información acerca de cómo del equipo. cambiar la configuración del FR3, consulte el Capítulo 6, “Configuración”. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3 4-25...
  • Página 55 “Modificar el idioma del FR3” en la página 6-17. NOTA: Los cambios de configuración que no sean de idioma pueden cargarse con una tarjeta de datos FR3 o, para mayor comodidad, la tarjeta para idioma de FR3. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3 4-26...
  • Página 56: Seguridad

    5 SEGURIDAD Siempre que utilice el desfibrilador HeartStart FR3 debe tener en cuenta las consideraciones de seguridad que aquí se detallan. Léalas detenidamente. También verá algunos de estos mensajes en otras secciones de este manual. Los mensajes se clasifican como Peligro, Advertencia o Precaución.
  • Página 57 PRECAUCIÓN El FR3 se ha diseñado para ser utilizado únicamente con accesorios aprobados por Philips. Si se utilizan accesorios no aprobados, es posible que el FR3 no funcione adecuadamente. PRECAUCIÓN Siga todas las instrucciones provistas con los electrodos de desfibrilación HeartStart.
  • Página 58 PRECAUCIÓN Utilice únicamente tarjetas de datos FR3 aprobadas por Philips. Si se utiliza una tarjeta de datos no aprobada, es posible que el FR3 no grabe la información correctamente. Para evitar la pérdida de datos, instale una tarjeta de datos FR3 vacía después de cada uso.
  • Página 59: Advertencias Y Precauciones De La Desfibrilación

    FR3 pueda reafirmar el análisis del ritmo antes de aplicar la descarga. PRECAUCIÓN No coloque los electrodos de desfibrilación directamente sobre un marcapasos o desfibrilador implantado. Puede reconocer el lugar de implantación por la presencia de un bulto y una cicatriz en la piel. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 60: Precauciones Sobre La Monitorización

    ECG 861389, ha sido diseñada únicamente para la identificación de ritmos básicos de ECG. La respuesta de frecuencia de la pantalla del FR3 no está diseñada para proporcionar la resolución necesaria en el diagnóstico e interpretación del segmento ST. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 61: Precauciones De Mantenimiento

    No abra ni retire las cubiertas del FR3, ni intente repararlo. El FR3 no contiene componentes que puedan ser reparados por el usuario. El FR3 debe ser enviado a Philips para repararlo. PRECAUCIÓN Sin el mantenimiento apropiado, es posible que el FR3 sufra daños o deje de funcionar adecuadamente.
  • Página 62: Configuración

    6 CONFIGURACIÓN El desfibrilador HeartStart FR3 se suministra con una configuración predeterminada en fábrica optimizada para cumplir las Directrices de 2010 a fin de satisfacer las necesidades de la mayoría de los usuarios. No obstante, el FR3 permite una configuración más amplia. Cualquier cambio realizado en la configuración predeterminada debe hacerse bajo supervisión del director médico.
  • Página 63: Parámetros No Relacionados Con Protocolos

    U.K. English, indicaciones visuales y de voz del FR3. Consulte o Japonés “Cambiar exclusivamente el idioma (en función predeterminado” en la página 6-18. del modelo) • cualquier idioma disponible en la tarjeta para idioma INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 64: Parámetros De Funcionamiento Del Dispositivo

    “****” si se personaliza. * Aunque la visualización de ECG está deshabilitada en el dispositivo FR3 modelo 861389, si el modo de uso avanzado está seleccionado, la pantalla del FR3 muestra el ECG. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 65: Parámetros De Opciones De Autotest

    Puesto que muchos de los parámetros del protocolo de atención al paciente interactúan entre sí, es importante comprender cómo afecta cada parámetro al protocolo. La descripción de cada parámetro identifica cualquier interacción con texto subrayado. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 66: Tipos De Protocolos De Rcp

    RCP, este cambio se aplicará a todos los protocolos de RCP. NOTA: Los protocolos de RCP se basan en el tiempo mediante el ajuste de duración de RCP seleccionado. * La serie de choques predeterminada del FR3 incluye un solo choque. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 67 RCP, la monitorización tras un choque no indicado o el periodo de pausa para examinar al paciente y reanudar el análisis del ritmo cardiaco, pulsando el botón designado en el panel frontal del FR3. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 68 RCP para adultos y lactantes/niños. PARÁMETRO AJUSTES DESCRIPCIÓN Duración • 1,0 Establece la duración del protocolo para una RCP básica- RCP básica en adultos. • 1,5 Adultos * 2,0 (minutos) • 2,5 • 3,0 INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 69: Parámetros De Desfibrilación

