Hamilton Beach 63325 Manual De Instrucciones

Hamilton Beach 63325 Manual De Instrucciones

Batidora de pedestal
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

840203701 ENv01.qxd:Layout 1
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as
delicious recipes, tips, and
to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx para
obtener nuestra línea completa de productos
y las Guías de Uso y Cuidado, además de
deliciosas recetas, consejos y para registrar
su producto en línea!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions ?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
6/27/11
9:03 AM
Page 1
Stand Mixer
Batteur sur socle
Batidora de pedestal
English ...................... 2
Français .................. 17
Español.................... 31
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach 63325

  • Página 1 840203701 ENv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:03 AM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Stand Mixer Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Batteur sur socle Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca...
  • Página 2: Important Safeguards

    840203701 ENv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:03 AM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electric appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 8. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, 2.
  • Página 3: Parts And Features

    840203701 ENv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:03 AM Page 3 Parts and Features BEFORE FIRST USE: Wash bowl and attachments in warm, sudsy water; rinse and dry. Always unplug mixer from electrical outlet before inserting or removing attachments. ATTACHMENTS Mixer Head Attachment Shaft 3.5-Qt.
  • Página 4: How To Use

    840203701 ENv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:03 AM Page 4 Cut and Crush Hazard. How to Use w WARNING Unplug mixer before inserting or removing attachments. Failure to do so can result in broken bones or cuts. BEFORE FIRST USE: Wash bowl and attachments in warm, sudsy water;...
  • Página 5 840203701 ENv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:03 AM Page 5 How to Use (cont.) NOTE: FOLD setting is manual. To use, turn speed control to FOLD and hold. To stop, release. Folding is a method used to incorporate more air into the mixtures.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    840203701 ENv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:03 AM Page 6 Mixing Guide The following mixing guide is a suggestion for selecting mixing speeds. Begin on Speed 1 and increase to desired speed, depending on the recipe consistency. FOOD ATTACHMENT SPEED Cakes (mixes and from scratch) Flat Beater 1–3 Cookie Dough...
  • Página 7 840203701 ENv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:03 AM Page 7 Flat Beater Tips Flat beater is used for most of your mixing needs. Use the flat beater attachment to mix cakes, cookie dough, fudge, or potatoes. Cookie dough is one of the thickest doughs to mix. Make it easier by following these tips: •...
  • Página 8: Egg Whites (For Meringues, Etc.)

    840203701 ENv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:03 AM Page 8 Whisk Tips • The whisk is designed to whip liquids, such as egg whites and cream. Do not use the whisk for mixing thick mixtures, such as dough, fudge, or mashed potatoes. •...
  • Página 9: Flat Beater

    840203701 ENv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:03 AM Page 9 Electrical Shock Hazard. Cleaning w WARNING Do not immerse mixer, cord, or plug in water or any other liquid. Flat Beater Bowl Dough Hook Whisk DISHWASHER-SAFE Make sure mixer is unplugged DO NOT use the “SANI” setting and speed control is set to OFF when washing in the dishwasher.
  • Página 10 840203701 ENv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:03 AM Page 10 Troubleshooting PROBABLE CAUSE PROBLEM • Place liquid ingredients in bowl before adding dry ingredients. Food is not mixed. • Stop mixer and scrape sides of bowl. • Increase speed. Food splatters during •...
  • Página 11 840203701 ENv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:03 AM Page 11 Recipes Chocolate Velvet Layer Cake Bittersweet Chocolate Frosting 2 cups (500 ml) cake flour 1/3 cup (80 ml) butter, room temperature 1/2 cup (125 ml) unsweetened baking cocoa 2 1/2 cups (625 ml) confectioners’ sugar 2 teaspoons (10 ml) baking soda 3/4 cup (175 ml) unsweetened baking cocoa 1/4 teaspoon (1.25 ml) salt...
  • Página 12 840203701 ENv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:03 AM Page 12 Recipes (cont.) Best Ever Sugar Cookies Magic Cookies 2 1/2 cups (625 ml) all-purpose flour 1 cup (250 ml) butter 1 teaspoon (5 ml) baking powder 1 cup (250 ml) sugar 1/2 teaspoon (2.5 ml) baking soda 1 cup (250 ml) light brown sugar 1/4 teaspoon (1.25 ml) salt 2 eggs...
  • Página 13 840203701 ENv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:04 AM Page 13 Recipes (cont.) Sour Cream Coffee Cake Crumb Topping Crumb Topping: In a small bowl, combine flour, butter, brown sugar, granulated sugar, and cinnamon; mix with fork until 1 1/2 cups (375 ml) all-purpose flour large crumbs are formed.
  • Página 14 840203701 ENv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:04 AM Page 14 Recipes (cont.) Simple Yeast Rolls 1 cup (250 ml) warm water, 100° to 110°F (38° to 43°C) .25-ounce (8-g) package active dry yeast 1/4 cup (60 ml) butter, melted and cooled 3 tablespoons (45 ml) sugar 1 teaspoon (5 ml) salt 1 egg 3 to 3 1/2 cups (750 to 875 ml) flour...
  • Página 15 840203701 ENv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:04 AM Page 15 Notes...
  • Página 16 840203701 ENv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:04 AM Page 16 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Página 17: Directives Importantes De Sécurité

