Osservazioni Importanti - Sammic CK-301 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
Su ogni macchina sono indicate le seguenti infor-
mazioni:
- Nome e indirizzo del costruttore: SAMMIC S.L -
Basarte 1 Azkoitia. Gipuzkoa (SPAIN)
- Il numero di serie è riportato sul certificato di
garanzia e sulla dichiarazione di conformità.
MODELLI
Il presente manuale descrive l'installazione, il fun-
zionamento e la manutenzione delle macchine
CK-301/302 e CK-401/402. Il riferimento del
modello e le caratteristiche sono indicate sulla
targhetta d'identificazione posta sulla macchina.
Questo tagliaverdure è stato progettato e fabbri-
cato in conformità con le direttive europee:
- Direttiva Macchine 2006/42/CE.
- Direttiva Bassa Tensione 2006/95/CE.
- Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2004/108/CE.
- Direttiva sui materiali e oggetti di materia plasti-
ca e alluminio destinati a venire a contatto con i
prodotti alimentari 89/109/CEE e 90/128/CEE.
- Norma sulle fusioni di leghe di alluminio a con-
tatto con gli alimenti EN 601-2004.
- Norma sull'igiene e i materiali alimentari: ANSI-
NSF 8 e ANSI-NSF 51.
- Norma Macchine Tagliaverdure: UNE-EN 1678.
- Norma Elaboratori di alimenti e miscelatrici:
UNE-EN 12852.
- Grado di protezione conforme alla norma UNE-EN
60529: comandi IP-55 e il resto della macchina
IP-23.
- I modelli a 120V/60Hz/1~ sono conformi alle
norme UL-763 e CSA C22.2.

OSSERVAZIONI IMPORTANTI

- Questo apparecchio non è desti-
nato all'uso da parte di persone
(bambini compresi) le cui capacità
fisiche, sensoriali o mentali sono
ridotte o che non hanno esperien-
za o competenze, tranne in caso
di supervisione o istruzioni relative
all'uso dell'apparecchio da parte di
un responsabile della sicurezza.
- Questa macchina è a uso monito-
rato.
- Non lasciarla mai in funzione
senza la supervisione di un res-
ponsabile.
- Prima di utilizzare la macchina per
la prima volta, pulire la zona di
contatto con gli alimenti con acqua
saponosa (tiepida), sciacquare e
18
IT
farla asciugare.
- Il gruppo lame (T) del cutter/emul-
sionatore è munito di lame molto
affilate. Maneggiarlo quindi con
molta attenzione.
-- Prima di effettuare le operazioni
di pulizia, revisione o riparazione
della macchina, è obbligatorio
scollegarla dalla rete elettrica.
INSTALLAZIONE
Per ottenere le migliori prestazioni e una buona
conservazione della macchina, osservare le
istruzioni riportate su questo manuale.
POSIZIONAMENTO
Si raccomanda di posizionare il tagliaverdure su
una superficie stabile, che non funga da cassa di
risonanza, a un'altezza compresa tra 700 e 900
mm per il modello CA-301/302 e tra 600 e 800
mm per il modello CA-401/402. Collocare il reci-
piente di raccolta al di sotto della bocca di uscita
degli alimenti. La macchina non è fissata e si
può spostare facilmente.
COLLEGAMENTO ELETTRICO
Controllare che le caratteristiche elettriche della
macchina CK coincidono con quelle della rete.
La CK viene fornita per una tensione da 230V
50-60 Hz monofase o 120V 50-60 Hz monofase.
Predisporre una presa di corrente a muro, con
interruttore generale di sezionamento e con
protezione differenziale e magnetotermica 2P
(da 13A a 20A) e relativa spina. Posizionare un
interruttore generale o la spina in modo accessibile
per scollegare la macchina.
ATTENZIONE: IL COLLEGAMENTO A TERRA
È OBBLIGATORIO. PERICOLO DI FOLGORA-
ZIONE. Il variatore è munito di un filtro che con-
duce a terra le perturbazioni esistenti. Per questo
motivo può accadere che il differenziale dell'impianto
agisca in maniera intempestiva. Si raccomanda
l'uso di un differenziale proprio per la macchina o di
uno di tipo "super-immunizzato". Inoltre, la mac-
china è provvista di una vite esterna per il colle-
gamento ad un sistema equipotenziale di terra.
In tutti i modelli, il motore è trifase ed è coman-
dato da un variatore di frequenza.
Non alterare in nessun caso la configurazione
del variatore.
Senso di rotazione: Essendo il motore trifase, è
possibile che il senso di rotazione non sia corretto.
Il senso di rotazione della CK è antiorario. Per
invertirlo, scambiare due cavi del motore all'uscita
del variatore di frequenza.
Caratteristiche del cavo
Le CK vengono fornite con un cavo elettrico
lungo 1,5 m, con rivestimento termoplastico.
FUNZIONI DEL CONTROLLO ELETTRONICO
E IL SUO FUNZIONAMENTO
Visore (1)
Visualizza la velocità, il tempo di esercizio e i
vari avvisi.
Spia "velocità" (2)
Quando è accesa, sul "visore" viene visua-
lizzata la velocità.
Spia "tempo" (3)
Quando è accesa, sul "visore"
viene visualizzato il tempo.
Funzione (4)
Premendo questo pulsante, si
passa dalla funzione "velocità" alla funzione
"tempo" e viceversa. La funzione scelta appare
sul visore con la corrispondente spia accesa.
Questo pulsante funziona solo in modalità
"Cutter". In modalità "Tagliaverdure" questo pul-
sante non fa nulla, dal momento che è attiva
soltanto la funzione "velocità".
Su (5)
Ogni volta che si preme, si incre-
menta il valore selezionato sul visore.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ck-302Ck-401Ck-402

Tabla de contenido