Emerson Insinkerator HWT300-F2000S Instalación, Mantenimiento Y Uso página 13

Tanque de agua caliente instantánea
Tabla de contenido
HWT300-F2000S:
HWT300 (depósito utilizado sin filtro):
Sistema de filtración (no incluye cartucho de filtro de repuesto):
Dispensador
InSinkErator, una unidad comercial de Emerson Electric Co., ("InSinkErator", "el Fabricante", "nosotros", "nuestro" o
"nos") otorga esta garantía limitada al consumidor propietario original del producto de InSinkErator al que se le proporciona
esta garantía limitada (el "Producto de InSinkErator"), y a cualquier otro propietario posterior del lugar donde se instaló
originalmente el Producto de InSinkErator ("Cliente", "usted" o "su").
InSinkErator le garantiza al Cliente que su Producto de InSinkErator no tendrá defectos en el material o la mano de obra,
sujeto a las exclusiones descritas a continuación, durante el "Período de garantía", que comienza luego de lo siguiente (lo que
suceda más tarde): (a) la fecha de instalación original de su Producto de InSinkErator, (b) la fecha de compra, o (c) la fecha de
fabricación, según se indica en el número de serie de su Producto de InSinkErator. Deberá presentar documentación por escrito
que respalde los puntos (a) o (b). Si no presenta la documentación que respalde los puntos (a) o (b), el Fabricante determinará la
fecha de inicio del período de garantía, a su exclusivo y absoluto criterio, según el número de serie del producto de InSinkErator.
Usos permitidos
Usted puede utilizar el sistema de filtro y tanque de agua caliente/fría de su Producto de InSinkErator en combinación con
cualquier dispensador genuino instantáneo de agua caliente del Producto de InSinkErator y los componentes y/o Productos del
OEM Autorizado. "Productos del OEM Autorizado" son aquellos dispensadores de agua caliente o caliente/fría y componentes
que hayan sido fabricados por un fabricante autorizado de equipo original de InSinkErator ("OEM Autorizado") y que tengan
documentación donde se declare expresamente que dichos Productos del OEM Autorizado son compatibles con el (los)
Producto(s) de InSinkErator. Los OEM Autorizados pueden cambiar de vez en cuando. Una lista de los OEM Autorizados está
disponible para usted a petición o en: www.insinkerator.com/oem. El uso de su Producto de InSinkErator en combinación con
cualquier otro producto que no sean los Productos del OEM Autorizado anulará esta garantía .
Cobertura
Esta garantía limitada cubre defectos en los materiales y en la mano de obra, sujeto a las excepciones detalladas a
continuación, en Productos de InSinkErator utilizados por un Cliente consumidor solo para uso doméstico, e incluye el costo
de todos los repuestos y servicios de mano de obra. SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA
GARANTÍA LIMITADA SERÁ LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEL PRODUCTO DE INSINKERATOR, SIN EMBARGO,
SI DETERMINAMOS BAJO NUESTRO EXCLUSIVO CRITERIO QUE NINGUNO DE ESTOS DOS RECURSOS ES VIABLE,
PODREMOS REEMBOLSARLE EL PRECIO DE SU COMPRA O PROPORCIONARLE UN CRÉDITO PARA OTRO PRODUCTO
DE INSINKERATOR.
Qué no cubre la cobertura
Esta garantía limitada no cubre y excluye de manera expresa lo siguiente:
Pérdidas o daños, o la imposibilidad de operar su Producto de InSinkErator debido a condiciones que escapan al control
del Fabricante, las que incluyen, sin limitaciones, accidentes, modificaciones, uso incorrecto, abuso, descuido, negligencia
(que no sea responsabilidad del Fabricante), fallas en la instalación, mantenimiento, armado o montaje del Producto de
InSinkErator, según lo indican las instrucciones del Fabricante o los códigos locales eléctricos y de plomería.
Desgaste como resultado del uso normal del producto, lo que incluye sin limitaciones, oxidación de la superficie, rayones,
abolladuras o pérdidas o daños similares y razonables.
Las pérdidas o los daños causados por cualquier producto o componente utilizado con los Productos de InSinkErator,
incluidos tanto los Productos del OEM Autorizado como otros productos y componentes.
Además de las exclusiones antes descritas, esta garantía no se aplica en caso de que los Productos InSinkErator se instalen para
fines industriales o comerciales.
No se aplica ninguna otra garantía expresa
Esta es la única y exclusiva garantía limitada que se le brinda al Cliente descrito anteriormente. No se aplica ninguna otra
garantía expresa, oral o escrita. No se autoriza a ningún empleado, agente, distribuidor o tercero a modificar esta garantía
limitada o a elaborar alguna otra garantía en nombre del Fabricante. El Fabricante, el propietario original o sus respectivos
sucesores o cesionarios no deberán modificar las condiciones de esta garantía limitada.
