Página 1
Terminal de válvulas tipo 03/04-B Manual de la parte electrónica Terminal de válvulas con conexión a bus de campo PROFIBUS-DP 12 MBaud Tipo IFB13-03 Manual 163 913 es 0003c...
Página 3
......163 913 E (Festo AG & Co., D-73726 Esslingen, República Federal de Alemania, 2000) Internet: http://www.festo.com...
Página 4
Contenido y instrucciones generales Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Por favor, observar los estándares especificados en los co- rrespondientes capítulos y cumplir con las normas técnicas, así como con las regulaciones nacionales y locales. Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Módulo multi I/O, 12 entradas y 8 salidas, PNP VIAP-03-FB Módulo de I/Os analógicas, con 1 entrada y 1 salida VIAU-03-FB-... Módulo de I/Os analógicas, con 3 entradas y 1 salida Tipo por tensión (-U) o corriente (-I) VIASI-03-M Master AS-Interface Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 10
Q-Serie Fig. 0/1: Lista de posibles controladores Este manual incluye el funcionamiento del terminal de válvu- las Festo tipo 03/04-B junto con el protocolo de bus de campo PROFIBUS-DP, según EN 50170 (DIN 19245). Por favor, observar: El terminal de válvulas no incluye el protocolo PROFIBUS- FMS (sin funcionalidad combi-slave).
(PLC) y sistemas de bus de campo. Asistencia Por favor, consulte con el departamento de reparaciones Festo si tiene dificultades técnicas. Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Además, el siguiente pictograma indica lugares del texto en los que se describen actividades con componentes sensibles a las descargas electrostáticas: Componentes sensibles a las corrientes electrostáticas. Un manejo inadecuado puede dañar los componentes. Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Accesorios: Detalles sobre los accesorios útiles o necesarios para los pro- ductos Festo. Entorno: información sobre el uso de los productos Festo respetuoso con el entorno. Marcas en el texto Esta marca indica actividades que pueden desarrollarse en cualquier orden.
I/O (E/S) Entrada y/o Salida Módulo P Módulo neumático en general Módulo I/O (E/S) Módulo con entradas o salidas digitales en general Control lógico programable: para abreviar: control Guiaondas de fibra óptica Fig. 0/2: Índice de abreviaciones Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 15
03 con cuatro placas base neumáticas y cuatro módulos de E/S (montaje estándar). Módulos de Entrada/Salida Nodo de bus de campo Válvulas Fig. 0/3: Montaje estándar para los dibujos XIII Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Contenido y instrucciones generales Manuales para este terminal de válvulas Para una documentación completa del terminal de válvulas modular, se necesitan los siguientes manuales Festo, que deben añadirse al pedido, y la consiguiente ampliación del todo el sistema: Denominación Festo Título/Producto P.BE-MIDI/MAXI-03-...
(simple bobina, doble bobina, tres posiciones) o placas ciegas. – Componentes para placas base apilables (placas intermedias reguladoras de presión, de caudal, etc.) Fig. 1/1: Resumen de módulos para terminales de válvulas multifuncionales de Festo Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Zócalo de entrada para una entrada Otros módulos (p. ej. fuente de alimen- eléctrica (PNP ó NPN) tación adicional, salidas de elevada in- tensidad PNP/NPN) LED verde (por entrada) Fig. 1/2: Elementos de conexión e indicación en los módulos eléctricos Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Campo de inscripción de la válvula válvula) (señales identificadoras) Accionamiento manual (por bobina de Posición de válvula sin utilizar con electroválvula), con o sin enclava- placa ciega miento Fig. 1/3: Elementos de indicación y funcionamiento en los módulos MIDI tipo 03 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Regulador para limitar la presión del electroválvula), con o sin enclava- aire de pilotaje auxiliar miento Posición de válvula sin utilizar con placa ciega Fig. 1/4: Elementos de indicación y funcionamiento en los módulos MAXI tipo 03 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
0,135 A (por pilotaje) LEDs amarillos (por pilotaje 12) Cable de adaptación para alimenta- ción, para el nodo y los módulos de I/O Fig. 1/5: Elementos de funcionamiento, indicación y conexión en los módulos ISO tipo 04-B Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
– Control interno del terminal de válvulas . Bus de campo entrante Continuación del bus de campo Nodo Aire comprimido Utilización (2, 4) Fig. 1/6: Resumen de las funciones de un terminal de válvulas Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 25
MIDI/MAXI o ISO en un nodo. Puede hallarse más información sobre su uso en el ”Manual de la parte neumática” del terminal de válvulas. Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 26
1. Resumen de componentes 1-10 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
(no resisten el doblado, es decir, se rom- pen si se doblan). – Componentes sensibles a las corrientes electrostáticas. No tocar las superficies de contacto de los conectores en los lados de los módulos y componentes. Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
La placa final izquierda se conecta conductivamente a los demás componentes por medio de contactos de muelle incorporados. Comentario: Las instrucciones sobre la puesta a tierra de todo el terminal, pueden hallarse en el capítulo “Instalación”. Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 31
