Índice Acerca de la guía de inicio rápido Acerca de la guía de inicio rápido ........30 Antes de usar ................. 31 En esta Guía de inicio rápido se describen las funciones básicas de esta unidad. Preparaciones/Operaciones básicas......32 En el caso de funciones no descritas en la guía, Reproducción de música (CD/USB/iPod) ..... 33 consulte el Manual de instrucciones en el siguiente Escuchar la radio ..............34 sitio web: Dispositivo manos libres ...........
La no observación de esta precaución puede provocar daños en el monitor o en la unidad. Condensación Si el aire acondicionado del coche está encendido, se puede producir condensación de humedad en la lente del láser. Esto puede provocar errores en la lectura del disco. En tal caso, retire el disco y espere hasta que la humedad se evapore. Botón de reinicio Notas • Si tiene problemas durante la instalación, consulte a su distribuidor Kenwood. • Antes de comprar accesorios opcionales, consulte a su distribuidor Kenwood para asegurarse de que funcionan con su modelo en su área. • Pueden mostrarse en pantalla caracteres de conformidad con la norma ISO 8859-1. Acerca de los discos utilizados en esta unidad • Esta unidad sólo puede reproducir los CD con • No se pueden utilizar los siguientes discos: - Discos que no sean redondos - Discos coloreados en la superficie de grabación o discos que estén sucios...
Radio en Internet Pandora® (función del “PANDORA” El modo de demostración también puede DPX500BT) cancelarse en el modo de configuración de iHeart Radio “IHEARTRADIO” funciones. aha (función del DPX500BT) “AHA” Consulte <13-3. Ajuste del modo de demostración> Audio Bluetooth (función del DPX500BT) “BT AUDIO” en el Manual de instrucciones. “CD” Ajuste del reloj Entrada auxiliar “AUX” E sta fuente podrá seleccionarse únicamente si Mantenga pulsado el [mando de control]. puede reproducirse. Gire el [mando de control] para ajustar la hora y, a DPX300U continuación, pulse dicho [mando de control].
Reproducción de música (CD/USB/iPod) [ 0 ] Ranura para discos [ 4 ] [ ¢ ] [SRC] Terminal USB [ L ] Mando de control Reproducción de un disco Búsqueda de música Búsqueda de la canción que desea reproducir. Inserte un disco en la ranura para discos. Una vez introducido el disco, la fuente cambia Pulse el botón [ automáticamente y comienza la reproducción.
Escuchar la radio [1] – [3] [4] – [6] [SRC] [ 4 ] [ ¢ ] Selección de una fuente del sintonizador Memoria de presintonización de emisoras Pulse el botón [SRC] para seleccionar “TUNER”. Mantenga pulsado el botón ([1] para [6]) asignar la emisora seleccionada. Selección de la banda Recuperación de las emisoras de la Pulse el botón [ ] para seleccionar FM1, FM2, FM3 o AM.
Función del DPX500BT Dispositivo manos libres Mando de control [SRC] [ Ú ] [ 7 ] Acerca de la conexión automática de un iPod Registrar un dispositivo Bluetooth Puede registrar su dispositivo Bluetooth en esta touch o un iPhone a través de Bluetooth unidad.
• Si no se enciende la alimentación (se muestra “PROTECT”), el cable de altavoz puede que haya ..6 sufrido un cortocircuito o que haya tocado el chasis del vehículo y se haya activado la función de protección. Por lo tanto, el cable del altavoz debe ser revisado. • Si la llave de encendido de su automóvil no está ..6 provista de la posición de contacto, conecte los cables de encendido a una fuente de alimentación que pueda conectarse y desconectarse con la llave (Sólo para DPX500BT) de encendido. Si conecta los cables de encendido a una fuente de alimentación que recibe un suministro constante de corriente, tales como los cables de la 3 m (9,5 pies) ..1 batería, la batería podría descargarse. • Si la consola tiene una tapa, asegúrese de instalar la unidad de modo que la placa frontal no golpee dicha tapa al abrir y cerrar. • Si se funde el fusible, asegúrese en primer lugar Procedimiento de instalación de que los cables no se están tocando otros componentes y causando un cortocircuito y, a 1. Para evitar cortocircuitos, desconecte la llave del continuación, reemplace el fusible usado por otro contacto y la batería -.
Sólo para DPX500BT Montaje de la unidad de micrófono o a ambos terminales de salida traseros (es decir, no mezcle terminales delanteros y traseros). Por Compruebe la posición de instalación del ejemplo, si conecta el cable + del altavoz izquierdo micrófono (accesorio 7). a un terminal de salida frontal, no conecte el cable Elimine el aceite y los restos de suciedad de la - a un terminal de salida posterior. superficie de instalación. • Después de instalar la unidad, compruebe que Instale el micrófono. las luces de freno, las luces intermitentes, el Conecte el cable del micrófono a la unidad de limpiaparabrisas, etc. funcionen correctamente. forma segura fijándolo en varias posiciones con • Instale la unidad en un ángulo de 30˚ o menos. cinta adhesiva o material similar. • La recepción podría reducirse si existen objetos ⁄ metálicos cerca de la antena Bluetooth. (Sólo para DPX500BT) • Instale el micrófono lo más lejos posible del teléfono móvil. Accesorio 7 Unidad de antena Bluetooth Para una buena recepción...
