V2 VULCAN Instrucciones De Uso E Instalación
V2 VULCAN Instrucciones De Uso E Instalación

V2 VULCAN Instrucciones De Uso E Instalación

Operador electromecanico irreversible (montaje enterrado) para cancelas batientes
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ATTUATORE ELETTROMECCANICO IRREVERSIBILE PER
I
CANCELLI A BATTENTE (MONTAGGIO INTERRATO).
ISTRUZIONI D'USO E INSTALLAZIONE
IRREVERSIBLE ELECTROMECHANICAL ACTUATOR
GB
(UNDERGROUND INSTALLATION) FOR LEAF GATES
OPERATING AND INSTALLATION INSTRUCTIONS
OPERATEUR ELECTROMECANIQUE IRREVERSIBLE (MONTAGE
F
ENTERRE) POUR PORTAILS À BATTANT NOTICES D'EMPLOI ET
D'INSTALLATION
OPERADOR ELECTROMECANICO IRREVERSIBLE (MONTAJE
E
ENTERRADO) PARA CANCELAS BATIENTES INSTRUCCIONES
DE USO E INSTALACION
MOTORREDUTOR ELECTROMECÂNICO IRREVERSÍVEL PARA
P
PORTÕES DE BATENTE (MONTAGEM ENTERRADA).
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO
V2 S.p.A.
Corso Principi di Piemonte, 65/67 - 12035 RACCONIGI (CN) ITALY
tel. +39 01 72 81 24 11
fax +39 01 72 84 050
www.v2home.com
VULCAN
IL n.245-1
EDIZ. 16/04/2009
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para V2 VULCAN

  • Página 1 V2 S.p.A. Corso Principi di Piemonte, 65/67 - 12035 RACCONIGI (CN) ITALY tel. +39 01 72 81 24 11 fax +39 01 72 84 050 IL n.245-1 [email protected] www.v2home.com EDIZ. 16/04/2009 VULCAN ATTUATORE ELETTROMECCANICO IRREVERSIBILE PER CANCELLI A BATTENTE (MONTAGGIO INTERRATO).
  • Página 3: Tabla De Contenido

    POSICIONAMENTO DA CAIXA DE FUNDAÇÃO THE LEVER CONTROL AND BLOCKING SYSTEM....9 E DO SISTEMA DE ALAVANCAS DE COMANDO INSTALLING THE VULCAN MOTOR REDUCER GEAR UNIT ...10 E DESBLOQUEIO ..............27 INSTALLATION OF THE STOP LIMIT SWITCHES ....11 INSTALAÇÃO DO MOTORREDUTOR VULCAN .....28 ELECTRICAL CONNECTIONS ..........11...
  • Página 5: Avvertenze Importanti

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ V2 S.p.A. dichiara che gli attuatori della serie VULCAN sono Leggere attentamente il seguente manuale di conformi ai requisiti essenziali fissati dalle seguenti Direttive: istruzioni prima di procedere con l'installazione.
  • Página 6: Caratteristiche Tecniche

    Lunghezza max. anta OPERAZIONI PRELIMINARI La nuova serie di attuatori VULCAN, è stata studiata per automatizzare cancelli a battente pesanti fino a 800 Kg con ante lunghe fino a 3 m a seconda dei modelli (vedere tabella caratteristiche tecniche). Prima di procedere con l’installazione è...
  • Página 7: Posizionamento Della Cassa Di Fondazionee Del Sistema Leve Comando E Sblocco

    POSIZIONAMENTO DELLA CASSA DI FONDAZIONE E DEL SISTEMA LEVE COMANDO E SBLOCCO 1. Eseguire in base alle dimensioni d’ingombro, uno scavo di fondazione (si consiglia di prevedere un buon drenaggio in modo da evitare il ristagno dell’acqua). 2. Collocare la cassa all’interno dello scavo, con il perno allineato all’asse della cerniera.
  • Página 8: Installazione Del Motoriduttore Vulcan

    INSTALLAZIONE DEL MOTORIDUTTORE VULCAN 1. Collocare il motoriduttore all’interno della cassa di fondazione. 2. Fissare il motoriduttore alla cassa di fondazione serrando i 4 dadi. 3. Montare la biella motore sull’albero motore e fissare la vite con il relativo dado autobloccante.
  • Página 9: Installazione Dei Fermi Finecorsa

    1. Portare il cancello in posizione di massima chiusura, quindi montare il dado finecorsa come riportato in figura e serrare montare la vite finecorsa come riportato in figura. la vite. COLLEGAMENTI ELETTRICI VULCAN-230V / VULCAN-120V GIALLO - VERDE COMUNE NERO APERTURA / CHIUSURA...
  • Página 10: Schema Di Installazione