03. Juntas Cable de tierra pre-montado Contacto para el cable de tierra Tornillos de fijación, máx. 1 Nm Fig. 2/1: Montaje de las placas finales (ejemplo de terminal de válvulas tipo 03) Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Para montar el terminal de válvulas en un raíl de alas, se ne- cesita una unidad de fijación sobre raíl de alas. Esta debe fijarse en la parte posterior de las placas finales, como mues- tra el diagrama inferior. Prestar especial atención a lo si- guiente: Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 33
Palanca Pie de goma autoadhesivo Junta tórica Elementos de fijación Tornillo de cabeza plana Tornillo de bloqueo *) Diferentes longitudes de palanca con MIDI y MAXI Fig. 2/2: Montaje de la unidad de fijación sobre raíl Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 34
(elemento 3) contra aflojamiento/ apertura fortuita. Unidad de fijación sobre raíl sin bloquear Unidad de fijación sobre raíl bloqueada Tornillo de bloqueo Fig. 2/3: Montaje del terminal de válvulas tipo 03 en un raíl de alas Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
*) Componentes para enlace por niveles: Peso: véase el Manual de la parte neumática 2. Asegurarse de que la superficie de montaje puede sopor- tar este peso. Comprobar si se necesitan escuadras de soporte para módulos de I/O. 3. Si es necesario, utilizar distanciadores: Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 36
Manual de la parte neumática) – en el caso de terminales de válvulas con varios módulos de I/O, utilizar soportes en escuadra adicionales para los módulos (aproximada- mente cada 200 mm). Fig. 2/4: Posibilidades de fijación mural 2-10 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
– La alimentación de la tensión de carga a salidas/válvulas (pin 2). Con ello se evita: – movimientos incontrolados de tubos sueltos. – movimientos no deseados de actuadores conectados. – estados indefinidos de conmutación de los componentes electrónicos. Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Capítulo 3.3.1 “Cálculo del con- sumo de potencia” – Longitud y sección de la línea: Capítulo 3.3 “Conexión de la alimentación” – Determinación de la longitud y sección utilizando tablas o ecuaciones: Apéndice A.2 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Tras seleccionar el cable adecuado, conectarlo a la clavija/zó- calo, siguiendo los pasos que se indican: 1. Abrir la clavija/zócalo Festo como sigue (ver figura): – Zócalo de alimentación: Insertar el zócalo de alimentación en la conexión de alimentación del terminal de válvulas. Desenroscar el cuerpo del zócalo.
Página 42
PG7, 9 ó 13,5 – Clavija para sensor – Zócalo del cable del bus PG7, 9 ó 13,5 Cable Prensaestopas Cuerpo Zócalo de conexión Clavija Zócalo Fig. 3/1: Componente de la clavija/zócalo y guías del cable Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 43
5. Conectar los extremos del cable. 6. Insertar de nuevo el zócalo de conexión en el cuerpo de la clavija/zócalo y atornillar ambas partes. Tirar del cable hasta que no haya bucles dentro del cuerpo. 7. Apretar el prensaestopas. Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Los nodos contienen dispositivos sensibles a descargas electrostáticas. S Por ello no hay que tocar los contactos. S Observar las normas para el manejo de componentes sensibles a descargas electrostáticas. Con ello se evitarán daños a la electrónica del nodo. Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 45
Cierre: Reponer la tapa. Insertar la conexión de tensión de alimentación de nuevo en el cuerpo, de forma que no quede aplastada en ningún lugar. Apretar los tornillos de la tapa en diagonal y en secuencia alternativa. Apretar los tornillos en la clavija Sub-D. Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Pin plano para la conexión de ten- sión de funciona- miento Tarjeta 2 Placa de apantallamiento Tarjeta 1 Clavija para la línea del bus Fig. 3/3: Elementos de indicación, control y conexión en el nodo 3-10 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 47
3. Instalación Por favor, observar Las tarjetas 2 y 3 están conectadas. Sólo puede retirarse o insertarse juntas. 3-11 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Están marcados del 1...4. Está marcada la posición ON. Centenas de la direción Interruptor (Nº de estación) 0...99 100...125 Interruptor Supervisión de la tensión activa inactiva Reservado Interruptor Fig. 3/4: Ajustes del interruptor DIL 3-12 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Las direcciones PROFIBUS (direcciones DP-slave) de los terminales de válvulas no pueden ser modificadas por el master DP. Los terminales de válvulas sólo pueden direc- cionarse por la dirección PROFIBUS ajustada en el inter- ruptor selector de direcciones. 3-13 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
2. Asignar una dirección PROFIBUS libre al terminal de vál- vulas. 3. Utilizar un destornillador para situar la flecha del selector señalando la dirección correspondiente a las unidades o las decenas de la dirección elegida. 3-14 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 51
Ajuste de la dirección PROFIBUS: 121 DECENAS DECENAS CENTENAS CENTENAS Fig. 3/7: Ejemplo de ajuste de la dirección PROFIBUS Por favor, observar Comprobar si se quieren visualizar los datos de configura- ción antes de cerrar el nodo. 3-15 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
3.2.5 Velocidad de transmisión del bus de campo y longitud del bus Por favor, observar El terminal de válvulas Festo tipo 03/04-B se ajusta auto- máticamente a la velocidad de transmisión correcta. La longitud máxima del bus de campo depende de la veloci- dad establecida.