    El nivel de la energía de choque no puede configurarse. Al insertar la llave para lactante/niño opcional en el FR3, el desfibrilador automáticamente reducirá el nivel de energía para adaptarlo a los pacientes pediátricos. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 70: Parámetros De Modo Avanzado

    Cuando está activado, el uso del modo avanzado permite la anulación manual de ciertas funciones del FR3 y la configuración de la frecuencia de repetición de las indicaciones. Para obtener instrucciones acerca del uso del modo avanzado, consulte el Apéndice F, “Modo avanzado”. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 71: Visualizar La Configuración

    ADMINISTRACIÓN para acceder a † la pantalla ADMINISTRACIÓN. * Si no selecciona ninguna opción mientras se muestra la pantalla de estado, el FR3 se apaga y activa el modo de espera, quedando listo para su uso. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3 6-10...
  • Página 72: Modificar La Configuración

    FR3, deberá disponer de lo siguiente: † La opción Transferencia de datos inalámbrica no aparecerá en la pantalla a menos que el módulo transceptor de tecnología inalámbrica Bluetooth esté instalado en el FR3. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3 6-11...
  • Página 73: Utilizar Heartstart Configure Y Una Tarjeta De Datos Fr3

    Bluetooth y un módulo transceptor de tecnología inalámbrica Bluetooth instalado en el FR3. NOTA: Si tiene previsto modificar el idioma del FR3, Philips recomienda hacerlo antes de modificar la configuración. No utilice la tarjeta de datos para cambios de idioma.
  • Página 74 † La opción Transferencia de datos inalámbrica no aparecerá en la pantalla a menos que el módulo transceptor de tecnología inalámbrica Bluetooth esté instalado en el FR3. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3 6-13...
  • Página 75: Utilizar Heartstart Configure Y La Transferencia De Datos Inalámbrica

    4. Pulse el botón Encendido/Apagado para iniciar el FR3. Cuando se inicien las indicaciones de voz, pulse el botón de nuevo para abrir la pantalla de estado. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3 6-14...
  • Página 76 † Si no se ve la conexión con el FR3 en el ordenador, utilice el software HeartStart Configure con una tarjeta de datos FR3 para restablecer el PIN de Bluetooth y restaurar la funcionalidad de Bluetooth. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3 6-15...
  • Página 77: Guardar La Configuración En Una Tarjeta De Datos Fr3

    ADMINISTRACIÓN para acceder a la pantalla ADMINISTRACIÓN. * Si no selecciona ninguna opción mientras se muestra la pantalla de estado, el FR3 se apaga y activa el modo de espera, quedando listo para su uso. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3 6-16...
  • Página 78: Modificar El Idioma Del Fr3

    1. Para cambiar sólo el idioma predeterminado del FR3. 2. Junto con HeartStart Configure, para activar la opción bilingüe y seleccionar un idioma secundario. NOTA: La modificación del idioma no afecta a otros ajustes configurados. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3 6-17...
  • Página 79: Cambiar Exclusivamente El Idioma Predeterminado

    (Si no se realiza ninguna selección en 60 segundos, el FR3 se apaga. Para reiniciar el proceso, extraiga y vuelva a insertar la batería al tiempo que mantiene pulsado el botón derecho.) INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3 6-18...
  • Página 80 3. Una vez finalizado el test, el FR3 muestra los resultados y, a continuación, el menú Administración principal. Si el reloj del FR3 no se ha configurado aún, el FR3 mostrará un mensaje recordatorio. Consulte la sección “Ajustar INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3 6-19...
  • Página 81: Habilitar La Opción Bilingüe O Cambiar Otros Ajustes De Configuración

    NOTA: Si cambia el idioma predeterminado o selecciona un idioma secundario para el funcionamiento bilingüe, Philips recomienda que cambie el rótulo del botón verde de Encendido/Apagado del FR3 mediante las etiquetas adhesivas para el idioma correspondiente, que encontrará en el juego incluido con la tarjeta para idioma.
  • Página 82: Funcionamiento Del Dispositivo Con La Opción Bilingüe