Qué haremos para solucionar los problemas
Si su producto de InSinkErator no funciona según la documentación que se le entregó, o si tiene preguntas sobre su producto de
InSinkErator o desea saber si necesita servicio, comuníquese con el Centro de servicio autorizado de InSinkErator de su área según
se detalla en la contratapra de este manual, o ingrese en el sitio web www.insinkerator.com. También puede comunicarse con
nosotros en InSinkErator Service Center, 1250 International Drive, Mount Pleasant, WI 53177 USA o InSinkErator Canada, 66 Leek
Crescent, Richmond Hill, ON L4B 1H1.
Debe presentar la siguiente información en su reclamo de garantía: su nombre, dirección, número telefónico, modelo y número
de serie de su Producto de InSinkErator y, si es necesario y se solicita, una confirmación escrita de: (a) la fecha que figura en su
recibo de instalación, o (b) la fecha que figura en su recibo de compra.
El fabricante o el representante de servicio autorizado determinarán, bajo su criterio exclusivo y absoluto, si esta garantía cubre
su Producto de InSinkErator. Se le proporcionará la información de contacto del centro de servicio autorizado de InSinkErator
más cercano. Comuníquese directamente con el centro de servicio de InSinkErator para recibir en su hogar el servicio de
garantía de reparación o reemplazo. Solo un representante de servicio autorizado de InSinkErator puede ofrecer el servicio de
garantía. InSinkErator no se hace responsable de los reclamos de garantía que surjan del trabajo realizado en su Producto de
InSinkErator por otra persona que no sea un representante de servicio autorizado de InSinkErator.
Si se realiza un reclamo cubierto por la garantía durante el Período de garantía, el Fabricante reparará o reemplazará su
Producto de InSinkErator a través de un representante de servicio autorizado. No se le cobrará el costo de los repuestos o del
nuevo Producto de InSinkErator, ni el costo de la mano de obra para la reparación o instalación del Producto de InSinkErator
de reemplazo. El Fabricante o su representante de servicio autorizado determinarán, a su exclusivo criterio, la reparación o
el reemplazo. Todos los servicios de reparación y reemplazo se realizarán en su hogar. Si el fabricante determina que se debe
reemplazar su Producto de InSinkErator en vez de repararlo, la garantía limitada de reemplazo del Producto de InSinkErator
se limitará al plazo restante vigente de la garantía original. Este dispensador instantáneo de agua caliente está cubierto por la
garantía limitada del Fabricante. Esta garantía limitada es nula si usted intenta reparar el Producto de InSinkErator. Si necesita
información sobre servicio, visite www.insinkerator.com o comuníquese con el Centro de servicio autorizado de InSinkErator de
su área según se detalla en la contratapa de este manual.
Limitación de responsabilidad
EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY LO PERMITA, EN NINGÚN CASO EL FABRICANTE NI SUS REPRESENTANTES DE SERVICIO
AUTORIZADO SE RESPONSABILIZARÁN DE CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL, ESPECIAL, DIRECTO O CONSECUENTE,
INCLUIDA CUALQUIER PÉRDIDA ECONÓMICA, YA SEA RESULTADO DEL INCUMPLIMIENTO, EL USO, EL USO INCORRECTO
O LA IMPOSIBILIDAD DE USAR EL PRODUCTO DE INSINKERATOR O LA NEGLIGENCIA POR PARTE DEL FABRICANTE O SUS
REPRESENTANTES DE SERVICIO AUTORIZADO. EL FABRICANTE NO SE RESPONSABILIZARÁ DE LOS DAÑOS CAUSADOS
POR DEMORAS EN EL CUMPLIMIENTO Y, EN NINGÚN CASO, INDEPENDIENTEMENTE DEL TIPO DE RECLAMO O CAUSA DE
ACCIÓN (YA SEA QUE SE BASE EN EL CONTRATO, INCUMPLIMIENTO, NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD OBJETIVA U OTRA
RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL, ENTRE OTROS), LA RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE SUPERARÁ EL PRECIO
ABONADO POR EL PROPIETARIO ORIGINAL DEL PRODUCTO DE INSINKERATOR.
El término "daños consecuentes" incluye, entre otros, pérdida de ganancias anticipadas, interrupción de actividades
comerciales, uso o lucro cesante, costo de capital o pérdidas, o daños de propiedades o equipos.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de responsabilidades por daños incidentales o consecuentes; por lo tanto,
es posible que estas limitaciones no se apliquen a usted. Esta garantía limitada le otorga derechos legales específicos y también
puede tener otros derechos que varían según el área.
24
4 años de garantía
4 años de garantía
1 año de garantía
(Consulte el Manual de instalación,
mantenimiento y uso del dispensador
para conocer el período de garantía).
FRANÇAIS
ENTRETIEN ET UTILISATION
!
MISE EN GARDE : Risque de choc électrique. Pour éviter les risques de choc électrique, coupez l'alimentation avant
de procéder à l'entretien de l'unité. N'utilisez qu'une prise électrique polarisée correctement mise à la terre.
