Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samson EXPEDITION PRO XPL100

  • Página 3: Safety Instructions/Consignes De Sécurité/Sicherheitsvorkehrungen/Instrucciones De Seguridad

    Safety Instructions/Consignes de sécurité/Sicherheitsvorkehrungen/Instrucciones de seguridad WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this unit to rain ATTENTION: Pour éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, ne pas exposer cet or moisture. To reduce the hazard of electrical shock, do not remove cover or back. appareil à...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Expedition Pro Accessories ....................14 Specifications/Caractéristiques techniques ..............57 FRANÇAIS Introduction ..........................15 Caractéristiques techniques ....................16 Expedition Pro XPL100 ......................18 Expedition Pro XPL200 ......................20 Expedition Pro XPL300 ......................22 Consignes de positionnement et de montage .............. 26 Caractéristiques techniques ....................57 DEUTSCHE Einleitung ............................
  • Página 5: Introduction

    Samson products in the future. If your Expedition Pro system was purchased outside of the U. S., contact your local distribu- tor for warranty details.
  • Página 6: System Features

    System Features The Samson Expedition Pro system uses state-of-the art technology to bring a revolutionary new degree of flex- ibility and portability to professional audio. Its main fea- tures include: • A built-in telescoping handle and locking wheels that make it easier than ever before to transport your audio system.
  • Página 7 System Features • The top panel of both the XPL200 and XPL300 provides a prewired compartment that accommodates a variety of Samson wireless systems that offer superior RF and audio performance already proven on stag- es around the world. Receivers supported include the UM1 or AM1 models.
  • Página 8: Expedition Pro Xpl100

    Expedition Pro XPL100 Guided Tour 1: 1/4" input - Use this standard 1/4" connector to connect signal from a power amplifier (rated at up to 250 watts into 8 ohms) to the XPL100. 2: Speakon™ input - Alternatively, you can use this Speakon™ connector to connect signal from a power amplifier (rated at up to 250 watts into 8 ohms) to the XPL100.
  • Página 9 Expedition Pro XPL100 Using two XPL100s in mono: A single mono signal (bus or aux send) is routed from a mixer to a power amplifier. One speaker output of the power amplifier is connected to either the XPL100 1/4" input (solid line) or Speakon™ input (dotted line), and a con- nection is made between either the 1/4"...
  • Página 10: Expedition Pro Xpl200

    BATTERY OPERATION POWER 100-240 V ~ 50Hz/60Hz 360W RATING AVIS; CAUTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT NE PAS OUVRIR RISK OF ELECTRIC SHOCK TO RAIN OR MOISTURE. DO NOT OPEN MADE IN CHINA SAMSON MMPL2242 MPL2242 MPL2242...
  • Página 11 DO NOT OPEN MADE IN CHINA DO NOT OPEN MADE IN CHINA SAMSON MMPL2242 MPL2242 MPL2242 Using two XPL200s in stereo: A stereo signal (bus or aux send) is routed from a mixer, with the left side connected to one...
  • Página 12: Expedition Pro Xpl300

    Expedition Pro XPL300 Guided Tour 1: Equalizer - These controls allow you to shape your sound by boosting or cutting the amount of bass (at 100 Hz) or treble (at 10 kHz) by up to 15 dB. A center detent in each knob indicates no boost or cut (that is, flat response).
  • Página 13 Expedition Pro XPL300 5: Insert (sub) connector - This 1/4" connector brings line-level signal in directly before the XPL300 power amplifiers. It is nor- mally used to return signal from an optional dB1500a or dB1800 subwoofer. 6: Line inputs - Use these 1/4" jacks to connect line-level sources to the XPL300. Channels 1 and 2 are mono 1/4" connectors; channel 3/4 uses a stereo (TRS) 1/4"...
  • Página 14 Expedition Pro XPL300 Using The Docking Station The XPL300 has a built-in MP3 docking station, which fits neatly into a special com- partment above the XPL300’s mixer allowing you to install an MP3 player to provide background music for meetings or performances. The XPL300’s docking station is com- patible with most popular MP3 players that have a 30-pin connector on the bottom.
  • Página 15 Expedition Pro XPL300 Using one XPL300 and an XPL200 (stereo operation): In this example, microphones are connected to the XLR mic inputs of channels 1 and 2 of an XPL300, and a stereo keyboard is connected to the stereo 1/4" TRS connector of channel 3/4 of the XPL300 (using a Y-cord, with the tip carrying the left signal and the ring carrying the right signal).
  • Página 16: Positioning And Mounting Instructions