    840203701 FRv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:06 AM Page 17 DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions de sécurité fondamentales doivent toujours être observées y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions. 8. Ne pas faire fonctionner un appareil ménager avec un cordon 2.
  • Página 18: Pièces Et Caractéristiques

    840203701 FRv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:06 AM Page 18 Pièces et caractéristiques AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver le bol et accessoires dans de l’eau chaude savonneuse; rincer et essuyer. Toujours débrancher le batteur de la prise électrique avant d’insérer ou de retirer les accessoires.
  • Página 19 840203701 FRv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:06 AM Page 19 Risque de coupure et d’écrasement. Utilisation w AVERTISSEMENT Débrancher le batteur avant d’insérer ou d’enlever des accessoires. Le non-respect de cette instruction peut provoquer des fractures ou des coupures. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver le bol et accessoires dans de l’eau chaude savonneuse;...
  • Página 20 840203701 FRv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:06 AM Page 20 Utilisation (suite) REMARQUE : Le réglage FOLD (incorporation) est manuel. Pour utiliser, tourner la commande de vitesse à FOLD (incorporation) et maintenir enfoncé. Relâcher pour arrêter. L’incorporation est une méthode utilisée pour ajouter plus d’air dans les mélanges.
  • Página 21: Conseils Généraux De Mélange

    840203701 FRv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:06 AM Page 21 Guide pour mélanger Le guide suivant est une suggestion pour le choix des vitesses de mélange. Commencer à la vitesse 1 et augmenter à la vitesse désirée, selon la consistance de la recette. ALIMENT ACCESSOIRE RÉGLAGE...
  • Página 22 840203701 FRv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:06 AM Page 22 Conseils pour le fouet plat Le fouet plat est utilisé pour la plupart des besoins de malaxage. Utiliser le fouet plat pour mélanger gâteaux, pâte à biscuits, caramel, ou pommes de terre. La pâte à...
  • Página 23 840203701 FRv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:06 AM Page 23 Conseils pour le fouet • Le fouet à fil est conçu pour battre les liquides tels que les blancs d’oeufs et la crème. Ne pas utiliser le fouet à fil pour malaxer des mélanges épais tels que la pâte, le caramel ou les pommes de terre en purée. •...
  • Página 24 840203701 FRv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:06 AM Page 24 Nettoyage w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Ne pas immerger le batteur, le cordon ou la fiche dans l’eau ou autre liquide. Fouet plat LAVABLE AU Crochet à Fouet pâte LAVE-VAISSELLE Assurer que le batteur est NE PAS utiliser le réglage “SANI”...
  • Página 25 840203701 FRv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:06 AM Page 25 Dépannage CAUSE PROBABLE PROBLÈME • Mettre les ingrédients liquides dans le bol avant d’ajouter les ingrédients secs. Aliments non mélangés. • Arrêter le batteur et racler les cotés du bol. • Augmenter de la vitesse. Éclaboussures d’aliments •...
  • Página 26 840203701 FRv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:06 AM Page 26 Recettes Gâteau étagé au chocolat velouté Glaçage au chocolat mi-sucré 500 ml (2 tasses) de farine à gâteau 80 ml (1/3 tasse) de beurre, à la température ambiante 125 ml (1/2 tasse) de cacao à cuire non sucré 625 ml (2 1/2 tasses) de sucre glace 10 ml (2 c.
  • Página 27 840203701 FRv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:06 AM Page 27 Recettes (suite) Biscuits au sucre imbattables Biscuits magiques 625 ml (2 1/2 tasses) de farine tout usage 250 ml (1 tasse) de beurre 5 ml (1 c. à thé) de levure chimique 250 ml (1 tasse) de sucre 2,5 ml (1/2 c.
  • Página 28 840203701 FRv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:06 AM Page 28 Recettes (suite) Gâteau danois à la crème sure Garniture Garniture : Dans un petit bol, mélanger à la fourchette la farine, le beurre, la cassonade, le sucre et la cannelle jusqu’à 375 ml (1 1/2 tasse) de farine tout usage ce que de gros grumeaux se forment.
  • Página 29 840203701 FRv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:06 AM Page 29 Recettes (suite) Petits pains mollets 250 ml (1 tasse) d’eau tiède, entre 38 °C et 43 °C (100 °F et 110 °F) 1 sachet de 8 g de levure sèche active 60 ml (1/4 tasse) de beurre, fondu et refroidi 45 ml (3 c.
  • Página 30: Garantie Limitée

    840203701 FRv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:06 AM Page 30 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à...
  • Página 31: Salvaguardias Importantes

    840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:09 AM Page 31 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, es importante seguir todas las precauciones de seguridad que incluyen lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 9. No opere ningún aparato electrodoméstico si el cable o el 2.
  • Página 32: Piezas Y Características