La protección contra descargas eléctricas (protección contra contacto directo e indirecto) está garantizada en los termina- les de válvulas Festo por el uso de fuentes de alimentación PELV, según EN 60204-1/IEC 204. Para alimentar a redes PELV debería utilizar transformadores de seguridad con el símbolo que se muestra aquí.
La tabla inferior muestra cómo calcular el consumo total de corriente para el terminal de válvulas. Los valores especifica- dos han sido redondeados. Si utiliza otras válvulas o módu- los, por favor, consulte las correspondientes especificaciones técnicas para conocer su consumo de corriente. 3-18 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 55
Consumo de módulos de elevada corriente simultáneamente activados ____ x _____ A Consumo de las salidas de elevada corriente *) por módulo de alimentación adicional máx. 25 A Fig. 3/8: Cálculo del consumo total de corriente 3-19 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
PARO DE EMERGEN- CIA (p. ej. cortando la alimentación a las válvulas y módu- los de salida, cortando la alimentación del aire compri- mido). 3-20 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 57
Compruebe los 24 V de tensión de carga de las salidas con el sistema en marcha. Asegúrese de que la tensión de las sali- das queda dentro de la tolerancia permitida incluso durante el funcionamiento a plena carga. Recomendación: Utilice fuentes de alimentación reguladas. 3-21 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 58
4 tienen el mismo potencial y que no hay corrientes de ecualización. Con ello se evitan interferencias debidas a influencias elec- tromagnéticas y puede garantizarse la compatibilidad elec- tromagnética con las directivas EMC. 3-22 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 59
24 V CC 10 %. – ambas conexiones están unidas, con lo que se evitan las corrientes de ecualización. – la tensión de carga en el pin 2 /válvulas/salidas eléctri- cas) puede desconectarse por separado. 3-23 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 60
Conexión a tierra pin 4, diseñada Fusibles externos para 12 A Ecualización de potencial Fig. 3/11: Ejemplo – conexión de una alimentación común de 24 V y ecualización de potencial (ejemplo para tipo 03) 3-24 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
3. Instalación Conexión del interface PROFIBUS-DP Por favor, observar: Observar que no todos los conectores Festo siguen la clase de protección IP 65. Hay una conexión sub-D en el nodo, para conectar el terminal de válvulas al PROFIBUS-DP. Esta conexión se utiliza para el cable de entrada, así...
Página 62
Por favor, observar: Si el terminal de válvulas se monta en la parte móvil de una máquina, el cable de bus de campo de la parte móvil de la máquina, debe fijarse con un prensaestopas. 3-26 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Fig. 3/13: Clavija Festo (mostrada ampliada) Por favor, observar El clip del cable en la clavija Festo está conectado interna- mente sólo capacitativamente con el cuerpo metálico de la clavija sub-D. Esto es para evitar que fluyan corrientes de ecualización a través del apantallamiento del cable del bus de campo (ver...
Si el terminal de válvulas se halla al final del sistema de bus de campo, se necesita una terminación del bus. Recomendación: Para este fin, utilizar la clavija sub-D ya preparada de Festo (denominación: FBS-SUB-9-GS-9). Una resistencia de red adecuada ya está incorporada en el cuerpo de la clavija Festo sub-D.
Página 65
Tensión de alimentación 390 W Pin 3 RxD/TxD-P 220 W Pin 8 RxD/TxD-P 390 W Pin 5 DGND Fig. 3/15: Esquema de la red de terminación del bus para una línea tipo A según EN 50170 3-29 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
óptica. Ejemplo de componentes de red de guiaondas de fibra óp- tica: – Siemens Optical Link Module (OLM) para PROFIBUS plus – Siemens Optical Link Plug (OLP) para PROFIBUS 3-30 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
DIL en el bloque adapta- dor. Esta configuración manual del terminal de válvulas (“Reserva de direcciones”) se describe en el Apéndice del Manual de la parte neumática para el tipo 04-B. Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 70
**) Los bits de estado se asignan automáticamente en el terminal, así que hay módulos de entrada. Fig. 4/1: Número de I/Os asignadas por módulo Copiar la tabla siguiente para posteriores cálculos. Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Si no es así: redondear al siguiente medio byte (+ 1...3) 11.Número de módulos eléctricos de 4 salidas ________ x 4 12.Número de otras entradas, p.ej. módulo multi I/O Número total de salidas a configurar Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
– dirección de valor bajo: bobina del pilotaje 14 – dirección de valor alto: bobina del pilotaje 12 La información sobre direcciones reservadas en los termina- les de válvulas tipo 04-B pueden hallarse en el Manual de la parte neumática para el tipo 04-B. Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Si el número de direcciones de válvulas es divisible por 4 sin resto, hay que redondearlo a 4 bits, dado el direc- cionamiento orientado a 4 bits. El bit así redondeado en el margen de direcciones no puede utilizarse. Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 74
– Los bits de estado sólo están disponibles si hay módulos de entrada conectados y configurados en el terminal – Direccionamiento Los bits de estado se transmiten para las 4 posiciones de mayor valor del margen de direcciones configurado. Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 75
03 (MIDI/ MAXI), se reservarán cuatro direcciones para las bobinas de las válvulas; en cada caso la dirección de nivel más alto quedará sin utilizar (véase dirección 3 o Fig. 4/1). Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 76
Instrucciones adicionales para terminales de válvulas sin válvulas Si se utilizan sólo I/Os eléctricas, la asignación de direcciones siempre será como la descrita en la sección “Reglas Básicas para direccionamiento”. 4-10 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 77
– El equipamiento máximo que puede dotarse a un termi- nal de válvulas depende de los límites de direcciona- miento del correspondiente protocolo de bus de campo y de los límites mecánicos del terminal de válvulas (má- ximo 96 entradas o 48 salidas). 4-11 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
– Cuando módulos existentes de entrada/salida se retiran o se reemplazan por módulos de entrada/salida que ocupan menos o más direcciones de entrada/salida. Si se modifica la configuración de las entradas, las direccio- nes de los bits de estado pueden desplazarse. 4-12 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 79
Fig. 4/3: Asignación de direcciones en un terminal de válvulas con I/Os digitales (ejemplo tipo 03) Comentarios de la figura Los módulos de alimentación de presión y los módulos inter- medios, no ocupan dirección alguna. 4-13 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Los siguientes capítulos describen como ejemplo los pasos más importantes para la configuración del terminal de válvu- las Festo con el software COM PROFIBUS o con STEP7. En lo sucesivo, se asumirá que el usuario ya está familiarizado con el contenido del manual para el software COM PROFIBUS o STEP7.
