Black and Decker MAX Serie Manual De Instrucciones

Black and Decker MAX Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para MAX Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

40v Max* Lithium Cordless Mower
INSTRUCTION MANUAL
CATALOg NUMBeR
CM2040
Thank you for choosing BLACk+DeCkeR!
PLeASe ReAD BefORe ReTURNINg ThIS PRODUCT fOR
ANy ReASON.
If you have a question or experience a problem with your BLACk+DeCkeR
purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers
If you can't find the answer or do not have access to the Internet, call
1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. eST Mon. - fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAve ThIS MANUAL fOR fUTURe RefeReNCe.
veA eL eSPANOL eN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIvO De OPeRACIÓN, CeNTROS De SeRvICIO y PÓLIZA De gARANTÍA.
ADveRTeNCIA: LÉASe eSTe INSTRUCTIvO ANTeS De USAR eL PRODUCTO.
*Maximum initial battery pack voltage (measured without a workload) is 40
volts. The nominal voltage is 36.
key INfORMATION yOU ShOULD kNOw:
• Do not operate mower unless handle is locked into position.
• For best cutting results, keep blade sharpened and balanced.
• Inspect and thoroughly clean your mower after each use (a
deck with caked grass will degrade performance).
• Make sure mowing area is clear of other persons or pets prior
to starting and during operation.
To register your new product, visit
www.BlackandDecker.com/NewOwner
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker MAX Serie

  • Página 36: Lea El Manual Antes De Devolver Este Producto Por Cualquier Motivo

    CORTADORA De CÉSPeD INALáMBRICA CON BATeRÍA De IONeS De LITIO De 40 v MAx* MANUAL De INSTRUCCIONeS CATáLOgO N° CM2040 gracias por elegir BLACk+DeCkeR! visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LeA eL MANUAL ANTeS De DevOLveR eSTe PRODUCTO POR CUALqUIeR MOTIvO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto BLACk+DeCkeR, visite http://www.blackanddecker.com/instantanswers...
  • Página 37: Lea Todas Las Instrucciones

    A continuación se presentan RieSgO de incendiOS, deScARgAS explicaciones de las ilustraciones elÉcTRicAS y leSiOneS de importantes riesgos de seguridad peRSOnAleS, inclUidAS lAS correspondientes a la podadora. SigUienTeS. LeA TodAS LAS 1. el usuario debe leer y comprender el manual de INSTRuccIoNeS instrucciones.
  • Página 38: Operación En Pendientes

    rebotar y golpear al operador. Al cruzar opera la podadora. Siempre asegúrese superficies de grava, suelte la palanca de tener los pies bien apoyados y de del interruptor para apagar la podadora conservar el equilibrio en todo momen- y detener la hoja. to mientras opera la podadora. 9.
  • Página 39 • Conectar el equipo a un os. Espere a que la podadora se enfríe tomacorriente sobre un circuito antes de guardarla. diferente de aquel al que está 5. S i golpea un objeto extraño, suelte conectado el receptor. empuñadura de estribo (interruptor de • consultar al vendedor o pedir la palanca) (2) para apagar la podadora, ayuda de un técnico en radio y espere que la hoja se detenga y desco- televisión con experiencia. necte cortadora, luego inspeccione la Los cambios o las modificaciones que se podadora. Reparación, cualquier daño, le realicen a esta unidad sin aprobación antes de arrancar y operarla..
  • Página 40: Verifique Que No Haya Piezas

    prolongadores del tamaño adecuado está haciendo. Use el sentido común. No utilice la podadora de césped si para la herramienta; es decir, un está cansado. tamaño de conductor adecuado para • Guarde la podadora de césped en las diversas longitudes de cable y con desuso bajo techo: cuando no se la suficiente capacidad para conducir la utilice, la podadora de césped debe corriente que utilizará la herramienta.
  • Página 41: Funciones

    o Ac ..corriente alterna .... lea el manual de o dc ..corriente directa instrucciones antes del uso no ....no velocidad sin carga .... U se protección adecuada ....Construcción Clase I para las vías respiratorias (mis à la terre) .... U se protección adecuada ....
  • Página 42 AdVeRTeNcIA: el cargador • INSTRuccIoNeS suministrado con este producto debe ImpoRTANTeS de SeGuRIdAd enchufarse de manera que quede pARA LoS pAQueTeS de correctamente orientado en posición de BATeRíAS montaje vertical o en el piso. • No exponga el cargador a la lluvia ni a AdVeRTeNcIA: Para un la nieve.
  • Página 43: Recomendaciones Con Respecto

    horas), lcS436 (6 horas). AdVeRTeNcIA: NUNCA INTeNTe 1. enchufe el cargador en un ABRIR eL PAqUeTe de BATeRíAs tomacorriente adecuado antes de insertar PoR NINgúN moTIvo. sI LA CAjA deL el paquete de baterías. PAqUeTe de BATeRíAs esTá 2. Introduzca el paquete de baterías en el AgRIeTAdA o dAñAdA, No LA cargador.
  • Página 44: Instalación Y Extracción Del Paquete De Baterías Advertencia

