ECONET CONTROL CENTER LOCATION
| UBICACIÓN DEL CENTRO DE CONTROL ECONET |
EMPLACEMENT DU CENTRE DE COMMANDE ECONET
The EcoNet Control Center is the command center for the EcoNet System as well as the control for the heating and cooling equipment.
It should be located where it is easily accessible and visible to the homeowner or end user. For accurate zone temperature and
humidity measurement, the following guidelines should be followed:
El Centro de control EcoNet es el centro de mando para el sistema EcoNet, así como el control para los equipos de calefacción
y enfriamiento. Debe estar ubicado en un lugar fácilmente accesible y visible para el dueño de la vivienda o el usuario final. Las
siguientes pautas deben seguirse para una medición precisa de la temperatura y la humedad de la zona:
Le centre de commande EcoNet est le centre de commande pour le système EcoNet ainsi que pour l'équipement de chauffage et de
climatisation. Il doit être placé là où il est facilement accessible et visible pour le propriétaire résidentiel ou l'utilisateur final. Pour des
mesures correctes de température et humidité de zones, il faut respecter les directives suivantes :
The EcoNet Control Center should be mounted:
• Approximately 5 feet (1.5 m) from the floor.
• Close to or in a frequently used room, preferably on an inside wall.
El Centro de control EcoNet debe instalarse:
• Aproximadamente a 5 pies (1.5 m) del suelo.
• Cerca de una habitación de uso frecuente, o dentro de la misma; preferiblemente en una pared interior.
Le centre de commande EcoNet doit être installé :
• À environ 1,5 m (5 pi) du sol.
• À proximité de ou dans une pièce fréquemment utilisée, de préférence sur un mur intérieur.
25