• Desconecte los cuadros para que queden exentos de tensiones.
• Abra la cubierta del cuadro.
• Retire la cubierta de protección del racor atornillado para cables.
• Haga pasar el cable a través del racor y conéctelo con el contacto de alarma libre de tensión
• Tras efectuar satisfactoriamente la conexión del cable para el aviso de alarma, cierre la
• Conecte los cuadros.
8 Puesta en marcha
8.1 Comprobación de la instalación
• Antes de proceder a la puesta en marcha, limpie las impurezas (especialmente, los sóli-
• Observe las instrucciones de instalación y funcionamiento de las bombas, del cuadro y
• Comprobación de la presencia y ejecución adecuada de todos los componentes y conexio-
• Comprobación de la posición del tornillo de purga de aire de la válvula (accesorios).
8.2 Puesta en marcha
• Conecte la instalación mediante el interruptor principal.
• Compruebe o efectúe los ajustes especificados en los capítulos 8.2.1 y 8.2.2.
• Abra las válvulas de cierre.
• Llene la instalación a través de la entrada conectada hasta que cada bomba haya bombeado
• Compruebe la estanqueidad de la instalación y las uniones de tubos.
• Rellene la instalación con la entada máxima posible y compruebe que la instalación fun-
Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-DrainLift XXL
de acuerdo con el esquema eléctrico.
cubierta del cuadro y apriete el racor atornillado para cables.
Se recomienda que la puesta en marcha corra a cargo del servicio técnico de Wilo.
¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de daños materiales!
Las impurezas y sólidos, así como una puesta en marcha inadecuada técnicamente pue-
den provocar daños materiales en la instalación o en componentes individuales durante
el funcionamiento.
dos) de toda la instalación.
de los accesorios.
La puesta en marcha sólo debe llevarse a cabo cuando se cumplan las disposiciones de
seguridad pertinentes y las prescripciones nacionales y de la VDE.
nes (entradas con válvula de cierre, conexión de depósitos, tubo de impulsión con válvula
antirretorno y válvula de cierre, tubería de aspiración, ventilación a través de la cubierta,
fijación al suelo y conexión eléctrica) necesarios.
¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de daños materiales!
En caso de atornillar el tornillo de purga de aire de la válvula antirretorno a demasiada
profundidad en la carcasa, pueden producirse daños en la clapeta y la instalación, así
como un ruido excesivo. Compruebe que la posición del tornillo de purga de aire permite
que la clapeta se cierre.
al menos una vez y la tubería de impulsión esté completamente llena.
Si la tubería de impulsión está llena y la entrada cerrada, no debe aumentar el nivel de lle-
nado del depósito. Si el nivel de llenado sigue aumentando, ello es señal de que la clapeta
de la válvula antirretorno no es estanca (es preciso comprobar la clapeta y la posición
del tornillo de purga de aire).
Para una marcha de prueba también puede accionarse el pulsador "Funcionamiento
manual" en el cuadro, antes de alcanzarse el nivel de arranque.
ciona correctamente. Preste especial atención a los puntos siguientes:
• Ubicación correcta de los puntos de conmutación
• Caudal suficiente de las bombas con una entrada máxima durante el funcionamiento
de las mismas (el nivel debe bajar)
• Funcionamiento sin oscilaciones de las bombas y sin porciones de aire en el fluido
¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de daños materiales!
Según las condiciones de funcionamiento de las bombas, el aire en el fluido provoca
oscilaciones intensas que pueden destruir las bombas e incluso la instalación completa.
El nivel de agua mínimo deberá estar garantizado en el depósito para el "nivel punto de
conmutación bomba 1 ON" (véanse los datos técnicos).
Español
19