    The underside of the Expedition Pro contains a 1-3/8" stand mount socket that allows it to be raised up on any standard speaker pole mounting (such as the Samson TS50 or TS100 speakers stands). Pole-mounting is generally advisable when you want to maximize the distance that the Expedition Pro covers (some- times called speaker “throw”).
  • Página 17 Positioning and Mounting Instructions Before fly-mounting, wall-mounting or ceiling-mounting the Expedition Pro, you must first install a Samson MP1020 mounting bracket to the fly points, as shown in the illustra- tions on the right Standard cabling and hardware can then be attached to the MP1020 mounting bracket in environments where the Expedition Pro needs to be “flown.
  • Página 18: Expedition Pro Accessories

    AM1 or UMl. Output signal from a wireless receiver mounted in an XPL300 arrives at channel 2 of the onboard mixer. In addition, a number of accessories are available from your local Samson dealer that allow you to expand the capabilities of your Expedition Pro system. These include: •...
  • Página 19: Introduction

    Introduction Bienvenue dans l’univers des Samson Expedition XPL — les enceintes audio portables du nouveau millénaire ! Offrant une poly- valence, une portabilité et une qualité sonore exceptionnelles, ces enceintes représentent la solution par excellence pour les applications de sonorisation ou de retour de scène dans les clubs, salles de concert et lieux de culte. Elles peuvent également servir de systèmes de sonorisation portables pour les présentations commerciales, les performances de DJ, les cours de sport ou...
  • Página 20: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Les enceintes Samson Expedition Pro bénéficient des dernières avancées technologiques, ce qui leur permet d'offrir des performances exceptionnelles en matière de modularité et de mobilité. Voici quelques-unes de leurs caractéristiques : • La poignée télescopique et les roulettes intégrées faci- litent grandement le transport et le déplacement de...
  • Página 21 – voir ci-dessous). • Les XPL200 et XPL300 disposent sur leur des- sus d'un compartiment précâblé pouvant recevoir divers systèmes sans fil Samson dont les performances audio ont maintes fois été prouvés sur les scènes du monde entier. Vous avez le choix entre les récepteurs UHF AM1...
  • Página 22: Expedition Pro Xpl100

    Expedition Pro XPL100 Visite guidée 1 : Entrée Jack 6,35mm – Reliez à ce Jack 6,35mm standard la sortie d'un amplifica- teur de puissance (d'au plus 250 Watts dans 8 Ohms). 2 : Entrée Speakon™ - Vous pouvez également relier à cette embase Speakon® la sor- tie d'un amplificateur de puissance (d'au plus 250 Watts dans 8 Ohms).
  • Página 23 Expedition Pro XPL100 Emploi de deux XPL100 en mono : Reliez un signal mono (bus ou départ auxiliaire) du mélangeur à l'amplificateur de puissance. Reliez ensuite l'une des sorties HP de l'amplificateur de puissance à l'entrée Jack 6.35mm (ligne pleine) ou à l'entrée Speakon™...
  • Página 24: Expedition Pro Xpl200

    BATTERY OPERATION POWER 100-240 V ~ 50Hz/60Hz 360W RATING AVIS; CAUTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT NE PAS OUVRIR RISK OF ELECTRIC SHOCK TO RAIN OR MOISTURE. DO NOT OPEN MADE IN CHINA SAMSON MMPL2242 MPL2242 MPL2242...
  • Página 25 RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN MADE IN CHINA DO NOT OPEN MADE IN CHINA SAMSON MMPL2242 MPL2242 MPL2242 Emploi de deux XPL200 en stéréo : Reliez le canal gauche d'un signal stéréo (bus ou départ auxiliaire) provenant du mélangeur...
  • Página 26: Expedition Pro Xpl300