El número de estación ajustado no corresponde a la direc- ción periférica configurada. – Para la configuración de las salidas (p. ej 8DO), el número y el tipo de placas base neumáticas es decisivo y no el número de válvulas montadas. 4-15 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
– Los 4 bits de estado aumentan siempre el número de entradas configuradas en +4. – Los terminales de válvulas sin entradas no tienen bits de estado. Función y posición de los bits de estado, ver Capítulo 5. Diag- nosis/localización de averías. 4-16 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 83
“congeladas”. El terminal de válvulas ya no reac- ciona a las modificaciones de la imagen de salidas en el mas- ter. La siguiente orden FREEZE acepta la imagen de salidas actualizada del master. Regreso al funcionamiento normal con la orden UNSYNC. 4-17 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Los identificadores DP pueden entrarse a través del diálogo o directamente en las tablas de configuración del programa de configuración. El método depende del programa de configu- ración. La tabla siguiente muestra un resumen de las posibles entra- das para el terminal de válvulas: 4-18 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
8DO, 8DO, 8DO, 8DO, 8DO hasta 48 — 8DO, 8DO, 8DO, 8DO, 8DO, hasta 56 — — hasta 64 — — hasta 72 — — hasta 80 — — Fig. 4/4: Posibles configuraciones de las entradas y salidas 4-19 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 86
= Longitud total *) no soportado Fig. 4/5: Estructura de los bytes identificadores La estructura de un identificador DP se describe en el si- guiente sumario: Ejemplo: 00010000 = 016 (010 ): 8DI = 8 entradas digitales 4-20 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 87
7 identificadores para entradas y sali- das digitales. Si el terminal tiene más de 56 IO, utilizar el identificador común. Cuando se utilicen identificadores comunes, cumplir con la siguiente secuencia: 1. Identificador “0”: Entradas digitales 2. Identificador “1”: Salidas digitales 4-21 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
– en el manual del programa de configuración. Copiar el DMF o archivo de tipo suministrado en el directorio correspondiente del programa de configuración. Las siguientes capturas de pantalla muestran varios ejemplos de opciones: – Selección de la estación – Configuración. 4-22 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 89
3. Tras seleccionar el sistema master/host, procesar la más- cara “Bus parameter” en el menú “Configure” – Bus profile – Baud rate (Velocidad de transmisión) Puede hallarse más información en el archivo “readme” en el directorio principal del CD-ROM. 4-23 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
1. Usar el botón izquierdo del ratón para marcar el tipo de slave “VALVES” en el catálogo de slaves 1. El tipo de slave “VALVES” aparece cuando copia la base de datos del dispositivo (véase paso 1 de las preparaciones). 4-24 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
(véase capítulo 3.2.4 ) en el slave y confirmarlo. La máscara “Slave Parameters” aparece 4. 4. Seleccionar el tipo de estación “FESTO Typ 03 FB13” y con- firmarlo. El símbolo del terminal de válvulas Festo aparece bajo el grá- fico del master.
Página 92
– por cada 8 entradas: – por cada 8 salidas: La Fig. 4/7 muestra un resumen de las posibles configuracio- nes dependiendo del número de entradas/salidas. Cumplir con las reglas de configuración del Capítulo 4.1. 4-26 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 93
Seleccionar “Byte” para la configuración de las entradas y las salidas. Seleccionar “ Word” no está permitido. 4. “Module Consistency” (Consistencia del módulo) 5 No seleccionar este campo. Véase el capítulo 4.2.7 – Asignación de direcciones 4-27 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 94
4.2.5 Selección de la estación con COM PROFIBUS 5.0 Fig. 4/8: Selección de la estación con COM PROFIBUS 5.0 Proceder como sigue: 1. Abrir el directorio en el catálogo de hardware \DP slave\valves\... 1 Están relacionados los terminales de válvulas Festo. 4-28 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 95
– se ha asignado la dirección PROFIBUS (ver arriba) – Se ha seleccionado el tipo de estación “FESTO type 03 FB13” (ver arriba) Configuración Acceder a la máscara “Configure”: 1. Hacer clic con el botón derecho del ratón en el símbolo del terminal de válvulas Festo.
