Hilti DX 9–HSN Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para DX 9–HSN:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DX 9–HSN
English
1
Français
17
Español
33
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hilti DX 9–HSN

  • Página 1 English Français DX 9–HSN Español...
  • Página 7 DX 9–HSN Original operating instructions ........Mode d'emploi original .
  • Página 9: Information About The Documentation

    Original operating instructions Information about the documentation About this documentation • Read this documentation before initial operation or use. This is a prerequisite for safe, trouble-free handling and use of the product. • Observe the safety instructions and warnings in this documentation and on the product. •...
  • Página 10: Product-Dependent Symbols

    Using cartridges Use of cartridges of inferior quality in Hilti tools may lead to a build-up of unburned powder, which may suddenly explode and cause severe injuries to operators and bystanders. The cartridges must be verifiably...
  • Página 11 The tool may be operated, serviced and maintained only by trained, authorized personnel who have received special instruction regarding the hazards that may be encountered. ▶ Use the tool for the first time only after you have been trained by a Hilti specialist on how to use it safely. Personal safety ▶...
  • Página 12 Description Overview of the product Display Bluetooth button Reset button Grip Cartridge loading channel & Power regulation thumbwheel Rotating sleeve Nosepiece (interchangeable) Base plate § Magazine release button Carrying handle Magazine ∙ Trigger button Cartridge exit opening £ Catch Intended use The product described is a fastening tool designed to drive special fasteners for fastening trapezoidal profile metal sheets to steel beams.
  • Página 13: Service Indicator

    The service indicator and the built-in counter for the number of nails that can be driven before the next service is due are reset by Hilti Service when the tool is serviced. The smartphone app can be used to activate demo mode in which the various messages indicated by the service interface over a period of 48 fasteners driven, up to and including the need for maintenance, are presented.
  • Página 14 Demo mode is automatically deactivated after a period of 15 minutes. Items supplied Fastening tool, toolbox, cleaning set, scraper, ramrod, Hilti lubricant spray, operating instructions. Other system products approved for use with this product can be found at your local Hilti Store or at: www.hilti.group English 2194029...
  • Página 15: Technical Data

    Technical data Technical data DX 9–HSN Weight 28.4 lb (12.9 kg) Dimensions (L × W × H) 39.3 in × 14.4 in × 6.9 in (999 mm × 365 mm × 175 mm) Magazine capacity 60 nails / 40 cartridges Suitable cartridges 6.8/11 M40 red or other car- tridges of a type approved for...
  • Página 16: Checking That The Tool Is Ready For Use

    The slider and pivoting plate may be jammed. The tool should be cleaned again and the test repeated. If the problem persists, the tool must be repaired by Hilti Service. 4. Release any pressure on the tool.
  • Página 17 (3 meters) until the pointer on the temperature indicator has moved all the way to the left. Notify Hilti Service immediately. 1. Press the tool fully against the working surface at right angles.
  • Página 18: Checking The Nail Stand-Off

    3. Position the tool at the point where the next fastener is to be driven and repeat the steps described. In doing so, observe the information shown in the display. → page 5 Nail stand-off should be checked immediately after driving the first fasteners and subsequently at regular intervals so that the driving power of the tool can be set to the right value in order to ensure that fasteners are driven correctly.
  • Página 19: Care And Maintenance

    1. Check that the cartridges have already been removed from the tool. → page 10 2. Stand the tool on its grip. 3. Use the ramrod (1) supplied, or an equivalent tool, to push the fasteners back into the magazine. 4.
  • Página 20: Criteria For Replacement Of Wear Parts

    8. Use the narrow round brush to clean the cartridge guideway. 9. Use Hilti lubricant spray to lubricate the moving parts of the fastener strip guides and the fastener strip guides in the base plate. Use of other lubricants may damage the rubber parts, especially the piston brake. Moreover, other lubricants may cause dust to adhere to parts of the tool resulting in a build-up of deposits.
  • Página 21 The rubber part has become de- tached from the metal part (no illustration). Nosepiece wear criteria Status Illustration showing example Annotation New condition Worn Obvious signs of chipping. Have it replaced by Hilti Service 2194029 English *2194029*...
  • Página 22: Remedying Malfunctions After Misfiring