    Expedition Pro XPL300 Visite guidée 1 : Egaliseur – L'égaliseur deux bandes vous permet d'obtenir précisément le son désiré grâce aux 15 dB d'amplification/atténuation proposés sur les fréquences graves (à 100 Hz) et aiguës (à 10 kHz). Lorsque les potentiomètres d'égalisation sont en posi- tion centrale crantée, aucune égalisation n'est appliquée (réponse plate).
  • Página 27 Expedition Pro XPL300 par le biais du potentiomètre de balance – voir n°3 ci-avant). En pratique, ces potentiomètres de volume permettent de réaliser le mixage des signaux reçus sur les différentes entrées du mélangeur de l'XPL300. 5 : Connecteur d'insertion (sub) – Ce Jack 6,35 mm permet d'insérer un signal à niveau ligne directement avant les amplifica- teurs de puissance de la XPL300.
  • Página 28 Expedition Pro XPL300 Utilisation de la station d’accueil Les XPL300 disposent d’une station d’accueil MP3 intégrée, qui peut être logée dans un compartiment spécial au-dessus du mélangeur de l’enceinte. Elle vous permet d’installer un lecteur de MP3 pour diffuser de la musique pendant les présentations ou les spectacles.
  • Página 29 Expedition Pro XPL300 Emploi d'une XPL300 et d'une XPL200 (configuration stéréo) : Dans cet exemple, reliez les microphones aux entrées micro XLR des voies 1 et 2 de l'XPL300 ainsi qu'un clavier stéréo au connecteur Jack 6,35mm stéréo de la voie 3/4 de l'XPL300 (par le biais d'un câble en Y avec signal gauche sur pointe et signal droit sur bague).
  • Página 30: Consignes De Positionnement Et De Montage

    Les enceintes Expedition Pro disposent, sous leur dessous, d'une renfoncement pour pied 1-3/8" permettant de les fixer sur n'importe quel pied d'enceinte stan- dard (comme les pieds d’enceinte Samson TS50 ou TS100). En général, il est recommandé de monter les enceintes sur pied pour optimiser leur couverture (ou "portée").
  • Página 31 Consignes de positionnement et de montage Avant de pouvoir suspendre les enceintes Expedition Pro ou de les fixer au mur ou au plafond, vous devez au préalable installer le support de fixation Samson MP1020 sur les points d'ancrage (voir illustrations de droite).
  • Página 32 UM1 ou AM1. Le signal transmis par le récepteur du système sans fil monté sur l'XP300 est affecté à la voie 2 du mélangeur interne. Par ailleurs, de nombreux accessoires disponibles auprès de votre revendeur Samson permettent d'étendre les possibilités des enceintes Expedition Pro. Voici quelques-uns de ces accessoires : •...
  • Página 33: Einleitung

    Einleitung Willkommen bei der Samson Expedition XPL Serie — das tragbare Audiosystem für das neue Jahrhundert! Dieses außergewöhn- lich vielseitige System ist die perfekte Lösung für alle Situationen, in denen tragbares, hochwertiges Audio benötigt wird: Als PA- Hauptsystem oder als Bühnenmonitore in Clubs und Festhallen; in Gotteshäusern; als Soundsystem für Geschäftspräsentationen, mobile DJs auf Parties oder Aerobic-Training;...
  • Página 34: Produktmerkmale Des Expedition Pro-Systems

    Produktmerkmale des Expedition Pro-Systems Die Samson-Expedition Pro-Lautsprechersysteme sind auf dem neuesten Stand der Technik. So verleihen sie professionellen Audio-Produkten eine noch nicht dagewe- sene Modularität und Mobilität. Hier die wesentlichen Merkmale: • Ein eingebauter Teleskopgriff und Laufrollen erleichtern enorm den Transport.
  • Página 35 • Der XPL200 und der XPL300 stellen auf ihrer Oberseite ein anschlussbereites Fach bereit, in dem die diversen kabellosen Systeme von Samson – durch ihre hervorragende Leistung schon auf Bühnen überall auf der Welt bewährt – untergebracht werden. Unter den unterstützten Empfängern haben Sie die Wahl zwischen den UM1- oder M32- UHF-Modellen oder dem VHF-Modell VM1.
  • Página 36: Expedition Pro Xpl100

