Instrucciones para ensamblajes de
bajo voltaje en gabinete metálico par
dispositivos de conmutación Magnum DS
Ensamblaje resistente a goteos y salpicaduras
Saque los (2) tornillos de 1/4-28 desde la
cubierta de la caja de ventilación e instale
la pieza auxiliar de goteo según el ancho
de la sección; siga la alineación
El instalador deberá sellar
(no se incluye el sellante)
las junturas a lo largo de
la alineación del borde
frontal, entre el ángulo de
goteo y el alzador de riel
Consulte la Nota 1
Figura 23. Instalación de protecciones contra goteo y salpicaduras
4.4 Conexiones de barra, cable y control
4.4.1 conexiones de barra
Todas las conexiones de las barras principales y neutras, y la barra de
aterrizaje en los reposos de envío se hacen por medio de placas de empalme
empernadas . Siempre existen uniones empernadas y enchapadas . Se
proporcionan las piezas metálicas y placas de empalme necesarias . Se debe
realizar la disposiciones necesarias en los extremos de la alineación, no
adyacentes a los transformadores, para una futura expansión por medio de
las uniones empernadas de la barra . Consulte el plano 9253C18 para ver las
instrucciones de instalación de las divisiones de envío de la barra de cruce .
Este plano se incluye en el paquete de información adjunto en el lado del
ensamblaje del dispositivo de conmutación . Si se necesitan copias adicionales
de este plano, comuníquese con la oficina de ventas de Eaton más cercana .
4.4.1.1 Barra aislada
En algunos casos, cuando los clientes especifican que requieren barras
aisladas, estas uniones se cubrirán por una funda o manguito de PVC . Retire
todo del material de manguito que sea necesario para acceder y conectar las
uniones . Luego, vuelva a cubrir la unión con el material del manguito y fíjelo
en su lugar .
4.4.2 preparación de la unión de la barra
Las superficies empernadas de los contactos de todos los materiales de la
barra son enchapadas para proporcionar un rendimiento confiable de la unión .
En el caso de algunas atmósferas el enchapado se empañará, sin embargo,
esto no reduce su efectividad . Se debe eliminar la suciedad, la grasa y otros
materiales ajenos de las superficies antes de unirlas . Para las superficies
sucias, use un paño humedecido y sin pelusas . Si esto no produce resultados
satisfactorios, use un paño sin pelusas, humedecido con un solvente suave
tal como los alcoholes minerales, solvente Stoddard o alcohol isopropílico .
Nuevamente, seque después de limpiar .
PrecAUciÓn
LOS SOLventeS SUAveS QUe Se deScriBen SOn inFLAMABLeS. PrOPOrciOne LA
ventiLAciÓn AdecUAdA Y MAntÉnGALOS ALeJAdOS de LAS LLAMAS Y OtrAS
FUenteS de iGniciÓn. cOnSULte AL dePArtAMentO de SeGUridAd AnteS de
USAr. ninGÚn SOLvente eS SeGUrO en Un eSPAciO Sin ventiLAciÓn O cOn
POcA ventiLAciÓn.
Saque los (3) pernos de 5/16 desde el alzador de riel según la sección.
Una vez quitados los pernos de la pieza, sujétela para instalar el ángulo
de goteo frontal. Añada un empalme de ángulo de goteo entre cada
sección a medida que se vuelven a instalar los componentes.
4.4.3 Apriete de los pernos
Todos los elementos estructurales de sujeción, las barreras y las cubiertas
de los sujetadores se instalan en la fábrica lo suficientemente apretados para
asegurar la rigidez del ensamblaje y para evitar la vibración de las cubiertas
después de energizar el equipo . Cuando se retiran las cubiertas o las barreras
durante la instalación, se debe tener cuidado de apretar firmemente todos los
pernos después de reemplazarlos,
Los pernos instalados en las uniones de la barra y las conexiones son de
acero de alta resistencia, SAE grado 5 . La confiabilidad de las uniones
conductoras de corriente depende del apriete de las mismas . Por lo tanto, se
debe tener extremo cuidado al hacer o rehacer uniones de la barra en terreno
para asegurar su apriete . Los pernos en las conexiones de la barra se deben
apretar según la Tabla 4 .
Tabla 4. Apriete de los pernos para las conexiones de la barra
4.4.4 Barra de aterrizaje
En el caso de los gabinetes con acceso por la parte posterior, la unión en
la barra de aterrizaje se realiza por medio de una sola placa de empalme
empernada directamente al interior del armazón posterior de acero . En el
caso de los gabinetes con acceso por la parte delantera, la barra de aterrizaje
se ubica en la parte posterior superior del compartimento de la barra . Una
barra de extensión entra al compartimento de cables para proporcionar
conexiones al cliente . (Figuras 20 y 21) . Es importante que la barra de
aterrizaje esté conectada primero, ya que proporciona un aterrizaje integral
para todo el equipo . Debe estar conectada al aterrizaje de la estación antes
de energizar el equipo .
Los terminales se proporcionan en la barra de aterrizaje o extensión de la
barra de aterrizaje para la conexión al aterrizaje de la estación . Esta conexión
debe ser una conexión directa y no pasar por un conducto de metal . El
conductor de aterrizaje debe ser capaz de llevar la corriente máxima de la
línea al aterrizaje por la duración de la falla .
Folleto de instrucciones IB01901001S
Saque los (3) tornillos de 1/4-28 existentes desde
la parte posterior de la chapa del techo e instale la
pieza auxiliar de goteo según el ancho de la sección
y siguiendo la alineación.
Chapa del techo
Figura B
En caso de quitar la cubierta para acceder
a los bloques de terminales, deberá volver
a sellar la junta (consulte la Figura B).
NOTAS:
1. El instalador deberá sellar, durante la instalación, las junturas (no se incluye el sellante)
o empaquetar el material ubicado entre el ángulo de goteo frontal y el empalme del
ángulo de goteo.
2. El instalador deberá sellar, durante la instalación, las junturas (no se incluye el sellante)
ubicadas entre las juntas de la sección de envío de la estructura. Para obtener protección
contra el agua, el sellado debe recorrer toda la profundidad del equipo (consulte la Figura A).
tensión de torsión para pernos en las uniones de la barra
(con pernos de acero, grado 5)
tensión de torsión en nm (lb-pie)
Placas
Placas de
tamaño
de
tuerca que
del
tuerca
no necesitan
perno
estándar
mantenimiento
3/8-16
27 (20)
27 (20)
1/2-13
—
—
eAton corporAtIon www.eaton.com
A partir de julio de 2011
Consulte la Nota 2
Chapa del techo
Armazón de la parte
superior posterior
Figura A
tuercas
tuercas hexagonales
hexagonales
con brida/tuercas
estándar/
de apriete que
tuercas de
no necesitan
apriete
mantenimiento
27 (20)
50 (37)
68 (50)
122 (90)
21