    FR3, funcionará con los nuevos ajustes de configuración. NOTA: Si cambia el idioma predeterminado o selecciona un idioma secundario para el funcionamiento bilingüe, Philips recomienda que cambie el rótulo del botón verde de Encendido/Apagado del FR3 mediante las etiquetas adhesivas para el idioma correspondiente, que encontrará...
  • Página 83 Cuando selecciona el idioma, el FR3 muestra una pantalla anunciando la selección del idioma. English NOTA: Si selecciona el idioma equivocado por error, pulse el botón Encendido/Apagado dos veces para reiniciar el FR3 y seleccionar el idioma correcto. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3 6-22...
  • Página 84: Gestión De Datos

    Choques administrados: es el número total de choques que se aplicaron durante el incidente grabado. * Es posible que las tarjetas de datos que no sean de Philips no funcionen correctamente con el FR3. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 85: Grabación De Datos En Una Tarjeta De Datos Fr3

    FR3. Por tanto, la primera indicación de voz no quedará grabada. Si se colocan los electrodos al paciente antes de activar el FR3, no se grabará el primer segundo del ECG ini- cial. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 86: Revisar Datos De Incidentes

    ECG INICIAL. * Si no selecciona ninguna opción mientras se muestra la pantalla de estado, el FR3 se apaga y activa el modo de espera, quedando listo para su uso. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 87: Revisar Datos De Una Tarjeta De Datos Fr3

    Si se instala una tarjeta de datos FR3 cuando el desfibrilador está encendido, éste graba automáticamente datos detallados del incidente en la tarjeta. Después del incidente, puede acceder a la información contenida en la tarjeta para revisarla mediante uno de los métodos que se describen a continuación: INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 88 5. Si lo desea, utilice el programa Event Review para borrar la tarjeta de datos y volver a utilizarla en el FR3. Philips recomienda realizar una copia de seguridad de los datos antes de borrar la tarjeta de datos tras cada incidente, a fin de evitar la pérdida o el daño de los datos.
  • Página 89 FR3, no es necesario que extraiga la tarjeta de datos FR3 para transferir los datos del incidente. Cuando se instala en el FR3, el módulo transceptor de tecnología inalámbrica Bluetooth de Philips puede utilizarse para intercambiar datos entre el desfibrilador y un dispositivo cliente emparejado, como un ordenador equipado con HeartStart Event Review o HeartStart Configure.
  • Página 90 TRACIÓN. Si desea reanudar la actividad, seleccione otra vez TRANSFERENCIA DE DATOS INALÁMBRICA. † La velocidad de transferencia para los archivos de datos de pacientes que incluyen grabaciones de sonido es de aproximadamente 14 segundos por cada minuto de grabación. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 91 HeartStart Event Review para transferir los datos a un ordenador y borrar los datos de la tarjeta para reutilizarla, o sustitúyala por otra nueva tan pronto como le sea posible después de un incidente. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 92: Lista De Accesorios

    HeartStart SMART III [REF: 989803150011] * Ciertos accesorios requieren prescripción médica en Estados Unidos. No todos los elementos están disponibles en todo el mundo; póngase en contacto con Philips para consultar la disponib- ilidad de accesorios opcionales. † Estos electrodos están indicados para desfibrilación externa, estimulación con marcapasos, monitorización y cardioversión.
  • Página 93 [REF: 989803143041 opción A01] o licencia para una organización [REF: 989803143041 opción A03] * Compatibilidad con FR3 disponible en 2011. † Actualización para que versiones anteriores de HeartStart Event Review Pro sean compatibles con el FR3. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 94: Descripciones De Accesorios Seleccionados Opcionales

    • Entrenamiento — Paquete de entrenamiento de HeartStart FR3 (batería de entrenamiento FR3 recargable, un par de electrodos para entrenamiento HeartStart III, cable de interconexión y adaptador externo para maniquí) [REF: 989803150191] — Cargador de batería recargable para entrenamiento de FR3 989803150191;...
  • Página 95: Llave Para Lactante/Niño

    Cuando la llave está insertada, el FR3 reduce automáticamente la terapia de desfibrilación desde el nivel de adulto a un nivel más apropiado para pacientes pediátricos e implementa los protocolos de RCP para lactante/niño. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 96: Módulo Transceptor De Tecnología Inalámbrica