Página 96
– por cada 8 entradas: – por cada 8 salidas: La Fig. 4/4 muestra un resumen de las posibles configuracio- nes dependiendo del número de entradas/salidas. Cumplir con las reglas de configuración del Capítulo 4.1. 4-30 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 97
No seleccionar este campo. Esto establece el formato “Byte” para la configuración de las inputs y outputs digi- tales. Seleccionar “ Word format” no está permitido. 4. “Consistency” (Consistencia del módulo) 5 No seleccionar este campo. 4-31 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Bobinas 9...12 más 4O no utilizadas (redondea- das) Fig. 4/10: Ejemplo 1 - Configuración Los 4 bits de estado en este caso aumentan el número de entradas a 32 (24I + 4 no utilizadas + 4 bits de estado). 4-32 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 99
32 DI 1..3. Módulo de entradas más 4I de reserva y (019) 4I de bits de estado 16 DO Bobinas 1...12 más 4O de reserva (redondeadas) (033) Fig. 4/12: Ejemplo 3 - Configuración 4-33 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
La función “Auto addr.” realiza, en el caso de un margen marcado de direcciones I/O, una asignación automática de direcciones libres del sistema, según los límites del sis- tema. Esto concluye la configuración/asignación de direcciones con COM PROFIBUS. 4-34 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 101
“PROFIBUS Configuration Help Tool”. Este software le permite evaluar la configuración de PROFI- BUS con la ayuda de un gráfico. Puede hallarse más información en el archivo “readme” en el directorio principal del CD-ROM. 4-35 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Esto puede llevar a que la carga/actualización de una nueva base de datos del dispositivo dé un error. Infórmese sobre el manejo de las bases de datos de dispositivo estación en la ayuda de STEP7. 4-36 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 103
“Extras” “Install new GSD” - File type “Bitmap” en “HW config.”. Puede hallarse más información (directorio, etc.) en el archivo “readme” en el directorio principal del CD-ROM. 4. Activar el master DP en el rack. 4-37 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
4. Puesta a punto Selección de la estación con STEP7 Fig. 4/14: Selección de la estación con STEP7 4.x / 5.0 – Hardware Config. (Las máscaras mostradas no están todas visibles al mismo tiempo, ver texto) 4-38 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 105
El master DP en el rack está activo Se han procesado las características (Features) del “DP master” Está seleccionado el tipo de estación “FESTO type 03 FB13” Se han procesado las características del “DP slave” – se ha asignado la dirección de la estación (slave).
Página 106
En STEP7, se utiliza el identificador común para configurar el terminal de válvulas. Asignar los identificadores DP en orden ascendente sin intervalos. Ningún campo debe quedar sin utilizar. Introducir las entradas antes que las salidas. 4-40 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 107
2. Hacer clic en el símbolo del catálogo. Esto abre el catá- logo de hardware. 2 3. Abrir la carpeta \PROFIBUS-DP\ Additional FIELD DEVICES\VALVES\FESTO type 03 FB13. 3 4. Marcar el número requerido de input bytes (ver Capítulo 4.2) con el botón izquierdo del ratón y arrastrar la entrada a la línea “0”...
Página 108
DP linea 1 en la tabla de configuración del slave DP y cambiar la dirección de inicio de las salidas. Por favor, observar: Los controles S7-400 siempre reservan 4 bytes de direccio- nes para identificadores DP. 4-42 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
4. Puesta a punto Master DP general: Configuración y direccionamiento del bus El terminal de válvulas Festo tipo 03/04-B puede ser contro- lado por cualquier PLC, PC o PC industrial con un módulo PROFIBUS-DP, según EN 50170 (DIN 19245). 4.3.1 Instrucciones generales de puesta a punto Antes de la puesta a punto o de la programación debe compi-...
