Petsafe Freedom PPA11-13098 Manual De Instrucciones
Petsafe Freedom PPA11-13098 Manual De Instrucciones

Petsafe Freedom PPA11-13098 Manual De Instrucciones

Puerta para mascotas en panel de patio
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Freedom
Patio Panel Pet Door
Panneau vitré Freedom
Puerta para mascotas en Panel de patio Freedom
Installation Guide / Manuel d'installation /
Manual de instalación
Please read this entire guide before installing.
Veuillez lire tout ce manuel avant de commencer.
Por favor, lea completamente esta guía antes de comenzar.
Model Numbers / Numéros de modèles /
Números de modelo
PPA11-13098
PPA11-13121
PPA11-13122
PPA11-13123
PPA11-13124
PPA11-13125
PPA11-13127
PPA11-13128
PPA11-13129
PPA11-13130
PPA11-13131
PPA11-13132
PPA11-13134
PPA11-13135
PPA11-13141
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Petsafe Freedom PPA11-13098

  • Página 1 ™ Freedom Patio Panel Pet Door ™ Panneau vitré Freedom ™ Puerta para mascotas en Panel de patio Freedom Installation Guide / Manuel d’installation / Manual de instalación Please read this entire guide before installing. Veuillez lire tout ce manuel avant de commencer. Por favor, lea completamente esta guía antes de comenzar.
  • Página 2: Important Safety Information

    Important Safety Information Explanation of Attention Words and Symbols used in this guide This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    To get the most protection out of your warranty, please register your product within 30 days at www.petsafe.net. By registering and keeping your receipt, you will enjoy the product’s full warranty and should you ever need to call the Customer Care Center, we will be able to help you faster.
  • Página 4: Components

    Freedom Patio Panel Pet Door can be installed in a recessed sliding glass door frame. Contact our Customer Care Center or visit www.petsafe.net to purchase a metal bracket kit, MPA00-12891, and installation instructions for a recessed frame installation. Key Defi nitions Replacement Flap Size- Overall fl...
  • Página 5: Operating Temperatures

    THE STEPS BELOW ARE FOR AN EXPOSED SLIDING GLASS FRAME INSTALLATION. IF INSTALLING THE PATIO PANEL INTO A RECESSED SLIDING GLASS DOOR FRAME, CONTACT OUR CUSTOMER CARE CENTER OR VISIT WWW.PETSAFE.NET FOR A METAL BRACKET KIT, MPA00-12891 AND INSTALLATION INSTRUCTIONS.
  • Página 6: Install Patio Panel

    Install Patio Panel Step NOTE: If you purchased a 96” Patio Connection Panel, fi rst assemble the bottom section to the top section before proceeding with the installation. Remove the four factory installed screws from sides of connection bars on bottom door section. Align and slide connection bars on bottom section into top section.
  • Página 7: Attach The Patio Panel

    If installing the Patio Panel into a recessed sliding glass door frame, 12" contact our Customer Care Center or visit 30.48 cm www.petsafe.net for a Metal Bracket Kit, MPA00-12891 and installation instructions. NOTICE Prior to installation and drilling, consult your 1"...
  • Página 8: Install Lock

    3D Before drilling into the Patio Panel, it is important not to drill inside the Patio Panel rib lines where the glass is located. Only drill into outer edge section. You may need to slide Patio panel over slightly to correct before drilling.
  • Página 9: Install Glass Sweep And Weather Stripping

    The weather stripping should be installed on the front edge of the sliding glass door to form a seal between the Freedom ™ Patio Panel and the sliding glass door. www.petsafe.net...
  • Página 10: Train Your Pet

    5B Close the sliding glass door against the Patio Panel. Clean and dry the back edge of the sliding glass door. Position the glass sweep at the top glass edge with the fl exible part touching the glass of the stationary door. Carefully peel away the backing and press the glass sweep in place as you move down to the bottom of the door.
  • Página 11: Closing Panel

    To Adjust slightly loosen Slightly move bar away from Adjust fl ap horizontally screws from interior frame of fl ap. and/or vertically to fi t pet door. into door frame. Push bar towards fl ap and tighten screws in place. www.petsafe.net...
  • Página 12: Replacement Parts And Accessories