    ▶ Notify Hilti Service immediately. 4. Remove the cartridges from the tool. → page 10 5. Disassemble the base plate. → page 11 6.
  • Página 23 ▶ Change the cartridge strip. Do ported. not attempt to forcibly remove cartridges or the cartridge strip. The tool is damaged. ▶ Contact Hilti Service. The cartridge strip cannot be The tool is damaged. ▶ Contact Hilti Service. removed. The tool doesn’t fire.
  • Página 24 Most of the materials from which Hilti tools and appliances are manufactured can be recycled. The materials must be correctly separated before they can be recycled. In many countries, your old tools, machines or appliances can be returned to Hilti for recycling. Ask Hilti Service or your Hilti representative for further information.
  • Página 25: Manufacturer's Warranty

    Manufacturer’s warranty ▶ Please contact your local Hilti representative if you have questions about the warranty conditions. FCC statement (applicable in US) / IC statement (applicable in Canada) This device complies with Part 15 of the FCC Rules and RSS-210 of lC. Operation is subject to the following two conditions: 1.
  • Página 26: Symboles Dans Les Illustrations

    Une copie de l'attestation délivrée par l'organisme de certification se trouve en fin de la présente documentation. Pour obtenir les documentations techniques, s'adresser à : Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE Informations produit Les produits sont destinés aux professionnels et ne doivent être utilisés, entretenus et réparés...
  • Página 27: Consignes De Sécurité Fondamentales

    Utilisation de cartouches En cas d'utilisation de cartouches de moindre qualité dans des outils Hilti, des dépôts de poudre non brûlée pourraient se former, susceptibles d'exploser subitement et de provoquer des blessures graves à l'utilisateur et aux personnes se trouvant à...
  • Página 28 ▶ Ne pas utiliser l'appareil si des pièces sont abîmées ou si des organes de commande ne fonctionnent pas parfaitement. Faire réparer l'appareil par le S.A.V. Hilti. Sécurité sur le lieu de travail ▶ Veiller à ce que l'espace de travail soit bien éclairé.
  • Página 29: Mauvaise Utilisation Possible

    L'affichage d'entretien ainsi que le compteur de tirs interne jusqu'à la prochaine échéance de nettoyage sont réinitialisés par le S.A.V. Hilti une fois l'entretien de l'appareil effectué. Un mode Démo peut être activé par le biais de l'App pour portable, qui présente à l'utilisateur les différents messages de l'interface d'entretien dans l'intervalle de 48 tirs et ce, jusqu'à...
  • Página 30: Indications D'affichage

    Le symbole Bluetooth apparaît lorsque la connexion Bluetooth est active. Le symbole de tournevis apparaît lorsque l'entretien arrive à échéance. Faire entretenir le pistolet de scellement exclusivement par le service après-vente Hilti. Affichages dans la partie médiane de l'écran Affichages Description La température de l'appareil s'affiche dans la partie centrale.
  • Página 31: Caractéristiques Techniques

    Équipement livré Pistolet de scellement, coffret, kit de nettoyage, grattoir, poussoir, spray Hilti, mode d'emploi. D'autres produits système pour votre produit peuvent être trouvés dans votre Hilti Store ou à l'adresse : www.hilti.group Caractéristiques techniques Caractéristiques de l'appareil...
  • Página 32 1. Vérifier que le pistolet de scellement ne présente pas de dommages visibles en particulier les composants représentés dans l'illustration. Résultat Présence de dommages visibles ▶ Faire réparer l'appareil par le S.A.V. Hilti. Butée Tige d'éjection Éjecteur et plaquette pivotante Bouche de canon 2.
  • Página 33 L'éjecteur et plaquette pivotante sont éventuellement coincés. Nettoyer à nouveau l'appareil et réitérer le contrôler. Si le problème devrait persister, faire réparer l'appareil par le S;A.V. Hilti. 4. Détendre l'appareil. 5. Charger les bandes-chargeurs d'éléments → Page 25, mais sans aucune bande-chargeur de car- touches.
  • Página 34 à ce que toutes les personnes respectent une distance de sécurité de 3 m de l'appareil jusqu'à ce que l'aiguille de l'indicateur de température soit complètement à gauche. Contacter immédiatement le S.A.V. Hilti. 1. Appuyer l'appareil complètement à angle droit contre la surface de travail.
  • Página 35: Réglage De La Puissance