– Los 4 bits de estado aumentan siempre el número de entradas configuradas en +4. – Los terminales de válvulas sin entradas no tienen bits de estado. Función y posición de los bits de estado, ver Capítulo 5. Diag- nosis/localización de averías. 4-46 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
2. enviar un telegrama de configuración 3. requerir información de diagnosis 4. iniciar un intercambio cíclico de datos de usuario La composición y el contenido de los telegramas individuales se describe en los siguientes capítulos. 4-47 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 114
Explicación Lock_Req min T + puede sobreescribirse el pará- metro del terminal de válvulas Terminal de válvulas liberado para otros masters Terminal de válvulas liberado para otros masters Terminal de válvulas liberado para otros masters 4-48 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
La configuración de un terminal de válvulas puede reali- zarse como sigue: – un byte identificador para cada nx8 entradas un byte identificador para cada nx8 salidas o bien – un byte identificador para cada suma de entradas y cada suma de salidas. 4-49 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 116
– hasta 96 – – hasta 104 – – Ejemplo Configuración de un terminal de válvulas con hasta 28 entra- das y 24 salidas. (Nº de estación): 20 Configuración: Función: Chk_Cfg Octeto 1: Octeto 2: 4-50 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Bit 0: Input/output x*) Bit 1: Input/output x+1 . . . Bit 7: Input/output x+7 Octeto 2: I/O data byte_2 Bit 0: Input/output x+8 Bit 1: Input/output x+9 . . . Bit 7: Input/output x+15 4-51 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 118
. . . Octeto 8: I/O data byte_8 Bit 0: Input/output t+8 Bit 1: Input/output t+9 . . . Bit 7: Input/output t+15 *) x, y, z, t = offset de la dirección del módulo master 4-52 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 119
Octeto 1 (bits) Octeto 2 (bits) Octeto 3 (bits) Octeto 2 Octeto 1 Datos de usuario entrantes del master DP Datos de usuario salientes para el master (negrita = bits de estado) Fig. 4/21: Ejemplo – Direccionamiento 4-53 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Chk_Cfg Sí Get_Cfg Sí Global_Control Sí Set_Slave_Add Fig. 4/22: Funciones y SAPs Parámetros de bus/tiempos de reacción Velocidad de max T max T transmisión (kBit/s) ...187,5 1500 3000 6000 12000 Fig. 4/23: Tiempos de reacción 4-54 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 121
“congeladas”. El terminal de válvulas ya no reac- ciona a las modificaciones de la imagen de salidas en el mas- ter. La siguiente orden SYNC hace que el master acepte la imagen de salidas actualizada. Regreso al funcionamiento normal: Orden UNSYNC. 4-55 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
– No se permiten entradas/salidas adicionales como re- serva. – Si no se utilizan identificadores para módulos específi- cos, introducir el siguiente identificador. 4-56 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 123
Terminal de válvulas con 44 entradas, 16 bobinas, 8 salidas eléctricas. Configuración: I/Os Número de Consistencia Identifier configuradas bytes 44 entradas 6 (DI) 1 Byte + 4 bits de estado 16 bobinas 3 (DO) 1 Byte 8 salidas 4-57 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 124
4. Puesta a punto 4-58 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Acceso rápido a mensajes Detección de errores más Detección detallada del de error rápida “a pie de máquina” error Descripción Capítulo 5.4 Capítulo 5.2 Capítulo 5.5 detallada Fig. 5/1: Opciones para diagnosis y tratamiento de errores Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Los LEDs en la tapa del nodo proporcionan información sobre el estado de funcionamiento del terminal de válvulas: LED verde (indicador del estado de funcionamiento) LED Verde LED rojo (indicador de error) POWER POWER V BUS ERROR Fig. 5/2: LEDs del nodo Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 129
< 21,6 V. Tensión de funcionamiento de las salidas (válvulas, salidas eléctri- cas) < 10 V. Verde Rojo Rojo Verde parpadeante parpadeante encendido encendido Fig. 5/3: Indicadores LED para el estado de funcionamiento (POWER LEDs) Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 130
– Tipo de módulo no permitido – Usar sólo tipos de módulo permitidos Error de hardware Requiere reparación Rojo Verde Verde Rojo parpadeante parpadeante encendido encendido Fig. 5/4: Indicadores LED para el estado de funcionamiento (BUS ERROR) Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Este indica el estado de conmutación de la correspon- diente bobina. Tipo de terminal LEDs de las bobinas de las electroválvulas de válvulas Tipo 03 Tipo 04-B Fig. 5/5: Posición de los LEDs de las bobinas de las electroválvulas Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 132
Cortocircuito/sobrecarga (sólo tipo 04-B) Las bobinas de las electroválvulas del terminal de válvulas tipo 04-B están protegidas con fusibles especiales contra cortocircuito y sobrecarga. El método para sustituir estos fusibles se describe en el Capítulo 5.8. Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