REGLAGE DU THERMOSTAT
En usine, le réservoir a été préréglé à une température de 96 °C (205 °F). Utilisez les flèches Haut ou
Bas sur le panneau d'affichage à l'avant du réservoir pour augmenter ou baisser la température de
l'eau. Une fois le réglage effectué, enfoncez ou tournez la poignée du robinet pendant 20 secondes afin
que la température de l'eau s'adapte au nouveau réglage.
!
AVERTISSEMENT : Risque d'ébouillantage. Ne laissez pas l'eau atteindre le point d'ébullition. Cela peut causer de
graves brûlures.
ENTREPOSAGE ET DRAINAGE SAISONNIERS
Si l'unité est restée inutilisée pendant une période prolongée, débranchez-la et videz-la. Si la température est
inférieure à la température de gel, débranchez l'unité et videz-la.
Appuyez pendant 3 secondes sur le bouton de mise
sous tension pour éteindre l'appareil.
Coupez l'alimentation électrique de l'unité
(débranchez l'unité).
Enfoncez ou tournez le levier d'eau chaude pour
laisser l'eau couler jusqu'à ce qu'elle soit froide.
Fermez le robinet d'eau froide au niveau de la valve.
Débranchez les tubes du réservoir.
Détacher le réservoir du mur.
Renversez le réservoir au-dessus d'un évier pour
vidanger l'eau.
NETTOYAGE DE LA FONTAINE ET DU RESERVOIR
Utilisez seulement des détergents doux pour
nettoyer la fontaine et les composants en plastique.
CARTOUCHE DU FILTRE ET REMPLACEMENT
Remplacez la cartouche du filtre lorsque le débit d'eau de la fontaine diminue visiblement ou si le goût ou
l'odeur de l'eau devient désagréable.
Lorsque les orifices d'entrée et de sortie ont été
fermés et que la pression interne du filtre a été
relâchée, de l'eau (environ 60 ml) s'écoule de la
conduite de mise à l'air libre.
Consignes de remplacement du filtre :
1. Remplacez le filtre par un filtre InSinkErator
®
.
2. Placez une cuvette ou un torchon sous le filtre
pour récupérer l'eau qui s'écoule pendant le
remplacement.
3. Tournez lentement la cartouche dans le sens
antihoraire jusqu'à ce qu'elle arrive en butée
(1/4 de tour).
4. Retirez la cartouche tout droit et mettez-la au rebut.
5. Insérez la nouvelle cartouche dans la tête de filtre.
!
MISE EN GARDE : Blessures personnelles.
Vérifiez régulièrement la présence de signes
de corrosion en examinant l'apparence de l'eau
distribuée tous les trois (3) mois.
Si vous observez une décoloration ou la présence
de rouille, débranchez et drainez l'unité tel que
décrit dans la section Entreposage et drainage
saisonnier de ce manuel.
AUTRES CONSIDÉRATIONS CONCERNANT L'UTILISATION DU SYSTÈME DE FILTRAGE :
Rincez le filtre pendant 4 minutes, 11,4 L (3 gal) avant la
première utilisation.
Débit d'eau recommandé : 2,84 L/min (0,75 gal/min)
Capacité du filtre F-1000, F-2000: 1,893 L (4500 gal)
Séchez les éclaboussures d'eau aux alentours du réservoir.
Reconnectez le réservoir au mur et rebrancher les tubes.
Retirez et jetez la cartouche de filtre, s'il y en a une.
Pour remettre le dispositif en état de fonctionnement,
installez une nouvelle cartouche de filtre (le cas échéant)
puis mettre en route l'alimentation d'eau au niveau de la
valve. Enfoncez ou tournez le levier du robinet du
distributeur d'eau chaude et maintenez-le dans cette
position jusqu'à ce que de l'eau coule de l'embout.
Branchez le réservoir et appuyez sur le bouton de
mise sous tension.
L'usage de détergents contenant de l'acide, des abrasifs,
de l'alcalin ou des solvants organiques détériore les
composants en plastique et annule la garantie.
Il est recommandé de remplacer les filtres au charbon
tous les six mois.
Si la nouvelle cartouche de filtre ne peut pas être
mise en place, insérez l'ancienne et tournez-la jusqu'à
ce qu'elle arrive en butée, puis retirez-la et réessayez
la nouvelle cartouche.
6. Lorsque la cartouche est complètement engagée, sa
face supérieure affleure la base de la tête du filtre.
7. Faites tourner la cartouche dans le sens des aiguilles
d'une montre jusqu'à ce qu'elle s'arrête (1/4 tour).
8. Alignez la flèche d'entrée/sortie de l'ensemble tête et
support avec celle figurant sur la cartouche.
9. Ouvrez la fontaine pour évacuer l'air emprisonné.
10. Faites couler l'eau pendant 4 minutes avant de
l'utiliser.
Si la décoloration de l'eau demeure après la
vidange et le remplissage de l'unité, cessez de
l'utiliser et communiquez avec InSinkErator.
25
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Este manual también es adecuado para:

Insinkerator hwt300

Tabla de contenido