    BLUETOOTH. Cuando se instala en el FR3, el módulo transceptor de tecnología inalámbrica Bluetooth de Philips puede utilizarse para intercambiar datos entre el desfibrilador y un dispositivo principal emparejado, como un ordenador con HeartStart Event Review Pro o HeartStart Configure o bien, si dispone del software adecuado, un sistema de informes electrónicos de cuidados a pacientes (ePCR) o de...
  • Página 97 B GLOSARIO Los términos incluidos en este glosario están definidos en el contexto del desfibrilador HeartStart FR3 y de su uso. TÉRMINO SIGNIFICADO Análisis Consulte “Análisis SMART”. Análisis del ritmo Consulte “Análisis SMART”. cardiaco Análisis del ritmo Sistema utilizado por el FR3 para determinar si el ritmo cardíaco del paciente es susceptible de choque...
  • Página 98 25 kg. Para los pacientes pediátricos se pediátrica recomienda el uso de la llave para lactante/niño de FR3, que se puede solicitar a Philips por separado, si se encuentra disponible. Duración de RCP Periodo programable proporcionado por el FR3 durante el cual el interviniente puede administrar la RCP.
  • Página 99 Es una suite de software de gestión de datos para uso por parte de personal entrenado, para la revisión y Review análisis del uso del FR3 en un paciente. Puede obtener información de Philips en la página Web www.philips.com/EventReview. Idioma alternativo Consulte “Idioma secundario”.
  • Página 100 FR3 lleva a cabo una monitorización en segundo plano del ritmo cardíaco del paciente y activa automáticamente el análisis del ritmo cardíaco si se detecta un ritmo susceptible de choque. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 101 Fibrilación ventricular y ciertas taquicardias ventriculares asociadas con paros cardiacos de choque repentinos. Sensibilidad Medida de la capacidad que tiene el desfibrilador FR3 para detectar e identificar de manera fiable ritmos cardiacos susceptibles de choque. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 102 Bluetooth opcional de FR3 para transmitir inalámbrica datos desde el FR3 a un ordenador compatible con tecnología inalámbrica Bluetooth o desde dicho ordenador al FR3 mediante HeartStart Configure o un conjunto de aplicaciones de HeartStart Event Review. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 103: C Símbolos Y Controles

    C SÍMBOLOS Y CONTROLES En la siguiente tabla se explican los símbolos que se utilizan en el desfibrilador HeartStart FR3, sus accesorios y su embalaje. SÍMBOLO DESCRIPCIÓN MARCAS DE NORMATIVAS Y GENERALES Cumple los requisitos de la directiva europea para dispositivos médicos 93/42/EEC.
  • Página 104 Este desfibrilador utiliza la batería de uso clínico identificada. No utilice el FR3 en una zona de resonancia magnética. ELECTRODOS DE DESFIBRILACIÓN Y DE ENTRENAMIENTO Contenido de la caja = 5 bolsas de electrodos. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 105 El formato de la fecha es MM-AAAA. Para el uso con los DEA Heartstream/HeartStart y Laerdal HeartStart ForeRunner, FR, FR2, FR2+ y FR3 de Philips. Colocación de electrodos en adultos. Colocación de electrodos para niños con menos de 25 kg o menores de 8 años.
  • Página 106 útil de la batería. El formato de la fecha es AAAA-MM. No ejercer una presión excesiva. No exponer al fuego o a temperaturas elevadas. No incinerar. No desmontar ni abrir. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 107 Símbolo de interruptor de “bloqueo” en la tarjeta de datos FR3 o la tarjeta para idioma FR3. (El FR3 ignora este interruptor). LLAVE PARA LACTANTE/NIÑO FR3 Uso previsto para pacientes menores de 8 años o de menos de 25 kg de peso. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 108 Cumple el certificado de conformidad sobre regulaciones técnicas de equipos de radio específicos en Japón (reglamento del MPT N.º 37, 1981) KIT DE PRIMEROS AUXILIOS FR3 Mascarilla de bolsillo. Guantes. Cuchilla de afeitar desechable. Tijeras paramédicas. Paño absorbente. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 109: D Smart Rcp

    D SMART RCP El desfibrilador HeartStart FR3 incluye la opción RCP primero, una herramienta que permite a los directores médicos implementar protocolos ya existentes o nuevos. En la actualidad, algunos protocolos de actuación en respuesta de emergencias incorporan un protocolo de RCP antes de la aplicación del DEA. Aunque en ellos se prevé...
  • Página 110: Opciones "Smart Cpr Auto1" Y "Smart Cpr Auto2"

