Braun CombiMax 650 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para CombiMax 650:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

www.braun.com/register
CombiMax 650
CombiMax 650
6
14
3
2
4
• • •
• • •
2
8
5
6
• • •
Type/Modèle/Modelo 3205
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Braun CombiMax 650

  • Página 1 CombiMax 650 • • • • • • CombiMax 650 • • • www.braun.com/register Type/Modèle/Modelo 3205...
  • Página 2 K 600 Thank you for purchasing a Braun product. For household use only Pour usage ménager seulement We hope you are completely satisfied with your new Braun CombiMax. Para uso doméstico unicamente If you have any questions, please call: US residents...
  • Página 3 • • • • • • CombiMax 650 • • •...
  • Página 4: Important Safeguards

    English IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions. from beaters (knife assembly) during 7. The use of attachments (including operation to reduce the risk of injury canning jars for blenders) not recom- 2.
  • Página 5 Our products are engineered to meet Description Recommended speed the highest standards of quality, ranges for individual functionality and design. We hope you The Braun CombiMax meets the attachments thoroughly enjoy your new Braun highest demands for kneading, mixing, appliance. blending, chopping, slicing, shredding Set the speed range by means of the and grating, simply and quickly.
  • Página 6 3. Put the lid onto the bowl matching 1. Kneading 2. Mixing the arrow on the lid with the arrow on the bowl. For kneading you can use the kneading For light doughs/batters (cake mix, hook or the blade . For best results, sponge cake) use the blade Then turn the lid clockwise guiding its we recommend using the kneading...
  • Página 7 4. Chopping Fine slicing blade – a Speed 2–3 Chopping with the blade Processing examples: cucumbers, cabbage, raw potatoes, carrots, onions, Processing examples radishes. The processing times are approximate and depend on the quality, the amount of food to be processed and the required degree of fineness. Coarse slicing blade –...
  • Página 8 The cost to ship the product to an authorized To obtain service: Service Center is the responsibility of the A. Carry the product in to the authorized Braun consumer, the cost to return the product to the Service Center of your choice or, consumer is the responsibility of Braun.
  • Página 9: Importantes Mesures De Sécurité

    Français IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité de base suivantes : 1. Lire toutes les directives. (bloc-couteaux) durant l’utilisation 7. L’utilisation d’accessoires, (y compris afin de réduire le risque de blessures de récipients à...
  • Página 10: Caractéristiques Techniques

    (« • pulse ») est activé en appuyant de qualité, de conception et de fonc- Le Braun CombiMax permet de pétrir, sur le bouton bleu vert situé sur tionnalité. Nous espérons que vous de malaxer, de mélanger, de hacher, l’interrupteur...
  • Página 11 2. Fixer l’accessoire désiré (voir les Ne pas utiliser des objets tranchants Arrêter de pétrir la pâte peu après directives pour chacun des accessoires) pour le nettoyage. qu’elle ait pris la forme d’une boule. sur l’axe d’entraînement du bol et le La surpréparation de la pâte risque de pousser vers le bas aussi loin que Faire très attention lors du nettoyage...
  • Página 12 4. Hacher Lame à émincer fin – a Vitesse 2–3 Hacher à l’aide de la lame Exemples : concombres, choux, pommes de terre crues, carottes, Exemples de préparation oignons, radis. Les temps de préparation sont approximatifs et peuvent varier en fonction de la qualité...
  • Página 13 A. Veuillez remettre le produit au centre de service utilisés à des fins commerciales. après-vente agréé Braun de votre choix. Ou : Dans la mesure permise par la loi, Braun Canada B. Veuillez expédier le produit au centre de service ’...
  • Página 14: Precauciones Importantes

    Esperamos que que disfrute Sujete la cuchilla sólo por la perilla. • No permita que se ponga en plenamente de su nuevo aparato Braun. Después de usar el aparato, saque funcionamiento el aparato sin siempre primero la cuchilla del bol del supervisión.
  • Página 15 Colocar el bol del procesador «• pulse» de alimentos y la tapa La Braun CombiMax satisface las más altas exigencias de amasar, mezclar, El modo de pulsación es útil para las Con el motor apagado, coloque el licuar, cortar, rebanar, cortar en tiras y...
  • Página 16: Sacar El Bol Del Procesador De Alimentos

    Sacar el bol del procesador 1. Amasar 2. Mezclar de alimentos y la tapa Para amasar puede usar el gancho de Masas livianas/masas (mezcla de amasar o la cuchilla . Para obtener pastel, bizcocho) use la cuchilla Apague el aparato. Gire la tapa en los mejores resultados, recomendamos sentido contrario a las agujas del reloj el uso del gancho para amasar, que está...
  • Página 17: Rebanar, Cortar A Tiras, Rallar

    4. Cortar Cuchilla para rebanar fino - a Cortar con la cuchilla Velocidad 2-3 Ejemplos de procesamiento Ejemplos de procesamiento: pepinos, Los tiempos de procesamiento son aproximados y dependen de la calidad, la col, papas crudas, zanahorias, cebollas, cantidad de los alimentos a procesar y el grado necesario de finura. rábanos..
  • Página 18: Solo Para México

    Prensa para cítricos de Braun PJ 600 Tipo 3200 Velocidad: 2–4 Sujeto a cambios sin previo aviso. Solo para México Garantía La compañía Procter & Gamble Manufactura, S. de R.L. de C.V. consciente de lo que significa para el usuario un servicio post-venta, brinda a este aparato una garantía por 1 año, a partir de la fecha...

Este manual también es adecuado para:

Combimax 6003205

Tabla de contenido