    Replacement Parts and Accessories To purchase replacement parts for your PetSafe ® Freedom ™ Patio Panel Pet Door, contact our Customer Care Center at 1-800-732-2677 or visit our website at www.petsafe.net. Component Replacement Part Number Small Replacement Flap PAC11-11037 Medium Replacement Flap...
  • Página 13: Renseignements Importants Sur La Sécurité

    à la disposition de tout nouveau propriétaire. • Avant l'installation et le perçage, consultez la garantie du fabricant de vos portes coulissantes. Certaines modifi cations non autorisées pourraient rendre nulle votre garantie. L'installation de vis dans des cadres en vinyle pourrait fendre le vinyle. www.petsafe.net...
  • Página 14 éléments essentiels pour garder des souvenirs pour la vie. Si vous avez des questions sur nos produits ou sur le dressage de votre chien, visitez notre site, www.petsafe.net ou communiquez avec notre Centre de service à la clientèle.
  • Página 15: Pièces

    Communiquez avec notre Centre de service à la clientèle ou visitez www.petsafe.net pour acheter un ensemble d'accessoires de fi xation métalliques (MPA00-12891) et obtenir un guide d'installation si vous souhaitez installer le panneau sur ce type de cadre.
  • Página 16: Température Tolérée

    LES INSTRUCTIONS QUI SUIVENT SONT POUR UN CADRE DE PORTE COULISSANTE APPARENT. SI VOUS SOUHAITEZ INSTALLER LE PANNEAU SUR UN CADRE DE PORTE COULISSANTE ENCASTRÉ, COMMUNIQUEZ AVEC NOTRE CENTRE DE SERVICE À LA CLIENTÈLE OU VISITEZ WWW.PETSAFE.NET POUR OBTENIR UN ENSEMBLE D'ACCESSOIRES DE FIXATION MÉTALLIQUES (MPA00-12891) ET UN GUIDE D'INSTALLATION. AVIS Avant l'installation et le perçage, consultez la garantie du fabricant de vos portes coulissantes.
  • Página 17: Installation Du Panneau

    Le panneau vitré devrait être collé contre le cadre de la porte sans aucun espace. Assurez-vous que le sélecteur de hauteur soit bien sorti et qu'il ne soit pas oblique. Avant de percer des trous, assurez-vous que le panneau vitré soit installé correctement. www.petsafe.net...
  • Página 18: Fixation Du Panneau

    Si vous souhaitez installer le panneau sur un cadre de porte coulissante encastré, communiquez avec notre Centre de 12 po 30.48 cm service à la clientèle ou visitez www.petsafe.net pour obtenir un ensemble d'accessoires de fi xation métalliques (MPA00-12891) et un guide d'installation. AVIS Avant l'installation et le perçage, consultez...
  • Página 19: Installation Du Verrou

    Gardez le côté loquet du gabarit à droite. Collez le gabarit à l'aide de ruban adhésif et faites des marques pour indiquer l'emplacement des vis. Retirez le gabarit. www.petsafe.net...
  • Página 20: Installation De La Raclette Et Du Coupe-Froid

    REMARQUE : Vérifi ez l'emplacement des marques afi n de vous assurer qu'elles ne nécessitent pas de percer des trous dans le verre, aussi bien sur la porte coulissante que sur le panneau. Si nécessaire, déplacez légèrement le gabarit et faites de nouvelles marques. 4B Percez quatre trous de 2.5 mm ( po).
  • Página 21: Apprenez À Votre Animal Comment Utiliser La Chatière

    Conseil utile : Utilisez des gâteries pour encourager votre animal à passer par la chatière et à se familiariser avec son fonctionnement. www.petsafe.net...
  • Página 22: Battant À Verrou

    Battant à verrou Le battant à verrou se glisse dans les encoches du côté intérieur ™ du panneau vitré avec chatière Freedom . Il peut être utile en cas de tempête ou si vous souhaitez empêcher les animaux de passer. Battants de rechange Remplacement et ajustement En cas de changement de température, le battant en vinyle peut rétrécir pendant les périodes plus...
  • Página 23: Pièces Et Accessoires De Rechange