    El algoritmo SMART CPR está basado en ritmos de FV, TV polimorfa y palpitaciones ventriculares. † Basada en datos observados. La recuperación del pulso se determinó mediante varios parámetros, que incluían la evaluación del paciente, un análisis de ECG y/o electrocardiografía de impedancia de paciente. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 111 RCP para todos los pacientes. Además, se muestra un botón Analizar para que el interviniente pueda salir de un protocolo de RCP y reiniciar el análisis. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 112 E ACCIÓN SI CHOQUE NO INDICADO El desfibrilador HeartStart FR3 incluye el parámetro Acción si Choque No Ind., el cual proporciona a los directores médicos una herramienta para poder implementar protocolos ya existentes o nuevos, relacionados con el funcionamiento del equipo durante el periodo de atención al paciente que seguirá...
  • Página 113 * El parámetro de botón RCP descrito en la página 6-6 no es aplicable a los ajustes de Acción si Choque No Indicado. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 114 único sonido agudo para alertar al usuario y, a continuación, saldrá automáticamente del modo de monitorización e iniciará el análisis del ritmo cardíaco. * El parámetro de botón RCP específico no es aplicable a los ajustes de Acción si Choque No Indicado. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 115 El botón estará disponible durante todo el modo de monitorización si choque no indicado. • Si el interviniente pulsa el botón Analizar, el FR3 saldrá del modo de monitoriza- ción si choque no indicado e iniciará el análisis de ritmo cardíaco. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 116: F Modo Avanzado

    F MODO AVANZADO El desfibrilador HeartStart FR3 cuenta con un modo avanzado que permite al interviniente debidamente entrenado anular el protocolo programado del FR3 y responsabilizarse de ciertos aspectos de la secuencia utilizada por el FR3 para el tratamiento del paciente.
  • Página 117: Utilizar La Función De Análisis Manual

    ECG del paciente, aunque el dispositivo no esté configurado para visualización del ECG en el modo DEA El modo DEA inicia de forma inmediata la monitorización en segundo plano del ritmo cardiaco. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 118 “choque no indicado”, el FR3 informa que el choque no está indicado y ##:## vuelve a la pantalla principal del MODO AVANZADO para continuar con la monitorización del ritmo cardiaco del paciente. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 119 Esta indicación se repetirá en intervalos hasta que hayan transcurrido 30 segundos, cuando el FR3 anuncia “Botón Choque no pulsado. Atienda al paciente.” En ese momento, puede apagar el FR3, si lo desea. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 120 CARGAR. Observe el ECG visualizado. Si, según su xx:xx juicio clínico, el choque está justificado, pulse CARGAR. El FR3 se cargará Cargar inmediatamente en preparación para el choque. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 121 30 segundos, cuando el FR3 anuncia “Botón Choque no pulsado. Atienda al paciente.” En ese momento, puede apagar el FR3, si lo desea. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 122: Especificaciones Del Fr3

    G ESPECIFICACIONES Las especificaciones del desfibrilador HeartStart FR3 que se proporcionan en este capítulo hacen referencia tanto al modelo FR3 con visualización de ECG 861389 como al modelo FR3 sin visualización de ECG 861388, salvo que se indique lo contrario. Puede encontrar más información en el Technical Reference Manual (Manual de referencia técnica) del FR3, en la dirección...
  • Página 123: Desfibrilador

    Duración de Duración de Corriente Energía carga (Ω) fase 1 (ms) fase 2 (ms) máxima (A) suminis- trada (J) 32,0 43,4 18,7 50,2 13,2 51,8 10,2 52,4 52,3 50,2 48,1 NOTA: Los valores especificados son nominales. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 124 Mediante electrodos de desfibrilación colocados en posición aplicación de anteroanterior (derivación II) o, para lactantes y niños con un peso choques inferior a 25 kg o menores de 8 años, mediante electrodos de desfibrilación colocados en posición anteroposterior. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 125 En el modo de análisis avanzado, tras la detección de un marcapasos, el FR3 mostrará en la pantalla el mensaje MARCAPASOS DETECTADO INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 126: Rendimiento Del Análisis Del Ecg

    ‡ susceptibles DF80) * De las bases de datos de ritmos de ECG de Philips. † La Coalición Operativa DEA de la American Heart Association, Subcomité para la Seguridad y Eficacia de los DEA. Desfibriladores externos automáticos para acceso público: Recomendaciones para especificación y presentación de informes sobre el rendimiento del...
  • Página 127: Controles E Indicadores

    Proporciona indicadores de voz y tonos (el volumen puede ajustarse en la pantalla de configuración). Alarma sonora Emite sonidos agudos para avisar al usuario cuando existe un problema; por ejemplo, cuando no se supera el autotest. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 128: Especificaciones De Los Accesorios