(indicación de error de las salidas digitales). La señal actual en la correspondiente entrada o salida se muestra por medio de los LEDs amarillo y verde. Los LEDs rojos en las salidas indican un cortocircuito/sobrecarga en la correspondiente salida. Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Lógica 0 (sin señal) sobrecarga en las salidas rojo encendido Lógica 1 (hay señal) *) Tratamiento del cortocircuito/sobrecarga, ver “Descripción suplementaria de los módulos de I/O” Fig. 5/7: Indicadores LED de los módulos de entrada/salida 5-10 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Todas las salidas se activan/desac- tivan secuencialmente a intervalos de 1 segundo. Indicación de datos de Número de input y output bytes configuración individuales cuando parpadean los LEDs POWER V y BUS ERROR Fig. 5/8: Rutinas de test ajustables 5-11 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 136
Fig. 5/9: Ajuste de las rutinas de test 8. Inicio: Ajustar el elemento 1 del interruptor DIL en OFF Si se producen fallos cuando se inicia la rutina de test, el LED rojo en el nodo parpadeará rápidamente. El procedimiento debe repetirse. 5-12 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
– Parada de la rutina de test: Tensión de funcionamiento OFF – La “Indicación de los datos de configuración” es continua. – La secuencia de las señales parpadeantes se muestra en la figura siguiente. 5-13 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 138
Número de input bytes AS-i Número de output bytes AS-i Número de inpout words analógicas Número de output words analógicas Nuevo Nuevo funcionamiento de la ciclo rutina de test Tensión de funcionamiento OFF: Fin de la rutina de test 5-14 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
La posición de los 4 bits de estado dentro del espacio de di- rección del terminal de válvulas puede hallarse en los si- guientes capítulos sobre diagnosis con el correspondiente protocolo de bus de campo. 5-15 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 140
*) Los bits de estado siempre pueden direccionarse a las cuatro direcciones de valor más alto del espacio de direcciones configurado. **) Sólo cuando está activa la supervisión de tensión (ver Capítulo 3.2.3, interruptor DIL) Fig. 5/10: Información de diagnosis codificada de los 4 bits de estado 5-16 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Información de diagnosis agru- de hardware en el módulo ana- pada sobre AS interface/módu- lógico los analógicos de I/Os Fusible electrónico de módulo de entradas disponible desde Febrero de 1999. Fig. 5/11: Información de diagnosis 5-17 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Módulos de salidas de elevada corriente – Módulos multi I/O – Módulos de entradas – Módulos de entradas con fusibles El comportamiento de estos módulos durante un cortocircui- to/sobrecarga se describe en “Descripción suplementaria de módulos I/O”. 5-18 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
El identificador o diagnosis relacionada con el canal, indi- cada en EN 50170 (DIN 19245) no está soportada. El terminal de válvulas tipo 03/04-B proporciona la siguiente información de diagnosis según DIN 19245, Parte 3. 5-19 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
15. Opciones de diagnosis a través de PROFIBUS-DP El terminal de válvulas Festo ofrece amplias opciones de diag- nosis a través de PROFIBUS-DP. La figura inferior muestra las etapas necesarias para diagnosticar el terminal de válvulas.
Diagnosis 5 relacionada con el dispositivo – Bits de error AS-i slave del bus 8...15 Diagnosis 6 relacionada con el dispositivo – Bits de error AS-i slave del bus 16...23 Diagnosis 7 relacionada con el dispositivo – Bits de error AS-i slave del bus 24...31 5-21 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
“1”: El terminal de válvulas no soporta la función requerida Diag.Invalid_Slave_Response siempre lógica “0” (establecida por el terminal de válvulas) Diag.Prm_Fault Último telegrama de parametrización defectuoso Diag.Master_Lock siempre lógica “0” (establecida por el terminal) negrita = bits relacionados con el terminal de válvulas 5-22 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
= bits relacionados con el terminal de válvulas Estructura del estado 3 de la estación Octeto 3: Station status_3 Significado Explicación 0...6 – Reservado Diag.Ext_Diag_Overflow siempre lógica “0” (establecida por el terminal de válvulas) 5-23 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
5...6 Ident_Number Identificación del fabricante: Estos octetos contienen la identificación del fabricante: FB13 para el terminal de válvulas Festo tipo 03/04-B. Ext_Diag_Data Cabecera de la diagnosis relacionada con el disposi- (diagnosis relacionada con el tivo: dispositivo) Este octeto representa la cabecera para la diagnosis relacionada con el dispositivo.
Estructura de la diagnosis 2 relacionada con el dis- positivo Octeto 9: Diagnosis 2 relacionada con el dispositivo Significado Explicación El terminal de válvulas introduce en este octeto el número de bit de la salida eléctrica sobrecargada o cortocircui- tada 5-25 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Diagnosis 5 relacionada con el dispositivo – Bits de error AS-i slave del bus 8...15 Diagnosis 6 relacionada con el dispositivo – Bits de error AS-i slave del bus 16...23 Diagnosis 7 relacionada con el dispositivo – Bits de error AS-i slave del bus 24...31 5-26 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
5.4.3 Posición de los bits de estado Entradas Byte / Octeto Nº Direcciones de montadas bits de estado Ninguno — ninguno disponible 4, ..., 7 96*) Las entradas 97...100 no pueden utilizarse Fig. 5/14: Posición de los bits de estado 5-27 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Tratamiento de errores 5.5.1 Comportamiento en el sistema de control durante fallos En caso de los siguientes fallos, la reacción del terminal de válvulas Festo tipo 03/04-B depende del comportamiento configurado en el interface del master: – fallos de telegrama –...