    Expedition Pro XPL100 Überblick 1: Klinken-Eingang – Benutzen Sie diese Standard-Klinken-Buchse zum Anschluss eines Signals von einem Verstärker (bis 250 Watt an 8 Ohm). 2: Speakon™-Eingang – Sie können alternativ diesen Speakon"-Anschluss zur Verbindung des XPL100 mit einem Verstärker verwenden (bis 250 Watt an 8 Ohm) 3: Zusatz-Klinken-Buchse –...
  • Página 37 Expedition Pro XPL100 Mono-Betrieb zweier XPL100: Ein einzelnes Mono-Signal (Bus oder Aux-Send) geht vom Mischer zum Verstärker. Dann einen der Lautsprecherausgänge des Verstärkers mit dem Klinken-Eingang (durchgezogene Linie) oder mit dem Speakon™-Eingang (punktierte Linie) des XPL100 verbinden. Sodann die Zusatz-Klinken-Buchse an den Klinken-Eingang (durchgezogene Linie) des zweiten XPL100 oder die Zusatz- Speakon™-Buchse an den Speakon™-Eingang des zweiten XPL100 (punktierte Linie) anschließen.
  • Página 38: Expedition Pro Xpl200

    BATTERY OPERATION POWER 100-240 V ~ 50Hz/60Hz 360W RATING AVIS; CAUTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT NE PAS OUVRIR RISK OF ELECTRIC SHOCK TO RAIN OR MOISTURE. DO NOT OPEN MADE IN CHINA SAMSON MMPL2242 MPL2242 MPL2242...
  • Página 39 MADE IN CHINA RISK OF ELECTRIC SHOCK MADE IN CHINA DO NOT OPEN DO NOT OPEN SAMSON MMPL2242 MPL2242 MPL2242 Stereo-Betrieb zweier XPL200: Den linken Kanal eines Stereo-Signals (Bus oder Aux-Send), das vom Mischer kommt, mit dem XLR-Eingang des einen XPL200, dann das Signal des rechten Kanals mit dem XLR-Eingang des anderen XPL200 verbinden.
  • Página 40: Expedition Pro Xpl300

    Expedition pro XPL300 Überblick 1: Equalizer – Diese beiden Regler erlauben Ihnen Klangbeeinflussung durch Anhebung oder Absenkung der Bässe (bei 100 Hz) beziehungsweise der Höhen (bei 10 kHz) um bis zu 15 dB. In der Mittelstellung der Regler findet keine Klangveränderung statt (d.
  • Página 41 Expedition Pro XPL300 chrieben). In der Praxis erlauben diese Kanal-Volume-Regler, die Abmischung der Signale vorzunehmen, die von den verschie- denen Mischer-Eingängen des XPL300 kommen. 5: Insert (sub) – Über diese 1/4" Buchse lassen sich Line-Pegel-Signale direkt vor den XPL300 Endstufen einspeisen. Die Signale werden normalerweise von einem optionalen dB1500a oder dB1800 Subwoofer zurückgeführt.
  • Página 42 Expedition Pro XPL300 Dockingstation einsetzen Das XPL300 verfügt über eine integrierte MP3 Dockingstation, die exakt in ein spe- zielles Fach über dem XPL300 Mischer passt, damit Sie einen MP3 Player installieren und Background-Musik für Versammlungen oder Darbietungen abspielen können. Die Dockingstation des XPL300 ist mit den meisten populären MP3 Playern mit unterseiti- gem 30-Pol Anschluss kompatibel.
  • Página 43 Expedition Pro XPL300 Stereo-Betrieb eines XPL300 und XPL200: Bei diesem Anschlussbeispiel die Mikrofone an die XLR-Mikro-Eingänge von Kanal 1 und 2 des XPL300 anschließen, sowie ein Stereo-Keyboard an die Stereo-Klinken-Buchsen von Kanal 3/4 des XPL300 (per Y-Kabel, Spitze trägt das linke, Ring das rechte Signal). Weiter wird der rechte Ausgang des XPL300 mit dem XLR-Eingang des XPL200 ver- bunden.
  • Página 44: Anweisungen Zur Positionierung Und Montage