    Résultat 3 / 3 • L'enfoncement de la pointe est trop faible. ▶ Réduire la puissance en réglant la molette de réglage sur une puissance plus faible. 2. Poser un autre élément. 3. Répéter les étapes de travail décrites précédemment jusqu'à atteindre l'enfoncement adéquat de la pointe.
  • Página 36 5. Tirer le cliquet et le maintenir fermement. Introduire ensuite le piston jusqu'à ce que la pointe du piston ne dépasse plus du bord de l'appareil et relâcher le cliquet. 6. Insérer le frein de piston dans l'embase. 7. Monter l'embase. → Page 28 Démontage de l'embase AVERTISSEMENT Risque de blessures ! Il y a risque de mise à...
  • Página 37 9. Lubrifier l'élément mobile du guide de bande de pointes et le guide de bande de pointes dans l'embase avec le spray Hilti. Si un autre lubrifiant est utilisé, il y a risque d'endommager les pièces en caoutchouc, en particulier le frein de piston.
  • Página 38: Guide De Dépannage

    État neuf Usé Matériau fragmenté. Faire remplacer par le S.A.V. Hilti Guide de dépannage Dépannage après défaut ou absence de mise à feu ▶ Appuyer l'appareil contre la surface de travail et déclencher un tir. ➥ Un déclic se fait entendre, mais la cartouche ne s'amorce pas.
  • Página 39 éventuel amorçage de la cartouche dans l'appareil, et veiller à ce que personne ne touche à l'appareil. ▶ Contacter immédiatement le S.A.V. Hilti. 4. Retirer les cartouches hors de l'appareil. → Page 27 5. Démonter l'embase. → Page 28 6.
  • Página 40 Le piston est cassé ▶ Remplacer le piston et le frein de piston par paire. Appareil endommagé ▶ Contacter le S.A.V. Hilti. Ruptures par cisaillement Élément tiré à côté de la poutre ▶ Repérer l'emplacement de la poutre et procéder à un nouveau tir en conséquence.
  • Página 41: Garantie Constructeur

    Consulter le service clients Hilti ou un conseiller commercial. Garantie constructeur ▶ En cas de questions sur les conditions de garantie, veuillez vous adresser à votre partenaire Hilti local. Déclaration FCC (valable aux États-Unis) / Déclaration IC (valable au Canada) Cet appareil est conforme au paragraphe 15 des dispositions FCC et RSS-210 de lC.
  • Página 42: Explicación De Símbolos

    Explicación de símbolos 1.2.1 Avisos Las advertencias de seguridad advierten de peligros derivados del manejo del producto. Se utilizan las siguientes palabras de peligro: PELIGRO PELIGRO ! ▶ Término utilizado para un peligro inminente que puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte. ADVERTENCIA ADVERTENCIA ! ▶...
  • Página 43: Declaración De Conformidad

    El fabricante de los cartuchos debe certificar que cumplen con la norma europea EN 16264 y cuentan con la marca de conformidad CE. ▶ Utilice únicamente cartuchos de Hilti o cartuchos de calidad equivalente que estén autorizados para la herramienta.
  • Página 44 ▶ Permanezca atento, preste atención durante el trabajo y utilice la herramienta con prudencia. No utilice la herramienta si está desconcentrado. ▶ Utilice únicamente accesorios y piezas de repuesto originales de Hilti o de igual calidad a fin de evitar el riesgo de lesiones.
  • Página 45: Descripción

    Descripción Vista general del producto Pantalla Tecla "Bluetooth" Tecla "Reinicio" Empuñadura Carril de entrada de cartuchos & Rueda para la regulación de potencia Casquillo giratorio Boca (intercambiable) Base § Botón de desbloqueo del cargador Asa de transporte Cargador ∙ Tecla de disparo Abertura de salida de cartuchos £...
  • Página 46: Indicador De Funcionamiento

    Una vez llevado a cabo el mantenimiento de la herramienta, el Servicio Técnico de Hilti se encarga de poner a cero el indicador de mantenimiento y el contador interno de fijaciones hasta el próximo mantenimiento.
  • Página 47: Explicación