Reacción a QVZ con acceso a predetermi- está progra- la periferia a través de la ima- nado mado OB gen del proceso OB35 Reacción a PEU predetermi- está progra- (Periférico no clarificado) nado mado OB 5-30 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 155
SIMATIC S5 con master FB 230 Manual “Terminal de válvulas Festo SF 50/DP “S_DIAG” programable con SB/SF 50” SIMATIC S7/M7 SFC 13 Manual de referencia “Funciones Siemens “DP NRM_DG” del sistema y funciones están- dar” 5-31 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 156
RET_VAL:=MW100 Cuando se produce un error, emitir código de error RECORD:=P#M110.0 WORD 7 Puntero al inicio del sector de datos para diagnosis y longitud de los datos de diagnosis BUSY:=M10.0 Concluido proceso de lectura 5-32 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Aparece la máscara “Bus parameter DP card”. 3. Seleccionar el parámetro del bus que corresponde a su sis- tema. Confirmar con OK. Aparece una ventana con información de diagnosis. 4. Leer la información de diagnosis (Véase Fig. 5/15). 5-33 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 158
5. Diagnosis y tratamiento de errores Fig. 5/15: Información de diagnosis online con COM PROFIBUS 5.0 5-34 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
2. Usar el botón derecho del ratón para marcar la CPU en el rack. Hacer clic en “Module Information” 2 en el menú que aparece ahora. 3. Aparece la ventana “Module Information” 3. 4. Seleccionar la ficha “Diagnostic buffer” 4. 5-35 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 160
5. Marcar el evento y leer los detalles del evento. Esto pro- porciona información más detallada sobre procedimien- tos posteriores y depende del control S7 utilizado 5. Fig. 5/16: Diagnosis online con el buffer de diagnosis 5-36 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
5. Diagnosis y tratamiento de errores Estado del módulo del terminal de válvulas Festo 6. Marcar el terminal de válvulas Festo en lugar de la CPU 6. Esto permite leer más información sobre el es- tado del terminal de válvulas en la ventana “Module In- formation”.
En el caso de un cortocircuito o sobrecarga: – la salida digital es desactivada, – se enciende el LED rojo, – el bit de error de cortocircuito en la diagnostic word se activa a “lógica 1”, 5-38 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 163
Fig. 5/18: Eliminar el cortocircuito o sobrecarga Para activar la salida de nuevo, proceder como sigue: La salida es puesta de nuevo a “lógica 1”. Si el cortocircuito aún existe, la salida se desactivará de nuevo. 5-39 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
2. Abrir la tapa de la placa base distribuidora. 3. Retirar con cuidado el fusible defectuoso/quemado de su base (ver figura). 4. Insertar un nuevo fusible de 0,315 A (acción rápida). 5. Cerrar la tapa. 5-40 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 165
Fusible de la derecha para la bobina de pilotaje 14 Fig. 5/19: Sustitución de un fusible para una bobina de pilotaje Puede hallarse más información en el manual de la parte neu- mática del terminal de válvulas tipo 04-B. 5-41 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 166
5. Diagnosis y tratamiento de errores 5-42 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
(zonas residenciales, zonas comerciales, domótica). Protección contra descargas por fuente de alimentación PELV eléctricas (Protección contra (Protected Extra Low Voltage) contacto directo e indirecto según EN 60204-1/IEC 204) Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
+ Suma del consumo de corriente bobinas de válvulas activadas (p. ej. por bobina de válvula MIDI bobina 55 mA) Consumo (P) P[W] = (0,01A + å I – Cálculo salidas eléctr. + å I ) × 24 V Bobina Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 171
Capacidad de carga Alimentación positiva max. 40 mA Para datos técnicos sobre neumática, véase el manual de la parte neumática. Para datos técnicos sobre módulos de I/O, véase la descrip- ción suplementaria de los módulos de I/O. Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
– la fórmula facilita valores exactos para cualquier sección transversal. Por favor, observar: En los siguientes gráficos y fórmulas se supone que las secciones de los cables de alimentación (pines 1, 2 y 3) son las mismas. Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
– las fluctuaciones en la tensión principal del primario. 3. Leer la longitud permitida del cable según la sección en la tabla correspondiente. Ejemplo para 1,5 mm = 22,8 V, I = 2 A; L = 25 m Bmin Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 174
Fig. A/1: Cálculo de la longitud máxima del cable para una sección de 1,5 mm Bmin Intensidad I 2 [A] Longitud del cable Fig. A/2: Cálculo de la longitud máxima del cable para una sección de 2,5 mm Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
– la dependencia de la fuente de alimentación según la carga – las fluctuaciones en la tensión principal del primario. 3. Introducir los valores en la fórmula inferior. El circuito equivalente y el ejemplo explican la correlación. Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 176
T 10 A válvulas Pin 3 Resistencia de la línea (saliente) R + RL2 Resistencia de la línea (entrante) R + RL2 L = distancia (longitud del cable) Fig. A/3: Esquema del circuito equivalente para alimentación A-10 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
Página 177
= 24 V Bmin = 21,6 V TERMINAL DE VÁLVULAS min g @ W Resultado del ejemplo: L ≤ 18 m para A = 1,5 mm L ≤ 30 m para A = 2,5 mm A-11 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
A. Apéndice técnico Ejemplos de circuitería 24 V de alimentación para la electrónica y las entradas 24 V de alimentación de carga para válvulas y salidas Conexión a tierra Fig. A/4: Asignación de pines (nodo) A-12 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
24 V ± 10 % Electrónica 24 V 230 V 10 A (con fusible interno) Entradas eléctri- cas/sensores (con fusible interno) *) (debe protegerse exteriormente) Fig. A/5: Ejemplo de circuitería y distribución interna del tipo 03 A-13 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...
230 V Fuente de 10 A alimentación (p. ej. fuente de alimentación centralizada) Electrónica 24 V (con fusible interno) Entradas eléctri- cas/sensores (con fusible interno) Fig. A/6: Ejemplo de circuitería y distribución interna del tipo 04-B A-14 Festo P.BE-VIFB13-03-ES es 0003c...