IKEA RENLIG FWM7 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para RENLIG FWM7:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

RENLIG
PT
ES
FWM7

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IKEA RENLIG FWM7

  • Página 1 RENLIG FWM7...
  • Página 3 PORTUGUÊS ESPAÑOL...
  • Página 32: Información Sobre Seguridad

    Primer uso Datos técnicos Uso diario Aspectos medioambientales Consejos útiles GARANTÍA IKEA Salvo modificaciones. Información sobre seguridad Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las ins- trucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso inco- rrectos.
  • Página 33: Seguridad General

    ESPAÑOL Seguridad general • Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. • No cambie las especificaciones de este aparato. • Respete la carga máxima de 7 kg (consulte el capítulo “Ta- bla de programas”).
  • Página 34 ESPAÑOL • Asegúrese de no provocar daños en el • No toque el cristal de la puerta mientras enchufe ni en el cable de red. Póngase esté en marcha un programa. El cristal en contacto con un electricista o con el puede estar caliente.
  • Página 35: Descripción Del Producto

    ESPAÑOL Descripción del producto Depósito del dosificador Panel de mandos Asa de apertura de la puerta Placa de especificaciones técnicas Patas ajustables Depósito del dosificador Depósito del detergente líquido o en polvo utilizado en el lavado principal. Si uti- liza detergente líquido, viértalo antes de iniciar el programa.
  • Página 36: Panel De Mandos

    ESPAÑOL Para activar este Para desactivar es- dispositivo, gire el te dispositivo y per- botón (sin presio- mitir el cierre de la narlo) del interior puerta, gire el bo- de la puerta hacia tón hacia la izquier- la derecha hasta da hasta que la ra- que la ranura que- nura se sitúe en po-...
  • Página 37 ESPAÑOL Tabla de símbolos = Prendas sintéticas = Temperatura = Prendas delicadas = Lavado en frío = Lavado a mano/Lana = Centrifugado = Aclarado = Agua en la cuba = Descarga = Super Rápido = Centrifugado = Aclarado extra 20° = Mix 20°...
  • Página 38 ESPAÑOL Pantalla En la pantalla se muestra la siguiente información: • A – Bloqueo de seguridad para niños. Este dispositivo le permite dejar la lavadora sin vigilan- cia mientras está funcionando. • B – Duración del programa seleccionado. Tras seleccionar un programa, la duración del mismo se muestra en horas y minutos (por ejemplo ).
  • Página 39: Primer Uso

    ESPAÑOL Tecla de aclarado extra Esta lavadora se ha diseñado para ahorrar energía. Selec- cione esta opción si es necesario aclarar la ropa utilizando una cantidad adicional de agua (aclarado extra). Se realiza- rán algunos aclarados adicionales. Se recomienda esta op- ción para personas alérgicas al detergente y en zonas en las que el agua es muy blanda.
  • Página 40 ESPAÑOL Cargue la colada La tapa está bajada y desea utilizar de- Sacuda la ropa tergente en polvo: cuanto pueda e in- • Gire la tapa ha- trodúzcala en el cia arriba. Ase- tambor prenda por gúrese de que la prenda.
  • Página 41 ESPAÑOL Precaución Si gira el selector hasta • Vierta el detergente líquido en el com- otro programa mientras la lavadora partimento sin exceder del límite in- está funcionando, el piloto rojo del botón 5 dicado en la tapa. El detergente debe parpadea 3 veces y aparece el mensaje introducirse en los compartimentos co- Err para indicar que se ha realizado una...
  • Página 42 ESPAÑOL Seleccione el inicio diferido con la tecla 3 Inicie el programa con la tecla 5 Si desea retrasar el inicio antes de iniciar el Para iniciar el programa seleccionado, pul- programa, presione este botón para selec- se esta tecla; el piloto verde correspondien- cionar el intervalo de inicio diferido que de- te deja de parpadear.
  • Página 43: Consejos Útiles

    ESPAÑOL Si el piloto 4 permanece encendido, la má- Para descargar el agua quina ya está en fase de calentamiento o el 1. Gire el selector de programas hasta nivel de agua es demasiado alto. No fuerce nunca la puerta. 2.
  • Página 44: Programas De Lavado

    ESPAÑOL Tinta y pegamento: humedezca con aceto- Alquitrán: primero aplique un quitaman- chas, alcohol desnaturalizado o disolvente, , extienda la prenda sobre un paño y después frote la mancha con un deter- suave y quite la mancha. gente en pasta. Pintalabios: humedezca con acetona, como en el caso anterior, y luego quite la mancha Grado de dureza del agua...
  • Página 45 ESPAÑOL Algodón blanco o de Lavado prin- Centrifuga- color (suciedad nor- cipal ALGODÓN mal a poca). Aclarados Agua en la 90° - 60°- 40° 7 kg Velocidad cuba - 30° - Frío máx. de cen- Super Rápi- 3.5 kg trifugado a 1600 rpm Aclarado Extra...
  • Página 46 ESPAÑOL Programa especial Lavado prin- Centrifuga- para prendas de la- cipal LANA/LAVA- na que llevan la eti- Aclarados Agua en la DO A MANO queta “Lana pura, Velocidad cuba 40° - 30° - Frío no encoge, lavado a máx. de cen- 2 kg máquina"...
  • Página 47: Planchado Fácil