    SCHEMA DI INSTALLAZIONE cavo 4 x 1 mm (RX) Attuatore VULCAN cavo 4 x 1 mm Fotocellule interne cavo 2 x 1 mm (TX) Lampeggiante cavo 2 x 1,5 mm cavo 4 x 1 mm (RX) cavo RG-58 Antenna Fotocellule esterne...
  • Página 11: Important Remarks

    V2 S.p.A. declares that the series of VULCAN actuators are in conformity with the provisions of the following EC directives: Please read this instruction manual very carefully...
  • Página 12: Technical Data

    Max. leaf lenght PREPARATORY STEPS The new series of actuadors VULCAN, has been devised to serve gates up to 800 Kg with leaf up to 3 meters wide (look at the table technical data). Before proceeding with the installation, please make sure that your gate opens and closes freely, and that: •...
  • Página 13: Positioning The Foundation Box And The Lever Control And Blocking System

    POSITIONING THE FOUNDATION BOX AND THE LEVER CONTROL AND BLOCKING SYSTEM 1. Depending on the dimensions, dig a suitably sized foundation ditch (it is recommended to provide adequate drainage in order to avoid water pooling). 2. Place the foundation box inside the trench, with the support pivot aligned with the hinge axis.
  • Página 14: Installing The Vulcan Motor Reducer Gear Unit

    INSTALLING THE VULCAN MOTOR REDUCER GEAR UNIT 1. Place the motor reducer gear unit inside the foundation box. 2. Fix the motor reducer in place inside the foundation box by tightening the 4 nuts. 3. Mount the motor connecting rod on the motor drive shaft and fix the screw in place using the corresponding self-locking nut.
  • Página 15: Installation Of The Stop Limit Switches

    1. Place the gate in the maximum closed position, and then tighten the screw. attach the limit switch screw as shown in the figure. ELECTRICAL CONNECTIONS VULCAN-230V / VULCAN-120V YELLOW - GREEN BLUE COMMON BLACK...
  • Página 16: Installation Layout

    INSTALLATION LAYOUT cable 4 x 1 mm (RX) cable 4 x 1 mm VULCAN actuator Internal photocells cable 2 x 1 mm (TX) cable 2 x 1,5 mm Blinker cable 4 x 1 mm (RX) Aerial cable RG-58 External photocells...
  • Página 17: Conseils Importants

    à une utilisation imporopre DECLARATION DE CONFORMITÉ ou à une mauvaise installation. V2 S.p.A. déclare que les opérateurs de la série VULCAN sont Avant de proceder avec l'installation et la conformes aux qualités requises par les Directives: progarmmation, lire attentivement les notices.
  • Página 18: Caracteristiques Techniques

    Longuer maxi du battant OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES Ce nouvelle série des opérateurs électromécaniques VULCAN, a été crée pour automatiser portails à battant jusqu’à 800 Kg de poids et vantail de 3m selon les models (voir tableau caractéristiques techniques). Avant de procéder à l'installation il est fondamental de s'assurer que votre portail s'ouvre et se referme sans problème et de...
  • Página 19: Positionnement De La Caisse De Fondation Et Du

    POSITIONNEMENT DE LA CAISSE DE FONDATION ET DU SYSTÈME DE LEVIERS DE COMMANDE ET DÉBLOCAGE 1. Effectuer, suivant les mesures d'encombrement, un trou de fondation en ayant soin de prévoir un drainage efficace de manière à éviter la stagnation d'eau. 2.
  • Página 20: Mise En Place Du Motoréducteur Vulcan

    MISE EN PLACE DU MOTORÉDUCTEUR VULCAN 1. Placer le motoréducteur à l'intérieur de la caisse de fondation. 2. Fixer le motoréducteur à la caisse de fondation en serrant les 4 écrous. 3. Monter la bielle moteur sur l'arbre moteur et fixer la vis avec le relatif écrou autobloquant.
  • Página 21: Mise En Place Des Arrêts De Fin De Corse

    CONNEXIONS ÉLECTRIQUES VULCAN-230V / VULCAN-120V JEUNE - VERT BLEU COMMUN NOIR OUVERTURE / FERMETURE...
  • Página 22: Schéma D'installation

    SCHÉMA D’INSTALLATION câble 4 x 1 mm (RX) câble 4 x 1 mm Actuador VULCAN Photocellules interne câble 2 x 1 mm (TX) câble 2 x 1,5 mm Clignotant câble 4 x 1 mm (RX) Antenne radio câble RG-58 Photocellules externe câble 2 x 1 mm...
  • Página 23: Advertencias Importantes

    V2 S.p.A. declara que los actuadores de la serie VULCAN son errónea. conformes con los requisitos esenciales fijados por las Directivas: 2006/95/EEC baja tensión...
  • Página 24: Datos Técnicos

