Black and Decker CM2045 Manual De Instrucciones

Black and Decker CM2045 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para CM2045:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

40v Max* Lithium Cordless Mower
INSTRUCTION MANUAL
CATALOG NUMBER
CM2040
CM2045
Thank you for choosing BLACK+DECKER!
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR
ANY REASON.
If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER
purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers
If you can't find the answer or do not have access to the Internet, call
1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. - Fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
*Maximum initial battery pack voltage (measured without a workload) is 40
volts. The nominal voltage is 36.
KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW:
• Do not operate mower unless handle is locked into position.
• For best cutting results, keep blade sharpened and balanced.
• Inspect and thoroughly clean your mower after each use (a
deck with caked grass will degrade performance).
• Make sure mowing area is clear of other persons or pets prior
to starting and during operation.
To register your new product, visit
www.BlackandDecker.com/NewOwner
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker CM2045

  • Página 36: Lea El Manual Antes De Devolver Este Producto Por Cualquier Motivo

    CORTADORA DE CÉSPED INALÁMBRICA CON BATERÍA DE IONES DE LITIO DE 40 V MAX* MANUAL DE INSTRUCCIONES CATÁLOGO N° CM2040, CM2045 Gracias por elegir BLACK+DECKER! Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto BLACK+DECKER,...
  • Página 37: Instrucciones Yadvertencias De Seguridad Importantes

    A continuación se presentan RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS explicaciones de las ilustraciones ELÉCTRICAS Y LESIONES de importantes riesgos de seguridad PERSONALES, INCLUIDAS LAS correspondientes a la podadora. SIGUIENTES. LEA TODAS LAS 1. El usuario debe leer y comprender el manual de INSTRUCCIONES instrucciones.
  • Página 38: Operación En Pendientes

    rebotar y golpear al operador. Al cruzar opera la podadora. Siempre asegúrese superficies de grava, suelte la palanca de tener los pies bien apoyados y de del interruptor para apagar la podadora conservar el equilibrio en todo momen- y detener la hoja. to mientras opera la podadora.
  • Página 39: Uso De Cables Prolongadores

    • Conectar el equipo a un os. Espere a que la podadora se enfríe tomacorriente sobre un circuito antes de guardarla. diferente de aquel al que está 5. Si golpea un objeto extraño, suelte conectado el receptor. empuñadura de estribo (interruptor de •...
  • Página 40 prolongadores del tamaño adecuado está haciendo. Use el sentido común. No utilice la podadora de césped si para la herramienta; es decir, un está cansado. tamaño de conductor adecuado para • Guarde la podadora de césped en las diversas longitudes de cable y con desuso bajo techo: Cuando no se la suficiente capacidad para conducir la utilice, la podadora de césped debe...
  • Página 41: Descripción De Las Funciones

    o AC ..corriente alterna .... Lea el manual de o DC ..corriente directa instrucciones antes del uso no ....no velocidad sin carga ....Use protección adecuada ....Construcción Clase I para las vías respiratorias (mis à la terre) ...
  • Página 42: Nunca Intente Abrir El Paquete De Baterías

    INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: El cargador • IMPORTANTES DE SEGURIDAD suministrado con este producto debe PARA LOS PAQUETES DE enchufarse de manera que quede BATERÍAS correctamente orientado en posición de ADVERTENCIA: montaje vertical o en el piso. Para un • No exponga el cargador a la lluvia ni a funcionamiento seguro, lea éste y todos los la nieve.
  • Página 43: Recomendaciones Con Respecto Al Almacenamiento

    POR NINGÚN MOTIVO. SI LA CAJA DEL 1. Enchufe el cargador en un PAQUETE DE BATERÍAS ESTÁ tomacorriente adecuado antes de insertar AGRIETADA O DAÑADA, NO LA el paquete de baterías. INTRODUZCA EN EL CARGADOR. NO 2. Introduzca el paquete de baterías en el COMPRIMA, DEJE CAER NI DAÑE EL cargador.
  • Página 44: Indicador Del Estado De La Carga (Figura A)

    2. El cargador y el paquete de baterías y durante la carga. No indica el nivel pueden estar calientes al tacto durante de funcionalidad de la herramienta y la carga. Esto es una condición normal puede variar de acuerdo a las piezas del y no indica un problema.
  • Página 45: Ensamblaje