    840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:09 AM Page 32 Piezas y Características ANTES DEL PRIMER USO: Lave tazón o accesorios en agua tibia jabonosa; enjuague y seque. Siempre desenchufe la batidora del tomacorriente antes de introducir o quitar accesorios. ACCESORIOS Cabeza de la Batidora Placa con Tazón de 3.5 Cuartos Logotipo...
  • Página 33 840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:09 AM Page 33 Riesgo de Cortes y Aplastamientos. Cómo Usar w ADVERTENCIA Desenchufe la batidora antes de insertar o quitar los accesorios. El no seguir estas instrucciones puede resultar en fractura de huesos o cortaduras. ANTES DEL PRIMER USO: Lave tazón o accesorios en agua tibia jabonosa;...
  • Página 34 840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:10 AM Page 34 Cómo Usar (cont.) NOTA: La configuración FOLD (incorporar) es manual. Para utilizarla, gire el control de velocidad a FOLD (incorporar) y sostenga. Para detener, libere. Este es un método utilizado para incorporar más aire dentro de las mezclas.
  • Página 35: Guía De Batido

    840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:10 AM Page 35 Guía de Batido La siguiente guía de batido es una sugerencia para seleccionar velocidades de batido. Comience en la velocidad 1 y suba hasta la velocidad deseada en base a la consistencia de la receta.
  • Página 36: Consejos Para El Batidor Tradicional

    840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:10 AM Page 36 Consejos para el Batidor Tradicional El batidor tradicional se utiliza para la mayoría de sus necesidades de batido. Use el batidor tradicional para mezclar pasteles, masa de galletas, caramelo y papas. La masa de galletas es una de las masas más espesas para mezclar. Haga esta tarea más fácil siguiendo estos consejos: •...
  • Página 37: Consejos Para El Batidor

    840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:10 AM Page 37 Consejos para el Batidor • El batidor está diseñada para batir líquidos como claras de huevos y crema. No use el aspa de alambre para batir mezclas espesas como masa, caramelo o puré de papas. •...
  • Página 38: Limpieza

    840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:10 AM Page 38 Peligro de Descarga Eléctrica. Limpieza w ADVERTENCIA No sumerja la batidora, el cable o el enchufe en agua o en otro líquido. Batidor Tradicional Tazón RESISTENTE AL Gancho para Batidor Masa LAVAVAJILLAS Siempre verifique que la batidora No utilice la configuración “SANI”...
  • Página 39: Resolviendo Problemas

    840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:10 AM Page 39 Resolviendo Problemas CAUSA PROBABLE PROBLEMA • Coloque los ingredientes líquidos en el tazón antes de agregar los ingredientes secos. El alimento no está mezclado. • Detenga la batidora y raspe las paredes del tazón. •...
  • Página 40 840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:10 AM Page 40 Recetas Pastel Terciopelo de Capas de Chocolate Glaseado de Chocolate Amargo 2 tazas (500 ml) harina para pastel 1/3 taza (80 ml) de mantequilla, a temperatura ambiente 1/2 taza (125 ml) de cacao para hornear sin endulzar 2 1/2 tazas (625 ml) azúcar en polvo 2 cucharaditas (10 ml) bicarbonato de sodio 3/4 taza (175 ml) de cacao para hornear sin endulzar...
  • Página 41 840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:10 AM Page 41 Recetas (cont.) Galletas de Azúcar Best Ever Galletas Mágicas 2 1/2 tazas (625 ml) de harina común 1 taza (250 ml) mantequilla 1 cucharadita (5 ml) polvo para hornear 1 taza (250 ml) de azúcar 1/2 cucharadita (2.5 ml) bicarbonato de sodio 1 taza (250 ml) azúcar moreno clara 1/4 cucharadita (1.25 ml) de sal...
  • Página 42 840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:10 AM Page 42 Recetas (cont.) Pastel de Café y Crema Agria Cobertura de Migajas Cobertura de Migajas: En un tazón pequeño mezcle la harina, la mantequilla, el azúcar moreno, el azúcar granulado 1 1/2 tazas (375 ml) de harina común y la canela;...
  • Página 43 840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:10 AM Page 43 Recetas (cont.) Pancitos Simples de Levadura 1 taza (250 ml) agua tibia, 100° a 110°F (38° a 43°C) .25 oz (8 g) paquete de levadura seca activa 1/4 taza (60 ml) mantequilla, derretida y enfriada 3 cucharadas (45 ml) de azúcar 1 cucharadita (5 ml) de sal 1 huevo...
  • Página 44 840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:10 AM Page 44 Notas...
  • Página 45 840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:10 AM Page 45 Notas...
  • Página 46: Póliza De Garantía

    840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:10 AM Page 46 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P . 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA MODELO: PRODUCTO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 47 840203701 SPv01.qxd:Layout 1 6/27/11 9:10 AM Page 47 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. •...
  • Página 48 6/27/11 9:10 AM Page 48 Modelo: Tipo: Características Eléctricas: 63325 SM05 120V ~ 60Hz 300W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y”...

Tabla de contenido