    Die Unterseite der Expedition Pro hat eine Vertiefung für ein 1-3/8“-Stativ, die Anbringung auf jedem beliebigen Standard-Lautsprecherstativ gestattet (zum Beispiel die Samson TS50 oder TS100 Boxenständer). Stativmontage ist im Allgemeinen dann angezeigt, wenn der größtmögliche beschallte Bereich erzielt werden soll.
  • Página 45 Anweisungen zur Positionierung und Montage Vor dem Aufhängen, Wand- oder Decken-Montage der Expedition Pro muss eine Samson- MP1020-Halterung an den Verankerungspunkten angebracht werden (siehe Illustration rechts). Der MP1020 ist kompatibel zu Standard-Kabeln und –Zubehör, die der hängenden Installation dienen. Für Festinstallationen in Form von Deckenmontage verwenden Sie eine OmniMount-...
  • Página 46: Zubehör Für Die Expedition Pro-Lautsprechersysteme

    2 verschiedenen Samson-Funkempfänger UM1 oder AM1. Das Ausgangssignal eines im XPL300 installierten Funkempfängers liegt an Kanal 2 des internen Mischers an. Weiterhin ist bei Ihrem Samson-Händler noch eine Reihe von Zubehör erhältlich, das die Fähigkeiten der Expedition Pro-Systeme erweitert – darunter folgende: •...
  • Página 47: Introducción

    Si la ha adquirido en otro país, póngase en contacto con su distribuidor Samson para que le informe de los detalles de lo que debe hacer. Conserve el embalaje original y los mate-...
  • Página 48: Características Del Sistema

    Características del sistema El sistema Samson Expedition Pro usa tecnología de última generación para hacer que el audio profesional llegue a un revo- lucionario nuevo grado de flexibilidad y portatibilidad. Entre sus características principales se incluye: • Anclaje telescópico y ruedas que hacen que su sistema audio sea aun más fácil de transportar de lo que nunca pudo pensar.
  • Página 49 • El panel superior de tanto el XPL200 como el XPL300 dispone de un compartimento pre- cableado para poder albergar una gran variedad de sistemas inalámbricos de Samson que le ofrecen un rendimiento audio y RF superior ya demostrado en escenarios a todo lo ancho del mundo.
  • Página 50: Expedition Pro Xpl100

    Expedition Pro XPL100 Recorrido guiado 1: Entrada de 6.3 mm – Utilice este conector standard de 6.3 mm para hacer pasar la señal desde una etapa de potencia (con una potencia de hasta 250 vatios a 8 ohmnios) al XPL100.
  • Página 51 Expedition Pro XPL100 Uso de dos XPL100s en mono: Una única señal mono (bus o envío auxiliar) es enviada desde una mesa de mezclas a una etapa de potencia. Una salida de altavoz de la etapa de potencia es bien al conector de entrada de 6.3 mm del XPL100 (línea continua) o al conector de entrada Speakon™(línea de puntos), y después se realiza una conexión entre bien la extensión de 6.3 mm y la entrada del segundo XPL100 (línea conti-...
  • Página 52: Expedition Pro Xpl200

    BATTERY OPERATION POWER 100-240 V ~ 50Hz/60Hz 360W RATING AVIS; CAUTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT NE PAS OUVRIR RISK OF ELECTRIC SHOCK TO RAIN OR MOISTURE. DO NOT OPEN MADE IN CHINA SAMSON MMPL2242 MPL2242 MPL2242...
  • Página 53 RISK OF ELECTRIC SHOCK MADE IN CHINA DO NOT OPEN DO NOT OPEN SAMSON MMPL2242 MPL2242 MPL2242 Uso de dos XPL200s en stereo: Una señal stereo (bus o envío auxiliar) es enviada desde un mezclador, con el lado izquierdo conectado a la...
  • Página 54: Expedition Xpl300

