2.- DESCRIPCIÓN
1.- Cabezal
2.- Placa de Identificación.
3.- Cilindro de volteo.
4.- Balancín.
5.- Complemento de vertedera
6.- Punta de reja.
7.- Reja.
8.- Vertedera.
9.- Rueda de control de profundidad
10.- Resguardador
11.- Bastidor
12.- Ancora
NOTA: El número de fabricación del arado,
grabado en la placa de identificación, debe
coincidir con el número grabado sobre el soporte
del cabezal.
DATOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA / DONNÉES TECHNIQUES
N
SB / SH-2 SB / SH-3 SB / SH-4 SB / SH-5
VARILABOR
POTENCIA (CV)
70-90
80-130
PESO (KG)
890
DESPEJE
N
DIST.
850 mm
VARILABOR
950 mm
POTENCIA (CV)
850 / 950 mm
PESO (KG)
850 / 950 mm
DESPEJE
850 / 950 mm
1.- Headstock
2.- Identification plate
3.- Hydraulic Turn
4.- Cross shaft
5.- Share point
6.- Share
7.- Shin
8.- Mouldboard
9.- Depth control wheel
10.- Landslide
11.- Frame
12.- Beam
REMARK: The construction number that is
engraved in the identification plate must be
coincident with the number engraved on the
headstock support.
12" - 20"
100-150
150-200
1.800
1.150
1.390
700mm / 760 mm
LB / LH-2 LB / LH-3 LB / LH-4 LB / LH-5
12"-14"-16"-18"
14"-16"-18"-20"
70-90
80-130
100-150
820
1.045
1.250
700mm / 760 mm
2.- DESCRIPTION
150-200
1.675
9
2.- DESCRIPTION
1.- Tête
2.- Plaquette d´identification
3.- Vérin de retournement
4.- Barre d´attelage
5.- Pointe à soc
6.- Soc
7.- Étrave
8.- Versoir
9.- Roue de contrôle
10.- Contre sep
11.- Châssis
12.- Age
MARQUE: Le numéro de fabrication qui est gravé
sur la plaquette d´identification doit être coîncident
avec le numéro gravé sur le support de la tête.