Palazzetti ECOFIRE Serie Manual De Instrucciones

Palazzetti ECOFIRE Serie Manual De Instrucciones

Pellet estufa de aire
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IT
GENERALITA' - AVVERTENZE - INSTALLAZIONE - MANUTENZIONE
EN
GENERAL INFORMATION - WARNINGS - INSTALLATION - MAINTENANCE
DE
ALLGEMEINE ANGABEN – HINWEISE – INSTALLATION – WARTUNG
FR
GÉNÉRALITÉS - AVERTISSEMENTS - INSTALLATION - ENTRETIEN
GENERALIDADES - ADVERTENCIAS - INSTALACIÓN - MANTENIMIENTO
ES
STUFE A PELLET AD ARIA
PELLETOFEN AIR- POÊLES À GRANULÉS AIR - PELLET ESTUFA DE AIRE
Il presente manuale è parte integrante del prodotto.
Si raccomanda di leggere attentamente le istruzioni prima
dell'installazione, manutenzione o utilizzo del prodotto.
This manual is an integral part of the product.
Read the instructions carefully before installing, servicing or
operating the product.
Die vorliegende Anleitung ist fester Bestandteil des Produkts.
Vor der Installation, Wartung und Verwendung die Anleitungen
stets aufmerksam durchlesen.
ECOFIRE
-
AIR PELLET STOVES
Le présent manuel fait partie intégrante du produit.
Il est conseillé de lire attentivement les consignes
avant l'installation, l'entretien ou l'utilisation du produit.
Este
Se recomienda leer detenidamente las instrucciones antes
de la instalación, el mantenimiento y el uso del producto..
®
manual
es
parte
integrante
del
producto.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Palazzetti ECOFIRE Serie

  • Página 1 GENERALITA’ - AVVERTENZE - INSTALLAZIONE - MANUTENZIONE GENERAL INFORMATION - WARNINGS - INSTALLATION - MAINTENANCE ALLGEMEINE ANGABEN – HINWEISE – INSTALLATION – WARTUNG GÉNÉRALITÉS - AVERTISSEMENTS - INSTALLATION - ENTRETIEN GENERALIDADES - ADVERTENCIAS - INSTALACIÓN - MANTENIMIENTO ® ECOFIRE STUFE A PELLET AD ARIA AIR PELLET STOVES PELLETOFEN AIR- POÊLES À...
  • Página 2 Gentile cliente, desideriamo innanzitutto ringraziarLa per la preferenza che ha voluto accordarci acquistando il nostro prodotto e ci congratuliamo con Lei per la scelta. Per consentirLe di utilizzare al meglio la Sua nuova stufa, la invitiamo a seguire attentamente quanto descritto nel presente manuale. Dear Customer, We’d like to thank you for having purchased one of our products and congratulate you on your choice.
  • Página 3 INDICE PREMESSA GENERALE SIMBOLOGIA DESTINAZIONE D’USO SCOPO E CONTENUTO DEL MANUALE CONSERVAZIONE DEL MANUALE AGGIORNAMENTO DEL MANUALE GENERALITÀ PRINCIPALI NORME RISPETTATE E DA RISPETTARE GARANZIA LEGALE RESPONSABILITÀ DEL COSTRUTTORE 1.10 CARATTERISTICHE DELL’UTILIZZATORE 1.11 ASSISTENZA TECNICA 1.12 PARTI DI RICAMBIO 1.13 TARGHETTA DI IDENTIFICAZIONE 1.14 CONSEGNA DELLA STUFA...
  • Página 17 INDEX INTRODUCTION SYMBOLS INTENDED USE PURPOSE AND CONTENTS OF THIS MANUAL HOW TO KEEP THIS MANUAL UPDATES TO THE MANUAL GENERAL INFORMATION MAIN REFERENCE STANDARDS PRODUCT WARRANTY MANUFACTURER’S LIABILITY 1.10 INTENDED USERS 1.11 TECHNICAL SERVICE 1.12 SPARE PARTS 1.13 IDENTIFICATION LABEL 1.14 DELIVERY OF THE STOVE SAFETY WARNINGS...
  • Página 31: Tabla De Contenido

