Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
Jede Maschine ist mit folgenden Angaben gekenn-
zeichnet:
- Name und Anschrift des Herstellers: SAMMIC
S.L - Basarte 1 Azkoitia. Gipuzkoa (SPANIEN).
- Serien-Nr. auf dem Garantieschein und in der
Konformitätserklärung.
MODELLE
Dieses Handbuch enthält die Beschreibung für das
Aufstellen, den Betrieb und die Wartung der
Modelle CK-301/302 und CK-401/402. Die
Referenznummer des Modells und seine technis-
chen Eigenschaften sind auf dem Typenschild des
Geräts angegeben. Dieser Gemüseschneider
wurde in Einklang mit folgenden Europäischen
Richtlinien konstruiert und produziert:
- Richtlinie Maschinen: 2006/42/EU.
- Richtlinie Niederspannung: 2006/95/EU.
- Richtlinie Elektromagnetische Verträglichkeit:
2004/108/EU.
- Richtlinien Aluminium und Kunststoffe, die mit
Nahrungsmittel
in
Berührung
89/109/EU und 90/128/EU.
- Norm für Aluminiumlegierungen, die mit
Nahrungsmitteln in Berührung kommen EN
601-2004.
- Norm für Hygiene- und Materialanforderungen
Nahrungsmittelindustrie ANSI-NSF 8 und ANSI-
NSF 51.
- Norm für Gemüseschneider: UNE-EN 1678.
- Norm für Lebensmittelverarbeitungs- und
Mischgeräte: UNE-EN 12852.
- Schutzklasse gemäß der Norm UNE-EN 60529:
Bedienelemente IP-55, übrige Teile des Geräts
IP-23.
- Die Modelle mit 120V/60Hz/1~ erfüllen die
Normen UL-763 und CSA C22.2.

WICHTIGE HINWEISE

- Dieses Gerät darf weder von
Kindern oder Personen mit körperli-
cher, sensorischer oder geistiger
Behinderung bedient werden noch
von solchen Personen, die nicht
über die nötige Erfahrung und
Qualifikation verfügen, außer letzte-
re wurden in Bezug auf die
Bedienung der Maschine von der
für ihre Sicherheit verantwortliche
Person überwacht und eingewie-
sen.
- Diese Maschine darf nur unter
Beobachtung betrieben werden.
Lassen Sie sie niemals in Betrieb,
wenn sie von niemandem bedient
wird.
- Vor der Erstinbetriebnahme der
Maschine den Bereich, der in
Kontakt mit Lebensmitteln kommt,
mit Seifenlauge (lauwarm) reinigen,
10
DE
abspülen und trocknen lassen.
- Die
Messergruppe
Cutter/Kirnmaschine besitzt sehr
scharfe Klingen, weshalb sie sehr
vorsichtig zu behandeln ist.
- Vor
jedem
Reinigung,
Reparatur muss die Maschine
unbedingt vom Stromnetz genom-
men werden.
MONTAGE
Um die bestmögliche Leistung und eine lange
Lebensdauer der Maschine sicherzustellen, befolgen
Sie bitte genau die Hinweise dieser Betriebsanleitung.
AUFSTELLUNG
Es wird empfohlen, das Modell CK-301/302 auf
einer glatten Oberfläche abzustellen – die nicht als
Resonanzkörper wirkt – auf einer Höhe zwischen
700 und 900 mm und zwischen 600 und 800 mm
kommen
für das Modell CK-401/402. Der Auffangbehälter
muss unter dem Nahrungsmittelauslass gestellt
werden. Das Gerät wird nicht befestigt und ist
leicht an einen anderen Ort zu bewegen.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Vergewissern Sie sich, dass die elektrischen
Anforderungen des Modells CK von den
Eigenschaften des Netzes erfüllt werden.
Das Modell CK ist für eine einphasige Spannung
von 230 V, 50-60 Hz, bzw. von 120 V, 50-60 Hz,
geeignet.
Sehen
Sie
eine
Abschnittshauptschalter,
und thermo-magnetischem Schutzschalter mit
2P (auf 13A bis 20A) sowie den entsprechenden
Stecker vor. Bringen Sie einen Hauptschalter
oder den Stecker so an, dass dieser für das
Abschalten des Geräts zugänglich ist.
ACHTUNG:
DER
PFLICHT. GEFAHR EINES STROMSCHLAGS.
Der Regler ist mit einem Filter ausgestattet, der die
Störungen zur Erdung leitet. Aus diesem Grund
kann es vorkommen, dass der Fehlerstromschutz
der Installation unbeabsichtigt aktiviert wird. Es
wird empfohlen, einen Fehlerstromschutz zu ver-
wenden, der für das Gerät geeignet oder vom Typ
"superimmunisiert
Maschine über eine aussen am Gerät ange-
brachte
Schraube
benutzt werden.
Alle Modelle verfügen über einen Dreiphasenmotor,
der über einen Frequenzwandler gesteuert wird.
Führen Sie keinesfalls Änderungen an den
Einstellungen des Wandlers durch.
Drehrichtung: Da es sich um einen Dreiphasenmotor
(T)
der
handelt, könnte die Drehrichtung möglicherweise
nicht korrekt sein. Die Drehrichtung des Modells
CK ist gegen den Uhrzeigersinn. Um sie umzudrehen,
müssen die beiden Kabel des Motors am Ausgang
Eingriff
zwecks
des Frequenzwandlers getauscht werden.
Überprüfung
oder
Eigenschaften des Kabels
Die Modelle CK werden mit einem Elektrokabel
mit einer Länge von 1,5 Metern mit thermoplas-
tischer Beschichtung geliefert.
FUNKTIONEN DER ELEKTRONISCHEN UND
BETRIEBSSTÖRUNGEN
Betriebsdauer und unterschiedliche Hinweise
an.
Wenn diese Kontrolllampe leuchtet, zeigt
die Anzeige die Geschwindigkeit an.
Wandsteckdose
mit
Fehlerstromschutz
Wenn diese Kontrolllampe leuchtet, zeigt
die Anzeige die Zeit an.
ERDANSCHLUSS
IST
kann
"Geschwindigkeit" und "Zeit" gewechselt wer-
den. Die ausgewählte Funktion erscheint auf
der
Kontrolllampe leuchtet auf.
Diese Taste funktioniert nur im Modus "Cutter".
Im Modus "Gemüseschneider" hat diese Taste
" ist. Ausserdem kann die
keine
"Geschwindigkeit" aktiviert ist.
zum
Potentialausgleich
Jeder Tastendruck erhöht den ausgewählten
Wert auf der Anzeige.
Anzeige (1)
Zeigt die Geschwindigkeit, die
Kontrolllampe "Geschwin digkeit" (2)
Kontrolllampe "Zeit" (3)
Funktion (4))
Durch das Drücken dieser Taste
zwischen
den
Funktionen
Anzeige
und
die
entsprechende
Funktion,
da
nur
die
Oben (5)
Funktion
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ck-302Ck-401Ck-402

Tabla de contenido