    65%. Limitaciones de No la cargue, cortocircuite, perfore, deforme, incinere, caliente la batería a más de 60° C ni exponga su contenido al agua. Extraiga la batería cuando esté descargada. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 129 Transporte: 0° a 50° C. relativa Almacenamiento/Transporte (sin batería): -20° a 60° C, humedad relativa del 5% al 85% (sin condensación). Pruebas de Internacional: IEC 60601-1:1988+A1:1991+A2:1995 2ª edición. conformidad Norteamérica: UL 60601-1, 1ª edición. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 130: Otros Electrodos De Desfibrilación Compatibles

    área de superficie activa nominal de 85 cm y se suministran dentro de un paquete sellado con un cable integrado de 122 cm. No preconectable al FR3. Para uso con pacientes adultos y pediátricos con FR3. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 131 (Llave para lactante/niño y electrodos de repuesto). Incluye dispositivo protector para electrodos y una cinta ajustable de 150 cm para colgar del hombro. Dimensiones 12,2 cm x 25,1 cm x 19,5 cm. Peso 0,6 kg. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3 G-10...
  • Página 132 NOTA: Si se utiliza como tarjeta de datos, no se sobrescribirán los archivos de idioma originales de la tarjeta para idioma. Como consecuencia, la capacidad de registrar datos en la tarjeta para idioma es inferior a la de la tarjeta de datos. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3 G-11...
  • Página 133 2,402 a 2,48 GHz. Temperatura de -20° a 60° C. almacenamiento Perfiles Perfil de puerto serie con productos de software Philips compatibles. En admitidos Apéndice A encontrará una lista de dichos productos. Perfil de transferencia de archivos para recuperación de archivos.
  • Página 134 Capacidad de > 10 horas. la batería Temperatura Temperatura en funcionamiento: 10º - 35º C. y humedad Temperatura en almacenamiento: 0º - 40º C. relativa Humedad relativa: 0 - 90% non-condensing. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3 G-13...
  • Página 135: H Datos Técnicos Adicionales

    CONFORMIDAD ELECTROMAGNÉTICA Orientación y declaración del fabricante: El desfibrilador HeartStart FR3 (FR3) está diseñado para ser utilizado en el entorno electromagnético especificado en las tablas siguientes. Es responsabilidad del usuario del FR3 asegurarse de que se cumplan estas condiciones.
  • Página 136: Emisiones Electromagnéticas

    Philips recomienda evaluar el impacto de ese entorno en el funcionamiento del FR3 del siguiente modo: • Configure el FR3 (conecte los electrodos e instale la batería) y colóquelo en su maletín de transporte en la zona con radiofrecuencia para efectuar la evaluación.
  • Página 137 (por ejemplo, baja humedad relativa, alfombras sintéticas, etc.). Como medida de seguridad, los DEA de Philips llevan incorporado un método patentado que detecta las posibles alteraciones de la señal del ECG causadas por interferencias de este tipo e indica al usuario que detenga cualquier tipo de movimiento.
  • Página 138 DISTANCIA DE SEPARACIÓN RECOMENDADA ENTRE EQUIPOS DE COMUNICACIONES DE RF PORTÁTILES Y MÓVILES Y EL DESFIBRILADOR HEARTSTART FR3. El FR3 se ha diseñado para utilizarlo en un entorno electromagnético donde las perturbaciones de RF radiadas estén controladas. El cliente o el usuario del FR3 pueden evitar las interferencias electromagnéticas si mantiene una distancia...
  • Página 139: Tiempo Del Ciclo De Choque

    15 choques con la misma batería, el FR3 tarda <30 segundos desde el análisis hasta que está preparado para el choque. Después de 200 choques con la misma batería, el FR3 tarda <40 segundos desde el encendido inicial hasta que está preparado para suministrar una descarga. INSTRUCCIONES PARA ADMINISTRADORES DE HEARTSTART FR3...
  • Página 140: Europa, Oriente Medio Y África

    Estados Unidos Philips Medical Systems 2301 Fifth Avenue, Suite 200 Seattle, WA 98121-1825, EE.UU. (800) 263-3342 Canadá Philips Healthcare, a Division of Philips Electronics Ltd. 281 Hillmount Road Markham, Ontario L6C 2S3 Canadá (800) 291-6743 Europa, Oriente Medio y África...

Este manual también es adecuado para:

861389861388

Tabla de contenido