    ESPAÑOL Programa especial Lavado prin- Centrifuga- 20° para tejidos de algo- cipal MEZCLA 20º dón, sintéticos y mix- Aclarados Agua en la 20° tos con suciedad li- Velocidad cuba gera. máx. de cen- Aclarado Ajuste este progra- trifugado a Extra ma para reducir el 900 rpm 3 kg...
  • Página 48: Valores De Consumo

    ESPAÑOL Pantalones, camisas Lavado prin- Centrifuga- o chaquetas de tela cipal JEANS vaquera y jerséis de Aclarados Agua en la 60° - 40° - 30° materiales de alta Velocidad cuba 3.5 kg - Frío tecnología. La op- máx. de cen- ción Aclarado extra trifugado a se activa automáti-...
  • Página 49: Duración Aproximada Del Programa 1)

    ESPAÑOL Programas Carga Consumo Consumo de Duración Humedad (kg) energético agua (litros) aproximada restante (KWh) del programa (minutos) Algodón están- 1.07 dar 60 °C Algodón están- 0.79 dar 60 °C Algodón están- 0.57 dar 40 °C 1) Al finalizar la fase de centrifugado. Modo apagado (W) Modo encendido (W) 0.48...
  • Página 50 ESPAÑOL • gire el tambor y alinee la tapa del filtro (FILTER) con la flecha del cie- rre hermético de la puerta; • abra la tapa del • Utilice un cepillo de cerdas duras para eliminar los residuos de detergente en filtro presionando el gancho espe- polvo.
  • Página 51 ESPAÑOL Limpieza de los filtros de entrada de • si fuera necesa- agua rio, vuelva a co- Si el aparato tarda mucho en llenarse de locar la tapa del agua o no se llena, el indicador luminoso filtro en la posi- rojo de la tecla de inicio parpadea.
  • Página 52: Qué Hacer Si

    ESPAÑOL Riesgo de congelación • Vuelva a enros- Si el aparato se instala en un lugar en el car la manguera que la temperatura podría descender por a la lavadora gi- debajo de 0°C, tome las siguientes precau- rándola a iz- ciones para eliminar los restos de agua del quierda o dere- 35°...
  • Página 53 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La puerta no está cerrada. Cierre bien la puerta. El enchufe no está correctamente Inserte el enchufe en la toma. insertado en la toma de corriente. No hay tensión en la toma de co- Compruebe la instalación eléctrica rriente.
  • Página 54 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El dispositivo que detecta desequi- Redistribuya la carga manualmen- librios en la carga ha interrumpido te o cargue más prendas y selec- el proceso debido a que las pren- cione el programa de centrifuga- das no están uniformemente distri- buidas en el tambor.
  • Página 55: Datos Técnicos

    Si el fallo se repite, póngase en contacto con el servicio posventa. Modelo (MOD): ..... Número de producto (PNC): ......Número de serie Made In Italy (S.N.): ....... © Inter IKEA Systems B.V. 1999 000.000.00 21552 Datos técnicos Medidas Ancho (cm) Alto (cm) Fondo (cm) 50 máx.
  • Página 56: Aspectos Medioambientales

    ESPAÑOL Clase de centrifugado Ruido de lavado (dB(A)) Ruido de centrifugado (dB(A)) Consumo medio energético anual (kWh) Consumo medio de agua 9994 anual (litros) 1) Si la presión del agua de su zona es más alta o más baja, póngase en contacto con el servicio posventa. 2) Los datos se basan en el programa de lavado para los institutos de pruebas y sobre un total de 200 ciclos al año.
  • Página 57: Garantía Ikea

    Si se considera cubierto, el provee- gama LAGAN, en cuyo caso se aplicará un dor de servicio de IKEA o su centro de ser- periodo de garantía de dos (2) años. El re- vicio autorizado, en sus propias instalacio- cibo original es necesario como prueba de nes y según su propio criterio, reparará...
  • Página 58 1. plantear una reclamación bajo los tér- un cliente transporta el producto a su do- minos de la garantía; micilio o a otra dirección, IKEA no se hará 2. solicitar ayuda sobre la instalación de responsable de los daños que puedan un aparato de IKEA en el mueble de producirse durante el transporte.
  • Página 59 Consulte siempre los números en el folleto tro de llamadas de la tienda IKEA más pró- del aparato específico para el que solicita xima. Recomendamos que lea atentamente asistencia.
  • Página 64 © Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-596948-2...

Tabla de contenido