    Hilti Connect. Transcurridos 15 minutos, el modo de prueba se desactiva automáticamente. Suministro Fijadora de clavos, maletín, equipo de limpieza, rascador, introductor, spray Hilti, manual de instrucciones. Encontrará otros productos del sistema autorizados para su producto en su Hilti Store o en Internet, en: www.hilti.group 2194029 Español...
  • Página 48: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos de la herramienta DX 9-HSN Peso 28,4 lb (12,9 kg) Dimensiones (L × An × Al) 39,3 in × 14,4 in × 6,9 in (999 mm × 365 mm × 175 mm) Capacidad del cargador 60 clavos/40 cartuchos Cartuchos utilizables 6.8/11 M40 rojo u otros cartu- chos autorizados para la herra-...
  • Página 49: Comprobación De La Disponibilidad Para El Servicio De La Fijadora De Clavos

    ▶ Asegúrese de que el casquillo giratorio esté cerrado. Dado el caso, gire el casquillo giratorio hacia la izquierda hasta el tope. ▶ Compruebe la posición de la corredera. Si la corredera no está claramente girada hacia fuera y sobresale, encargue la reparación de la herramienta al Servicio Técnico de Hilti. 2194029 Español...
  • Página 50 La herramienta se puede presionar del todo (el muelle de la espiga de presión está totalmente comprimida), pero al accionar las teclas de disparo no se oye ningún clic. ▶ Encargue la reparación de la herramienta al Servicio Técnico de Hilti. 5.1.3 Carga de tiras de clavos 1.
  • Página 51: Comprobación Del Saliente De Los Clavos

    3. Coloque la herramienta en el lugar del próximo elemento de fijación y repita los pasos de trabajo descritos. Al hacerlo, observe la indicación de la pantalla. → página 38 El saliente de los clavos debe comprobarse después de las primeras fijaciones al principio del trabajo y posteriormente a intervalos regulares con el propósito de ajustar correctamente la potencia de la herramienta y garantizar que las fijaciones se realizan correctamente.
  • Página 52: Cuidado Y Mantenimiento

    1. Asegúrese de que los cartuchos se han extraído de la herramienta antes. → página 43 2. Coloque la herramienta apoyada en la empuñadura. 3. Deslice los elementos hacia atrás en el cargador utilizando el introductor suministrado (1) o un útil similar. 4.
  • Página 53: Criterios De Sustitución Para Piezas De Desgaste

    9. Lubrique el elemento móvil de la guía de la tira de clavos y la guía de la tira de clavos en la base con spray Hilti. Si utiliza otros productos lubricantes, las piezas de goma, especialmente el freno del pistón, pueden dañarse.
  • Página 54 La parte de goma se ha separado de la parte metálica (fig. superior). Criterios de desgaste de la boca Estado Imagen de ejemplo Nota Nuevo Desgastado El material está desprendido. Encargar la sustitución al Servicio Técnico de Hilti Español 2194029 *2194029*...
  • Página 55: Localización De Averías

    ▶ Coloque la herramienta de tal forma que, en caso de que el cartucho prenda, no se produzcan daños materiales ni personales y evite que otras personas manipulen la herramienta. ▶ Póngase en contacto con el servicio técnico de Hilti. 4. Extraiga los cartuchos de la herramienta. → página 43 5.
  • Página 56 La herramienta está dañada ▶ Póngase en contacto con el Servicio Técnico de Hilti. La tira de cartuchos no puede La herramienta está dañada ▶ Póngase en contacto con el Servicio Técnico de Hilti.
  • Página 57 Póngase en contacto con el Servicio Técnico de Hilti. El pistón está atascado en el freno ▶ Gire el casquillo giratorio y del pistón cambie el pistón y el freno del pistón conjuntamente...
  • Página 58: Garantía Del Fabricante

    Hilti están fabricadas en su mayor parte con materiales reutilizables. La condición para dicha reutilización es una separación adecuada de los materiales. En muchos países, Hilti recoge las herramientas usadas para su recuperación. Pregunte en el Servicio de Atención al Cliente de Hilti o a su asesor de ventas.
  • Página 60 *2194029* 2194029 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 3 | 20191028...

Tabla de contenido