Instalación de la unidad Instalación de la placa protectora Instalación en coches de fabricación Fije el accesorio 2 a la unidad. japonesa y coches de General Motors Lleve a cabo la instalación en el soporte del vehículo utilizando los tornillos proporcionados (accesorio 5 o accesorio 6). Los orificios del soporte del vehículo que se han de utilizar variarán dependiendo del modelo del vehículo. Soporte del vehículo Accesorio 2 Instalación de la unidad Accesorio 5 (M5 × 8 mm) o accesorio 6 (M5 ×...
Desmontaje de la unidad Retirar la placa protectora Desmontaje de la unidad Enganche los pasadores de la llave de extracción Retire la placa protectora según el procedimiento (accesorio 4) y retire los dos bloqueos del nivel explicado en la sección <Retirar la placa inferior. protectora>. Tal como se muestra en la figura, baje el marco y Introduzca profundamente las dos llaves de extráigalo hacia adelante. extracción (accesorio 4) en las ranuras de cada lado, tal y como se muestra. Accesorio 4 Accesorio 4 Uña Fijador Mueva la llave de extracción hacia abajo y extraiga ⁄ la unidad hasta la mitad mientras presiona hacia dentro. • El marco puede extraerse desde el lado superior del mismo modo. Después de extraer la parte inferior, libere de la misma manera los dos lugares del lado superior. ¤ • Tenga cuidado de no hacerse daño con los pasadores de bloqueo de la llave de extracción.
Conectar los cables a los terminales Entrada para micrófono (sólo DPX500BT) Micrófono (accesorio 7) Cable de antena Entrada de antena FM/AM Blanco Hacia el altavoz delantero izquierdo Blanco/Negro Gris Hacia el altavoz delantero derecho Gris/negro Verde Hacia el altavoz trasero izquierdo Verde/negro Púrpura Hacia el altavoz trasero derecho Púrpura/negro Interruptor de la llave de encendido Caja de fusibles del vehículo Rojo (cable de encendido) Caja de fusibles Amarillo (cable de la batería) del vehículo (fusible principal) Negro (cable a tierra) · (al chasis del vehículo) – Batería 40 | Guía de inicio rápido...
Página 41
(cable del control de alimentación) Al utilizar el amplificador de potencia opcional, P.CONT conéctelo a su terminal de control de potencia. Azul (cable de control de la antena) Según el tipo de antena que utilice, conéctela ANT. al terminal de control de la antena del motor o CONT al terminal de alimentación del amplificador del sobrealimentador de la antena de película o de polo corto. (Máx. 300 mA, 12 V CC) Marrón (cable de control de silenciamiento) Conéctelo al terminal de tierra cuando suene el MUTE teléfono o durante la conversación. (sólo para DPX300U) Para conectar el sistema de navegación ⁄ Kenwood, consulte su manual de navegación. Naranja/blanco (cable del reductor de luz) Al interruptor de control de luces del vehículo ILLUMI Luz azul/amarilla (cable del mando a distancia de la dirección) Para utilizar la función de mando a distancia en el volante es necesario un adaptador remoto REMOTE CONT exclusivo (no suministrado) para su vehículo. STEERING WHEEL REMOTE INPUT Español | 41...
- SPP (Perfil de puerto serie) FAT12, FAT16, FAT32 - SPP (Perfil de puerto serie) - A 2DP (Perfil de Distribución de Puede encontrar un manual en - A 2DP (Perfil de Distribución de Audio Avanzado) línea sobre los archivos de audio en Audio Avanzado) Nota el sitio web www.kenwood.com/ BlackBerry® • Inicie sesión y cree una cuenta cs/ce/audiofile/. • Visite www.pandora.com mediante gratuita de Aha en la aplicación de el explorador incorporado para su dispositivo. descargar la aplicación Pandora. • Conexión a Internet mediante 3G, Dispositivos iPod/iPhone • Bluetooth debe estar integrado y LTE, EDGE o Wi-Fi. que se pueden conectar a los siguientes perfiles deben ser • Debido a que Aha™ es un servicio...
Página 43
General Decodificación WMA un servicio de un tercero, las Voltaje de trabajo : Compatible con Windows Media Audio especificaciones podrían cambiar DPX500BT: 14,4 V (10,5 – 16 V admisibles) Decodificación AAC: Archivos AAC-LC “.m4a” sin previo aviso. Por consiguiente, DPX300U: 14,4 V (11 – 16 V admisibles) Interfaz USB pueden aparecer problemas de Consumo de corriente máxima: 10 A compatibilidad o algunos o todos Estándar USB: USB1.1/ 2.0 (velocidad máxima)
Página 45
Información acerca de la eliminación de equipos • Contient un module de transmission eléctricos y electrónicos al final de la vida útil ID FCC : XQN-BTR60X (aplicable a los países que hayan adoptado • Contient un module de transmission sistemas independientes de recogida de residuos) IC : 9688A-BTR601 Note de IC (Industrie Canada) Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada Los productos con el símbolo de un contenedor con ruedas applicables aux appareils radio exempts de licence.