¡IMPORTANTE! Riesgo de daños al producto. En áreas donde el agua pudiera congelarse en las tuberías, haga lo necesario para evitar que se congele. El agua que quede en el asiento durante el Kohler Co. Español-1 1194356-5-E...
Página 45
Use este producto únicamente con el fin para el que ha sido fabricado, tal como se describe en este manual. No use equipos adicionales que no recomiende Kohler Co. No haga funcionar este producto si el enchufe o el cable están dañados, si el equipo no funciona adecuadamente, si se ha dejado...
Página 46
Conecte este producto solamente a un tomacorriente que esté conectado a tierra correctamente. Consulte la sección ″Instrucciones de conexión a tierra″. Este producto cumple las estipulaciones de US 21 CFR, Capítulo 1, Subcapítulo J, Salud Radiológica. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 1194356-5-E Español-3 Kohler Co.
Si tiene alguna duda de si el producto está bien conectado a tierra, o si las instrucciones de conexión a tierra no están completamente claras, solicite la verificación de un electricista calificado o de personal de servicio. No utilice un cable de extensión con este producto. Kohler Co. Español-4 1194356-5-E...
″rear″ (posterior) - Activa la función de lavado posterior y ajusta la presión del agua para el lavado posterior. ″wand″ (varilla) - Extiende la posición de la varilla. Hay cinco posiciones de ajuste. 1194356-5-E Español-5 Kohler Co.
Página 49
UV, oprima y sostenga oprimidos los iconos ″stop″ y ″wand″ simultáneamente durante 2 segundos. Luz nocturna - Para habilitar o inhabilitar la luz nocturna automática, oprima y sostenga oprimido el icono ″stop″ durante 2 segundos. Kohler Co. Español-6 1194356-5-E...
Cuando los iconos en la hilera inferior parpadean constantemente, oprima y sostenga oprimido el icono ″dryer″ (secador) hasta que los iconos parpadeen rápidamente. Oprima el icono de secado ″dryer″ (secador). Los iconos deben continuar parpadeando. 1194356-5-E Español-7 Kohler Co.
Página 51
Cómo configurar las preselecciones del usuario NOTA: Las preselecciones permiten a dos usuarios guardar sus selecciones de las funciones. Cuando se selecciona ″preset 1″ (preselección 1) o ″preset 2″ (preselección 2) se activan las preferencias que han sido guardadas. Kohler Co. Español-8 1194356-5-E...
El control remoto está ahora desincronizado. Cuidado y limpieza Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER: ¡IMPORTANTE! No sumerja el producto en agua. • Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda la superficie.
Página 53
• Para limpiar las superficies nunca utilice materiales abrasivos, como cepillos o estropajos de tallar. Para obtener información detallada de limpieza y de productos a considerar, visite www.kohler.com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame al 1-800-456-4537. Kohler Co.
Oprima el icono ″wand″ (varilla) en el panel para extender la varilla hacia adelante para limpiarla. Limpie la varilla de rociado con un cepillo de cerdas suaves y agua caliente. Oprima el icono ″wand″ (varilla) de nuevo para retraer la varilla. 1194356-5-E Español-11 Kohler Co.
Vuelva a conectar la manguera de suministro de agua a la línea de entrada 1/4 de vuelta adicional después de apretar a mano. Abra el suministro de agua. Revise todas las conexiones para asegurarse de que no haya fugas, y haga los ajustes necesarios. Kohler Co. Español-12 1194356-5-E...
NOTA: El desodorizante se debe cambiar cada dos años o cuando disminuya su rendimiento. Con cuidado retire el alojamiento del desodorizante del asiento. Retire el bloque desodorizante de su alojamiento. Instale el nuevo bloque desodorizante en el alojamiento. Vuelva a instalar el alojamiento en el asiento. 1194356-5-E Español-13 Kohler Co.
Saque las pilas. Instale las pilas de repuesto, orientadas como se indica en el diagrama en el compartimiento de pilas. Cierre la puerta al compartimiento de pilas. Vuelva a instalar la estación de conexión a la pared. Kohler Co. Español-14 1194356-5-E...
Desconecte el cable de suministro eléctrico del tomacorriente. Desconecte la manguera de suministro de agua de la válvula en Oprima el botón de desenganche. Deslice el asiento hacia adelante para soltarlo de la placa de montaje. 1194356-5-E Español-15 Kohler Co.
Página 59
Desmontaje del asiento (cont.) Cuando termine de darle servicio, vuelva a instalarlo y a conectar todos los componentes. Kohler Co. Español-16 1194356-5-E...
Esta guía de resolución de problemas está diseñada únicamente como ayuda general. Todos los problemas eléctricos deben ser resueltos por un representante de servicio autorizado de Kohler Co. o un electricista calificado. Para obtener servicio bajo garantía, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente mediante los números en la página posterior de...
Página 61
Se escuchan A. La unidad está A. No se requiere acción sonidos de ejecutando el ciclo de su parte. goteo antes y de limpieza después de anterior o posterior usar las al uso. funciones de lavado. Kohler Co. Español-18 1194356-5-E...
Página 62
Acción recomendada El secador deja A. El secador se A. Oprima el icono ″dryer″ (secador) de funcionar detiene durante el uso. automáticamente para reactivar la 10 minutos función. después de haber oprimido el icono ″dryer″ (secador). 1194356-5-E Español-19 Kohler Co.
Página 63
″Cambio de pilas″. Los iconos en A. El control remoto A. Sincronice el control la hilera no está remoto. Consulte la inferior del sincronizado con el sección ″Funcionamiento del control remoto asiento. están control remoto″. parpadeando. Kohler Co. Español-20 1194356-5-E...
• Cambiar la orientación o el lugar de la antena receptora. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que utiliza el receptor. 1194356-5-E Español-21 Kohler Co.
Estados Unidos de América, Canadá y México (″Norteamérica″). Si se encuentra un defecto durante el uso residencial normal, Kohler Co., a su criterio, reparará, proveerá una pieza de repuesto o un producto, o realizará los ajustes pertinentes en los casos en que la inspección realizada por Kohler Co.
Página 66
En ningún caso deberá la responsabilidad de Kohler Co. exceder el precio de compra del inodoro inteligente o del asiento de limpieza eléctrico.
Página 67
Garantía (cont.) Esta es la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co. *Nunca utilice limpiadores que contengan abrasivos, amoniaco, blanqueador, ácidos, ceras, alcohol, disolventes u otros productos no recomendados para acero inoxidable o para plástico de polipropileno. Esto anula la garantía.