    Expedition XPL300 Recorrido guiado 1: Ecualizador – Estos controles le permiten dar forma a su sonido realzando o cortando la cantidad de graves (a 100 Hz) o agudos (a 10 kHz) en hasta 15 dB. Una muesca central en cada mando le indica la posición de sin realce ni corte (es decir, respuesta plana).
  • Página 55 Expedition XPL300 5: Conector de inserción (sub) –Esta toma de 6.3 mm coloca la señal de nivel de línea justo antes de las etapas de potencia del XPL300. Normalmente se usa para el retorno de la señal de un subwoofer opcional dB1500a o dB1800a. 6: Entradas de línea –...
  • Página 56: Interconexión Del Xpl300

    Expedition XPL300 Uso del panel de conexión El XPL300 dispone de un panel de conexión MP3, que se adapta perfectamente en un compartimiento especial que hay encima del mezclador del XPL300 y que le permite instalar un reproductor de MP3 para disponer de música de fondo o acompañamiento para todo tipo de usos.
  • Página 57 Expedition XPL300 Uso de un XPL300 y un XPL200 (funcionamiento stereo): En este ejemplo, hemos conectado micrófonos a las entradas de micro XLR de los canales 1 y 2, y un teclado stereo a la clavija TRS stereo del canal 3/4 del XPL300 (usando un cable en Y, con la señal izquierda en la punta y la derecha en el anillo).
  • Página 58: Colocación E Instrucciones De Montaje

    1-3/8" que le permitirá colocar la unidad encima de cualquier soporte de altavoces standard (como los soportes de altavoces Samson TS50 o TS100). El montaje sobre soporte de barra es en general recomendable cuando quiera conseguir maximizar la distancia de cobertura del Expedition (llamada a veces en los altavoces “alcance”).
  • Página 59: Colocación E Instrucciones De Montaje

    Colocación e instrucciones de montaje Antes de realizar un montaje colgado, montaje en pared o en techo del Expedition, primero debe colocar una abrazadera de montaje Samson MP1020 en los puntos de anclaje, tal como se muestra en la ilustración de la derecha Puede unir cableado y piezas standard a la abrazadera de montaje MP1020 en aquellas configuracio- nes en las que el Expedition deba quedar “flotando”.
  • Página 60: Accesorios Expedition

    XPL300 dispone de un compartimento precableado que puede albergar cualquiera de los siguientes dos receptores inalámbricos de Samson: los modelos UM1 o AM1. La señal de salida de un receptor inalámbrico colocado en un XPL300 llega a la unidad a través del canal 2 del mezclador interno.
  • Página 61: Specifications/Caractéristiques Techniques

    Specifications/Caractéristiques techniques Specifications Power Rating: (@ 8Ω): ................XPL100 250 Watts Program; 400 Watts Max. Peak XPL200, XPL300 ..................250 Watts Frequency Response: (all models) ............60 Hz – 15 kHz ± 3 dB Sensitivity: XPL100 ...................... 97 dB SPL @ 1W/1m Crossover Frequency:................
  • Página 62: Technische Daten

    Technische Daten/Especificaciones técnicas Technische Daten Nennleistung: (@ 8Ω): ................XPL100 ...................... 250 Watt Programm; 400 Watt Spitze XPL200, XPL300 ..................250 Watt Frequenzgang: (alle Modelle) ............... 60 Hz – 15 kHz ± 3 dB Empfindlichkeit: ..................XPL100 ...................... 97 dB Schalldruck @ 1W/1m Crossover-Frequenz: (alle Modelle) ............
  • Página 64 Samson Technologies Corp. 45 Gilpin Avenue Hauppauge, New York 11788-8816 Phone: 1-800-3-SAMSON (1-800-372-6766) Fax: 631-784-2201 www.samsontech.com...

Este manual también es adecuado para:

Expedition pro xpl200Expedition pro xpl300

Tabla de contenido