Hamilton Beach 63325 Manual De Instrucciones

Hamilton Beach 63325 Manual De Instrucciones

Batidora de pedestal
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

840203701 ENv01.qxd:Layout 1
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as
delicious recipes, tips, and
to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx para
obtener nuestra línea completa de productos
y las Guías de Uso y Cuidado, además de
deliciosas recetas, consejos y para registrar
su producto en línea!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions ?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
6/27/11
9:03 AM
Page 1
Stand Mixer
Batteur sur socle
Batidora de pedestal
English ...................... 2
Français .................. 17
Español.................... 31
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach 63325

  • Página 1 840203701 ENv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:03 AM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Stand Mixer Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Batteur sur socle Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca...
  • Página 31: Salvaguardias Importantes

    840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:09 AM Page 31 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, es importante seguir todas las precauciones de seguridad que incluyen lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 9. No opere ningún aparato electrodoméstico si el cable o el 2.
  • Página 32: Piezas Y Características

    840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:09 AM Page 32 Piezas y Características ANTES DEL PRIMER USO: Lave tazón o accesorios en agua tibia jabonosa; enjuague y seque. Siempre desenchufe la batidora del tomacorriente antes de introducir o quitar accesorios. ACCESORIOS Cabeza de la Batidora Placa con Tazón de 3.5 Cuartos Logotipo...
  • Página 33 840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:09 AM Page 33 Riesgo de Cortes y Aplastamientos. Cómo Usar w ADVERTENCIA Desenchufe la batidora antes de insertar o quitar los accesorios. El no seguir estas instrucciones puede resultar en fractura de huesos o cortaduras. ANTES DEL PRIMER USO: Lave tazón o accesorios en agua tibia jabonosa;...
  • Página 34 840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:10 AM Page 34 Cómo Usar (cont.) NOTA: La configuración FOLD (incorporar) es manual. Para utilizarla, gire el control de velocidad a FOLD (incorporar) y sostenga. Para detener, libere. Este es un método utilizado para incorporar más aire dentro de las mezclas.
  • Página 35: Guía De Batido

    840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:10 AM Page 35 Guía de Batido La siguiente guía de batido es una sugerencia para seleccionar velocidades de batido. Comience en la velocidad 1 y suba hasta la velocidad deseada en base a la consistencia de la receta.
  • Página 36: Consejos Para El Batidor Tradicional

    840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:10 AM Page 36 Consejos para el Batidor Tradicional El batidor tradicional se utiliza para la mayoría de sus necesidades de batido. Use el batidor tradicional para mezclar pasteles, masa de galletas, caramelo y papas. La masa de galletas es una de las masas más espesas para mezclar. Haga esta tarea más fácil siguiendo estos consejos: •...
  • Página 37: Consejos Para El Batidor

    840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:10 AM Page 37 Consejos para el Batidor • El batidor está diseñada para batir líquidos como claras de huevos y crema. No use el aspa de alambre para batir mezclas espesas como masa, caramelo o puré de papas. •...
  • Página 38: Limpieza

    840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:10 AM Page 38 Peligro de Descarga Eléctrica. Limpieza w ADVERTENCIA No sumerja la batidora, el cable o el enchufe en agua o en otro líquido. Batidor Tradicional Tazón RESISTENTE AL Gancho para Batidor Masa LAVAVAJILLAS Siempre verifique que la batidora No utilice la configuración “SANI”...
  • Página 39: Resolviendo Problemas

    840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:10 AM Page 39 Resolviendo Problemas CAUSA PROBABLE PROBLEMA • Coloque los ingredientes líquidos en el tazón antes de agregar los ingredientes secos. El alimento no está mezclado. • Detenga la batidora y raspe las paredes del tazón. •...
  • Página 40 840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:10 AM Page 40 Recetas Pastel Terciopelo de Capas de Chocolate Glaseado de Chocolate Amargo 2 tazas (500 ml) harina para pastel 1/3 taza (80 ml) de mantequilla, a temperatura ambiente 1/2 taza (125 ml) de cacao para hornear sin endulzar 2 1/2 tazas (625 ml) azúcar en polvo 2 cucharaditas (10 ml) bicarbonato de sodio 3/4 taza (175 ml) de cacao para hornear sin endulzar...
  • Página 41 840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:10 AM Page 41 Recetas (cont.) Galletas de Azúcar Best Ever Galletas Mágicas 2 1/2 tazas (625 ml) de harina común 1 taza (250 ml) mantequilla 1 cucharadita (5 ml) polvo para hornear 1 taza (250 ml) de azúcar 1/2 cucharadita (2.5 ml) bicarbonato de sodio 1 taza (250 ml) azúcar moreno clara 1/4 cucharadita (1.25 ml) de sal...
  • Página 42 840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:10 AM Page 42 Recetas (cont.) Pastel de Café y Crema Agria Cobertura de Migajas Cobertura de Migajas: En un tazón pequeño mezcle la harina, la mantequilla, el azúcar moreno, el azúcar granulado 1 1/2 tazas (375 ml) de harina común y la canela;...
  • Página 43 840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:10 AM Page 43 Recetas (cont.) Pancitos Simples de Levadura 1 taza (250 ml) agua tibia, 100° a 110°F (38° a 43°C) .25 oz (8 g) paquete de levadura seca activa 1/4 taza (60 ml) mantequilla, derretida y enfriada 3 cucharadas (45 ml) de azúcar 1 cucharadita (5 ml) de sal 1 huevo...
  • Página 44 840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:10 AM Page 44 Notas...
  • Página 45 840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:10 AM Page 45 Notas...
  • Página 46: Póliza De Garantía

    840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:10 AM Page 46 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P . 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA MODELO: PRODUCTO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 47 840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:10 AM Page 47 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. •...
  • Página 48 6/27/11 9:10 AM Page 48 Modelo: Tipo: Características Eléctricas: 63325 SM05 120V ~ 60Hz 300W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y”...

Tabla de contenido