    INHALT ALLGEMEINES VORWORT VERWENDETE SYMBOLE ZWECKBESTIMMUNG ZWECK UND INHALT DES HANDBUCHS AUFBEWAHRUNG DES HANDBUCHS AKTUALISIERUNG DES HANDBUCHS ALLGEMEINES WICHTIGSTE BEFOLGTE UND ZU BEFOLGENDE NORMEN GESETZLICHE GARANTIE HERSTELLERHAFTUNG 1.10 ANFORDERUNGEN AN DEN BENUTZER 1.11 TECHNISCHER KUNDENDIENST 1.12 ERSATZTEILE 1.13 TYPENSCHILD 1.14 LIEFERUNG DES OFENS SICHERHEITSHINWEISE HINWEISE FÜR DEN INSTALLATIONSTECHNIKER...
  • Página 45 INDEX PRÉAMBULE SYMBOLOGIE UTILISATION OBJECTIFS ET CONTENU DU MANUEL ENTRETIEN DU MANUEL MISE A JOUR DU MANUEL GENERALITES PRINCIPALES NORMES DE SECURITE DE REFERENCE A RESPECTER GARANTIE LÉGALE LIMITES DE RESPONSABILITÉ DU FABRICANT 1.10 CARACTERISTIQUES DE L’UTILISATEUR 1.11 ASSISTANCE TECHNIQUE 1.12 PIECES DETACHEES 1.13...
  • Página 59 ÍNDICE PREMISA GENERAL SIMBOLOGÍA USOS OBJETIVO Y CONTENIDO DEL MANUAL CONSERVACIÓN DEL MANUAL ACTUALIZACIÓN DEL MANUAL GENERALIDADES PRINCIPALES NORMAS RESPETADAS Y A RESPETAR GARANTÍA LEGAL RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE 1.10 CARACTERÍSTICAS DEL USUARIO 1.11 ASISTENCIA TÉCNICA 1.12 PIEZAS DE REPUESTO 1.13 PLACA DE IDENTIFICACIÓN 1.14 ENTREGAR LA ESTUFA...
  • Página 60: Premisa General

    únicas admitidas por el fabricante: No utilizar la estufa contraviniendo las indicaciones dadas. 00 4777020 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Página 61 • Instalación no conforme con las normativas vigentes en el país y con las directivas de seguridad. • Incumplimiento parcial o total de las instrucciones contenidas en el manual. • 00 4777020 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Página 62: Advertencia Sobre La Seguridad

    No apoyarse a la puerta, podría afectar la conectores. estabilidad. • No usar la estufa como soporte o anclaje de cualquier tipo. • No limpiar la estufa hasta que se enfríe 00 4777020 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Página 63: Características Del Combustible

    P o n e r c u i d a d o e n e l a l m a c e n a m i e n t o y 00 4777020 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Página 64: Consideraciones Generales

    4) Debe llevar calzado de protección 5) Debe usar herramientas con aislamiento eléctrico 6) Debe asegurarse que el área destinada a las fases de montaje y desmontaje estén libres de obstáculos. 150 cm 00 4777020 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Página 65: Aire Comburente

    En el caso que en la habitación donde se coloque la estufa estén instalados y funcionen más ventiladores extracción (campanas de aspiración) se podrían presentar malfuncionamientos en la combustión causados por la escasez de aire comburente. 00 4777020 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Página 66: Salida De Humos

    • A sistemas de extracción del aire (campanas, respiraderos, etc.) incluso si está “entubado”. Queda prohibido instalar válvulas de interrupción y de tiraje. El escape de productos de combustión debe estar previsto en el techo. 00 4777020 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Página 67: Salida En El Techo Mediante Chimenea Tradicional

    2) Tubos de acero improbable de que fuera necesario (Fig. 5.12). 3) Panel de cierre. 00 4777020 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Página 68: Nivelación De La Estufa

    Durante el primer arranque, se puede optimizar la combustión de la estufa. muchos residuos, es aconsejable cambiar las valor) para encontrar la solución más satisfactoria. Consulte sección “Optimización combustión” del manual del usuario. 00 4777020 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Página 69: Configuraciónes De La Instalación

    (c) y el anillo mismo (d) como precortada de la chapa posterior (f), y pase la manguera para conectarla a una toma de aire externa. Volver a colocar el respaldo 00 4777020 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Página 70: Mantenimiento Del Sistema De Humos

    (T) y las juntas (G) (Fig. 7). Realice la limpieza aspirando los residuos presentes en el compartimiento con una ceniza de ceniza adecuada. Después de limpiar, vuelva a ensamblar las piezas en la dirección opuesta. 00 4777020 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Página 71 INSTALACIÓN Fig. 6 Fig. 7 00 4777020 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Página 72: Programa De Control Y Mantenimiento

    RAEE, promover que hay que eliminar y mejorar el funcionamiento de los socios que participan en ciclo de vida de estos productos. 00 4777020 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Página 76 Palazzetti accepts no liability for any mistakes in this handbook and is free to modify the features of its products without prior notice.

Este manual también es adecuado para:

Bianca lux 12Ecofire

Tabla de contenido