    Pièces et accessoires de rechange Pour acheter des pièces de rechange pour votre panneau vitré avec chatière PetSafe ® Freedom ™ communiquez avec notre Centre de service à la clientèle au 1-800-732-2677 ou visitez notre site Web, www.petsafe.net. Pièce N° de pièce de rechange...
  • Página 24: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Explicación de las advertencias y símbolos de atención utilizados en esta guía Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle sobre riesgos de lesiones personales potenciales. Siga todos los mensajes de seguridad que aparecen a continuación de este símbolo para evitar posibles daños o la muerte.
  • Página 25 Para aprovechar toda la protección de su garantía, registre su producto dentro de los 30 días posteriores a la compra en www.petsafe.net. Con el registro y conservando su recibo de compra, disfrutará de la garantía total del producto y, si tuviera necesidad de contactar con el Centro de Atención al Cliente, ®...
  • Página 26: Componentes

    Comuníquese con nuestro Centro de atención al cliente o visite www.petsafe.net para adquirir un kit de soportes metálicos, MPA00-12891, y las instrucciones de instalación para la instalación en marco embutido.
  • Página 27: Instalación De Su Panel De Patio Freedom

    CORREDIZO. SI EL PANEL DE PATIO SE INSTALA DENTRO DE UN MARCO EMBUTIDO DE PUERTA DE VIDRIO CORREDIZA, COMUNÍQUESE CON NUESTRO CENTRO DE ATENCIÓN AL CLIENTE O VISITE WWW.PETSAFE.NET PARA ADQUIRIR UN KIT DE SOPORTES METÁLICOS, MPA00-12891 Y OBTENER INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN.
  • Página 28: Instalar El Panel De Patio

    Instalar el panel de patio Paso NOTA: Si usted compró un panel de patio de Barra 96", primero fi je la sección inferior a la sección de conexión superior antes de comenzar con la instalación. Quite los cuatro tornillos instalados de fábrica de los lados de las barras de conexión en la sección inferior de la puerta.
  • Página 29: Fijar El Panel De Patio

    Centro de atención 12" 30.48 cm al cliente o visite www.petsafe.net para adquirir un kit de soportes metálicos, MPA00-12891, e instrucciones de instalación. AVISO Antes de la instalación y perforación, consulte la garantía del fabricante de su puerta de vidrio...
  • Página 30: Instalar La Traba

    3D Antes de perforar el panel de patio, es importante no perforar dentro de las líneas de reborde del panel de patio, donde está el vidrio. Perfore solo dentro de la sección del borde externo. Es posible que tenga que deslizar levemente el panel de patio para corregirlo antes de perforar.
  • Página 31: Instalar El Burlete Para Cristal Y El Impermeabilizador

    fi ja. El impermeabilizador se debe instalar en el borde frontal de la puerta ™ de vidrio corrediza, formando un sello entre el panel de patio Freedom y la puerta de vidrio corrediza. www.petsafe.net...
  • Página 32: Entrenar A Su Mascota

    5B Cierre la puerta de vidrio corrediza contra el panel de patio. Limpie y seque el borde posterior de la puerta de vidrio corrediza. Coloque el burlete en el borde superior del vidrio con la parte fl exible tocando el vidrio de la puerta fi ja. Despegue el papel cuidadosamente y presione el burlete en el lugar, a medida que lo va desplegando hacia abajo hasta la parte inferior de la puerta.
  • Página 33: Panel De Cierre

    Empuje la barra hacia la puerta vaivén y ajuste los tornillos en su lugar. www.petsafe.net...
  • Página 34: Partes Y Accesorios De Reemplazo

    Partes y accesorios de reemplazo Para adquirir piezas de reemplazo para su puerta para mascotas de panel de patio PetSafe ® Freedom ™ comuníquese con nuestro Centro de atención al cliente al 1-800-732-2677 o visite nuestro sitio web en www.petsafe.net .
  • Página 35 Latch Mounting Template Gabarit de montage du loquet Plantilla de instalación del pestillo KEEPER LATCH MENTONNET LOQUET TRABA PESTILLO www.petsafe.net...
  • Página 36 ® Radio Systems Corporation 10427 Electric Avenue Knoxville, TN 37932 1-800-732-2677 www.petsafe.net 400-1286-11 ® ©2010 Radio Systems Corporation...

Tabla de contenido