    Este producto es compatible con todas las baterías y los cargadores detallados en el siguiente cuadro. Cargadores y paquetes de baterías de LI-ION N.º de cat. Descripción Batería: LI-ION LBX36 LBX1540 LBX2040 LBX2540 LBXR36 LBXR2036 Cargador: LI-ION LCS36 LCS40 LCS436 ENSAMBLAJE ADVERTENCIA: Antes del...
  • Página 46: Instalación Del Mango Superior (Figura H)

    para ajustar la sujeción. Revise las palancas cerrándolas. Estas deben estar suficientemente apretadas como para que los mangos se mantengan firmes, pero suficientemente sueltas como para que las palancas puedan cerrarse por completo. Ajuste abriendo la palanca girando la tuerca hasta que los mangos estén firmes.
  • Página 47: Formación De Mantillo

    FORMACIÓN DE MANTILLO • Asegúrese de que el aditamento de FUNCIONAMIENTO descarga lateral (27) y la bolsa de LEA ESTE MANUAL DE recolección (8) no estén instalados. INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR • Levante la cubierta de la puerta trasera LA CORTADORA DE CÉSPED. Consulte (9) y deslice el inserto de formación de “Descripción de las funciones”...
  • Página 48: Ajuste De La Altura De La Cortadora De Césped

    llave de seguridad de esta. NOTA: LA LLAVE DE SEGURIDAD TIENE UN ORIFICIO EN EL CENTRO PARA COLGARLA DE UN CLAVO, LEJOS DEL ALCANCE DE LOS NINOS. NO AMARRE LA LLAVE DE SEGURIDAD A LA PODADORA. PELIGRO: LAS HOJAS GIRATORIAS PUEDEN PROVOCAR LESIONES GRAVES.
  • Página 49: Almacenamiento De La Cortadora De Césped Advertencia

    • Para apagar la cortadora de césped, PRECAUCIÓN: Punto de pellizco. simplemente suelte el mango de Para evitar pellizcos, mantenga los dedos suspensión. lejos del área entre los mangos al plegar ADVERTENCIA: Nunca intente los mangos. bloquear un interruptor o mango de PRECAUCIÓN: Asegúrese de que suspensión en la posición de encendido.
  • Página 50: Transporte De La Cortadora De Césped Peligro: Las Hojas Girando

    apagar la podadora al cruzar cualquier área con grava (la hoja podría lanzar piedras). 3. Para cortar el césped en terreno escabrosos o con malezas altas, seleccione la máxima altura de corte. Si intenta cortar demasiada cantidad de césped de una vez, puede causar que se sobrecargue el motor y que se detenga.
  • Página 51: Afilado De La Hoja

    CARGARLA COMPLETAMENTE SE ensamblar, alinee el orificio en forma de ACORTARÁ SU VIDA ÚTIL. D de la hoja con la clavija en forma de D del ventilador, asegurándose de que la EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN inscripción sobre la hoja mire en dirección DE LA HOJA opuesta a la cortadora de césped.
  • Página 52: Lubricación

    4. Use guantes y protección adecuada para un paño húmedo. Limpie todos los recortes los ojos, y tenga cuidado de no cortarse. de césped que podrían haberse acumulado 5. Lime con cuidado los bordes de corte por debajo de la plataforma. Después de de la hoja utilizando una lima de varios usos, verifique el ajuste de todos los dientes finos (39) o una piedra de afilar,...
  • Página 53: Información De Mantenimiento

    GARANTÍA LIMITADO DE NECESITA ASISTENCIA EN RELACIÓN CON LOS ACCESORIOS, LLAME AL: DOS AÑOS PARA USO EN 1-800-544-6986 EL HOGAR ADVERTENCIA: El uso de Black & Decker (Estados Unidos) Inc. cualquier accesorio no recomendado ofrece una garantía de dos años por para uso con esta herramienta puede cualquier defecto del material o de resultar peligroso.
  • Página 55 · GARANTÍA BLACK+DECKER · BLACK+DECKER WARRANTY . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMATION · IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Cat. No. · Catalogo ó Modelo Serial Number ·...
  • Página 56: Solamente Para Propositos De Mexico

    BLACK & DECKER S.A. DE C.V. BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MÉXICO, D.F TEL. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 847 2312 Cat.No. CM2040, CM2045 Form No. 90633690 January 2016 BLACK+DECKER Copyright 2016 Printed in China ©...

Este manual también es adecuado para:

Cm2040

Tabla de contenido