HoMedics FMS-307HJ Manual De Instrucciones E Información De Garantía
HoMedics FMS-307HJ Manual De Instrucciones E Información De Garantía

HoMedics FMS-307HJ Manual De Instrucciones E Información De Garantía

Ocultar thumbs Ver también para FMS-307HJ:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PLEASE TAKE A
MOMENT NOW
REGISTER YOUR PRODUCT AT:
www.homedics.com/register
Your valuable input regarding this
product will help us create the
products you will want in the future.
INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY INFORMATION
2-YEAR LIMITED WARRANTY
FMS-307HJ
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HoMedics FMS-307HJ

  • Página 1 PLEASE TAKE A MOMENT NOW REGISTER YOUR PRODUCT AT: www.homedics.com/register Your valuable input regarding this product will help us create the products you will want in the future. INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY INFORMATION 2-YEAR LIMITED WARRANTY FMS-307HJ...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    • NEVER operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return the appliance to HoMedics Service Center for examination and repair.
  • Página 3 SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION – PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE OPERATING. • Consult your doctor prior to using this product, if: - You are pregnant - You have a pacemaker - You have any concerns regarding your health • NOT recommended for use by diabetics. •...
  • Página 4 INSTRUCTIONS FOR USE To reduce the risk of electric shock, this unit is equipped with a polarized plug (one blade wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug.
  • Página 5 AIR COMPRESSION MASSAGE 1. While shiatsu massage is activated, move the “AIR” switch (Fig. 2) up to the desired air compression setting. Choose from “OFF”, “LOW”, “MED” or “HIGH” compression options. It is recommended that you start with “LOW” setting, to get a sense of how the compression feels on your feet. 2.
  • Página 6 Soothing Heat For tired soles and arches Rolling Shiatsu Massage Nodes Comfort tense foot muscles Air Compression Massage Choose off, low, medium, or high compression intensity Power...
  • Página 7: Fcc Statement

    (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: HoMedics is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user authority to operate the equipment.
  • Página 8 2-YEAR LIMITED WARRANTY HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of 2 years from the date of original purchase, except as noted below. HoMedics warrants that its products will be free of defects in material and workmanship under normal use and service.
  • Página 9: Garantie Restreinte De 2 Ans

    ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT SUR: www.homedics.com/register Vos précieux commentaires au sujet de ce produit nous aideront à créer des produits que vous adorerez. SHIATSU APPAREIL DE MASSAGE POUR LES PIEDS AVEC CHALEUR GUIDE D’UTILISATION ET INFORMATION DE GARANTIE GARANTIE RESTREINTE DE 2 ANS FMS-307HJ...
  • Página 10: Importantes Consignes De Sécurité

    • NE PAS utiliser à l’extérieur. • N’utiliser ce produit que pour les fins auxquelles il est destiné telles que décrites dans le présent guide. NE PAS utiliser d’accessoires non recommandés par HoMedics ; spécifiquement, tout accessoire non fourni avec l’appareil.
  • Página 11 • Ne pas utiliser l’appareil de massage près de vêtements amples ni de bijoux. MISE EN GARDE : Tout entretien de cet appareil de massage doit être effectué par du personnel de service autorisé par HoMedics seulement. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS MISE EN GARDE –...
  • Página 12: Consignes D'utilisation

    CONSIGNES D’UTILISATION Afin de réduire le risque d’électrocution, cet appareil est équipé d’une fiche polarisée (une lame plus large que l’autre). Cette fiche se branche dans une prise polarisée d’une seule façon. Si la fiche ne pénètre pas dans la prise, inverser la fiche. Si elle ne pénètre toujours pas, contacter un électricien qualifié pour installer la prise appropriée.
  • Página 13 MASSAGE À PRESSION PNEUMATIQUE 1. Lorsque que le massage Shiatsu est activé, placer le commutateur « AIR » (Fig. 2) sur le réglage de compression d’air souhaité. Sélectionner les options de compression « OFF » (Arrêt), « LOW » (Bas), «...
  • Página 14 Chaleur apaisante Pour la plante des pieds et les voûtes plantaires fatiguées Nœuds de massage à rouleaux Soulage les muscles tendus des pieds Bouton de massage pneumatique Choisir l’intensité de compression entre Off, Low, Medium, et High Marche/arrêt...
  • Página 15: Déclaration De La Fcc

    REMARQUE : HoMedics n’est pas responsable des interférences radio ou TV causées par des modifications non autorisées de cet appareil. De telles modifications pourraient entraîner l’interdiction d’utiliser l’appareil.
  • Página 16 HoMedics n’autorise personne, y compris mais non de façon limitative les détaillants, l’acheteur consommateur postérieur du produit auprès d’un détaillant, ou les acheteurs distants à lier HoMedics de quelque façon que ce soit au-delà des modalités établies aux présentes. La présente garantie ne couvre pas les dommages causés par mauvais usage ou usage abusif ;...
  • Página 17: Masajeador Para Pies

    REGISTRE SU PRODUCTO EN: www.homedics.com/register Su valioso aporte sobre este producto nos ayudará a crear los productos que usted desee en el futuro. SHIATSU MASAJEADOR PARA PIES CALOR MANUAL DE INSTRUCCIONES E INFORMACIÓN DE GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS FMS-307HJ...
  • Página 18: Instrucciones Importantes De Seguridad

    • NUNCA haga funcionar este artefacto si tiene el cable o el enchufe dañados, si no está funcionando adecuadamente, si se cayó o se dañó, o si se dejó caer al agua. Envíelo al Centro de servicio de HoMedics para que lo examinen y lo reparen.
  • Página 19 • Mantenga el pelo largo alejado del masajeador mientras está en uso. • No utilice el masajeador muy cerca de ropa holgada ni de joyería. PRECAUCIÓN: todo el servicio de este masajeador debe ser realizado únicamente por personal de servicio de HoMedics autorizado. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCIÓN –...
  • Página 20 INSTRUCCIONES DE USO Para reducir el riesgo de choque eléctrico, esta unidad está equipada con un enchufe polarizado (una varilla metálica es más ancha que la otra). Este enchufe encaja de una sola manera en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente, inviértalo. Si aún así no encaja, comuníquese con un electricista calificado para que instale el tomacorriente adecuado.
  • Página 21: Mantenimiento

    MASAJE CON COMPRESIÓN DE AIRE 1. Mientras esté activado el masaje Shiatsu, mueva el interruptor “AIR (AIRE)” (Fig. 2) hasta la configuración deseada de compresión de aire. Elija entre las opciones de compresión “OFF (APAGADO)”, “LOW (BAJO)”, “MED (MEDIO)” o “HIGH (ALTO)”. Se le recomienda que empiece con la configuración “LOW (BAJO)”, para vea cómo se siente la compresión en sus pies.
  • Página 22 Calor relajante Para plantas del pie y arcos cansados Nodos masajeadores con rodillos Alivian la tensión de los músculos de los pies Botón para masaje con aire Elija una intensidad de compresión Off (apagada), Low (baja), Medium (mediana) o High (alta). Encendido/apagado...
  • Página 23 NOTA: HoMedics no se hace responsable de ninguna interferencia de radio o TV causada por modificaciones no autorizadas a este equipo. Tales modificaciones podrían invalidar la facultad del usuario para operar el equipo.
  • Página 24 GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de obra por un plazo de dos años a partir de la fecha de compra original, con las excepciones indicadas a continuación. HoMedics garan-tiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra en condiciones de uso y servicio normales.

Tabla de contenido