    2,5m por un peso máximo de 400Kg Longitud máx. hoja OPERACIONES PRELIMINARES La nueva serie de operadores VULCAN ha sido estudiada para automatizar cancelas batientes pesadas hasta 800 Kg, con longitud de hoja hasta 3m según las versiones (ver tabla características técnicas).
  • Página 25: Ubicación De La Caja De Cimentación Y Del Sistema De Palanca De Mando Y Desbloqueo

    UBICACIÓN DE LA CAJA DE CIMENTACIÓN Y DEL SISTEMA DE PALANCA DE MANDO Y DESBLOQUEO 1. Ejecutar con base a las dimensiones del obstáculo, una excavación de cimiento (se aconseja preveer un buen drenaje a modo de evitar el estancamiento del agua). 2.
  • Página 26: Instalación Del Motorreductor Vulcan

    INSTALACIÓN DEL MOTORREDUCTOR VULCAN 1. Coloque el motorreductor en el interior de la caja de cimiento. 2. Fije el motorreductor a la caja de cimentación apretando los cuatro dados. 3. Monte la biela del motor sobre el árbol del motor y fije los tornillos con el correspondiente dado auto bloqueante.
  • Página 27: Instalación De Los Topes De Detención

    CONEXIONES ELÉCTRICAS VULCAN-230V / VULCAN-120V AMARILLO - VERDE AZUL COMUN NEGRO...
  • Página 28: Esquema De Instalación

    ESQUEMA DE INSTALACIÓN cable 4 x 1 mm (RX) cable 4 x 1 mm Actuador VULCAN Fotocélulas internas cable 2 x 1 mm (TX) cable 2 x 1,5 mm Lámpara de señalización cable 4 x 1 mm (RX) Antena cable RG-58 Fotocélulas externas...
  • Página 29: Avisos Importantes

    CONFORMIDADE COM AS NORMAS LER ATENTAMENTE O SEGUINTE MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DE PROCEDER À INSTALAÇÃO. V2 SPA declara que os actuadores da série VULCAN são conformes aos requisitos essenciais estabelecidos nas seguintes • O presente manual de instruções destina-se exclusivamente Directivas: ao pessoal técnico qualificado no sector das instalações de...
  • Página 30: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 120V 230V 2 x 600 Kg 2 x 800 Kg 2 x 800 Kg 2,5 x 500 Kg 2,5 x 550 Kg 2,5 x 550 Kg Comprimento máximo porta * 3 x 400 Kg 3 x 400 Kg 3 x 400 Kg 3,5 x 350 Kg 3,5 x 350 Kg...
  • Página 31: Posicionamento Da Caixa De Fundaçãoe Do Sistema De Alavancas De Comandoe Desbloqueio

    POSICIONAMENTO DA CAIXA DE FUNDAÇÃO E DO SISTEMA DE ALAVANCAS DE COMANDO E DESBLOQUEIO 1. Fazer uma escavação de acordo com as medidas da caixa (recomenda-se uma boa drenagem de forma a evitar a estagnação da água). 2. Colocar a caixa dentro da escavação realizada, de forma a que o perno fique alinhado com o eixo da dobradiça.
  • Página 32: Instalação Do Motorredutor Vulcan

    INSTALAÇÃO DO MOTORREDUTOR VULCAN 1. Colocar o motorredutor dentro da caixa de fundação. 2. Fixar o motorredutor à caixa de fundação apertando as 4 porcas. 3. Montar a biela do motor no eixo do motor e fixar o parafuso com a respectiva porca autoblocante.
  • Página 33: Instalação Dos Travões De Fim De Curso

    1. Colocar o portão na posição máxima de fecho, em seguida apertar a porca de fim de curso como ilustrado na figura e apertar o parafuso de fim de curso como ilustrado na figura. fixar o parafuso. LIGAÇÕES ELÉCTRICAS VULCAN-230V / VULCAN-120V AMARELO - VERDE GND (terra) AZUL COMUM...
  • Página 34: Esquema De Instalação

    ESQUEMA DE INSTALAÇÃO cabo 4 x 1 mm Actuador VULCAN Células fotoeléctricas cabo 4 x 1 mm (RX) internas cabo 2 x 1 mm (TX) cabo 2 x 1,5 mm Intermitência Células fotoeléctricas cabo 4 x 1 mm (RX) cabo RG-58...
  • Página 36 V2 S.p.A. Corso Principi di Piemonte, 65/67 - 12035 RACCONIGI (CN) ITALY tel. +39 01 72 81 24 11 fax +39 01 72 84 050 [email protected] www.v2home.com...

Tabla de contenido