    INdIcAdoR deL eSTAdo de (+40 °f) o por encima de +40,5 °c (+105 LA cARGA (fIGuRA A) °F). Esto es importante y evitará daños graves en el paquete de baterías. La batería está equipada con un indicador 2. El cargador y el paquete de baterías de estado de la carga. esto se puede pueden estar calientes al tacto durante utilizar para visualizar el nivel actual la carga. Esto es una condición normal de carga de la batería durante el uso y no indica un problema.
  • Página 45: Ensamblaje

    este producto es compatible con todas las baterías y los cargadores detallados en el siguiente cuadro. Cargadores y paquetes de baterías de lI-ION N.º de cat. descripción batería: li-iOn lbX36 lbXR36 lbXR2036 cargador: li-iOn lcS36 lcS436 pARA exTRAeR eL pAQueTe eNSAmBLAje de BATeRíAS: AdVeRTeNcIA: Antes del • Abra la cubierta del puerto de la batería ensamblaje, asegúrese de que el mango (15) como se describió antes.
  • Página 46: Instalación Del Mango

    sueltas como para que las palancas puedan cerrarse por completo. Ajuste abriendo la palanca girando la tuerca hasta que los mangos estén firmes. fIjAcIÓN deL cABLe deL moToR (fIGuRA j) PRECAUCIÓN: conecte el cAble para que no llega a ser estirada o pellizcado en las articulaciones de las asas durante el uso o plegable. esto puede causar daño a la médula. el cable del motor (22) debe sujetarse a los mangos utilizando las fijaciones para cable (23) que ya se encuentran instaladas...
  • Página 47: Descarga Lateral

    foRmAcIÓN de mANTILLo este manual para futuras consultas. • Asegúrese de que el aditamento de AdVeRTeNcIA: Hoja móvil filosa. No descarga lateral (27) y la bolsa de utilice la cortadora de césped en el modo de recolección (8) no estén instalados. descarga lateral o de formación de mantillo si • Levante la cubierta de la puerta trasera la puerta trasera no está cerrada bajo tensión (9) y deslice el inserto de formación de de resorte, ya que pueden producirse mantillo (26) completamente dentro de lesiones graves. lleve la cortadora de la cortadora de césped como se muestra césped al centro de mantenimiento más en la figura L.
  • Página 48: Llave De Seguridad

    corte, comience cortando con la palanca • Inserte la llave de seguridad (29) en de ajuste de altura (7) en la posición 7 y la caja del interruptor hasta que esté redúzcala según sea necesario, como se completamente inserta en la caja como se muestra en la figura o. muestra en la figura p. Ahora, la cortadora para ajustar la altura de corte: de césped se encuentra operativa.
  • Página 49 edGemAx™ (fIG. R) EdgeMax™ (11) le permite cortar el césped directamente hasta el borde de una pared o una valla (fig. R). EdgeMax™ le permite cortar el césped con exactitud hasta la valla (fig. R1). • Con el cortacésped colocado en paralelo con el borde del césped. • Empuje el cortacésped a lo largo del borde del césped. Asegúrese de que el EdgeMax™ está ligeramente por encima del borde del césped (fig.
  • Página 50: Inspeccione El Área Donde Va A Utilizar La Podadora Y Retire

    mangos de transporte (12) como se inmediato para encontrar la causa. muestra en la figura V. nO intente levantar La vibración indica un problema. No la cortadora de césped sujetando el mango opere la podadora hasta que no se superior (3) o el mango inferior (4). haya realizado una verificación de mantenimiento. consulte la guía de solución de problemas en el manual. 6. SIempRe SueLTe LA pALANcA deL INTeRRupToR pARA ApAGAR LA podAdoRA y ReTIRe LA LLAVe de SeGuRIdAd cuANdo...
  • Página 51: Afilado De La Hoja

    los bordes filosos de la hoja. Coloque el deSAfilAdA nO pROdUce Un cORTe trozo de madera y desenrosque el perno liMpiO del cÉSped ni cORTeS con la llave de 12,7 mm (1/2 pulg.) (33) AdecUAdOS pARA MAnTillO. como se muestra en la figura W. UTILICE PROTECCIÓN ADECUADA pARA lOS OjOS MienTRAS ReTiRA, AfilA e inSTAlA lA hOjA. VeRifiqUe qUe Se hAyA ReTiRAdO lA llAVe de SegURidAd y el pAqUeTe de bATeRíAS.
  • Página 52: Lubricación

    SImeTRíA de LA HojA herramienta sobre o junto a fertilizantes o (fIGuRA z) productos químicos. Dicho almacenamiento puede provocar una Revise la simetría de la hoja (35) rápida corrosión. colocando el agujero central de esta sobre un clavo o un destornillador cumpLe coN LoS de vástago redondo (40), sujeto ReQuISIToS de SeGuRIdAd horizontalmente en una prensa (38).
  • Página 53: Información De Mantenimiento

    blAcK+decKeR o a un comerciante devolver el producto al comercio donde minorista local para que se reciclen. se lo adquirió (siempre y cuando se También puede comunicarse con el trate de un comercio participante). centro local de reciclado para obtener las devoluciones deben realizarse información sobre dónde dejar las conforme a la política de devolución baterías agotadas. RbRc™ es una marca del comercio (generalmente, entre 30 comercial registrada de la Corporación de y 90 días posteriores a la venta).
  • Página 55: Solamente Para Propositos De Mexico

    · GARANTíA BLAck+deckeR · BLAck+deckeR WARRANTy . SoLAmeNTe pARA pRopoSIToS de mexIco distributor name · sello firma del distribuidor date of purchase · Fecha de compra invoice no. · no. de factura pRoducT INfomATIoN · idEnTiFicación dEl prOducTO cat. no. · catalogo ó Modelo serial number ·...
  • Página 56 SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Grupo Realsa en herramientas, Herramientas y Equipos Profesionales Av. Colón 2915 Ote. S.A. de C.V. Súper Manzana 69 Mz.01 lote 30 col. francisco i. Madero (Av. Torcasita) Monterrey, Nvo. León Col. Puerto juárez Tel. 01 81 83 54 60 06 cancún, quintana Roo Htas.

Este manual también es adecuado para:

Cm2040

Tabla de contenido