English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. General description Top cover 2 Handle of dust container lid 3 Dust container lid 4 Filter...
English or rug, please stay close by the first time to see if the robot can deal with this type of floor. The robot also needs supervision when you use it on very dark or shiny hard floors. How your robot cleans Cleaning system The robot has a 2-stage cleaning system to clean your floors efficiently.
English Removing the protection tag from the remote control The remote control works on a CR2025 coin-shaped battery. This battery is protected with a protection tag that has to be removed before use. 1 Pull the battery protection tag out of the battery compartment of the remote control (Fig. 10). Now the remote control is ready for use.
English Note: The robot only searches for the docking station automatically when it started cleaning from the docking station. Charging directly from the mains 1 Press the power switch to switch on the robot. 2 Insert the small plug of the adapter into the socket on the robot (1). Insert the adapter into a wall socket (2) (Fig.
English Battery full and go button If you press the battery full and go button on the docking station while the robot is charging, the robot starts cleaning as soon as the rechargeable battery is full (Fig. 26). 24h button If you press the 24h button on the docking station, the docking station starts to count down the 24 hours until the next cleaning run.
English - When you are not going to use the robot for a month or more, press the power switch to 'off' and unplug the docking station or the adapter to protect the rechargeable battery and to save energy. Signals and their meaning The robot has a display with two indicators: a warning indicator and the dust container full indicator.
Página 12
Replacement Ordering accessories To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Centre in your country (see the worldwide guarantee leaflet for contact details). Replacing the filter Replace the filter if it is very dirty or damaged.
Philips service center to have the battery replaced when you can no longer recharge it or when it runs out of power quickly. You can find the contact details of the Philips Consumer Care Center in your country in the worldwide guarantee leaflet.
Página 14
English Problem Possible cause Solution The small plug is still inserted The robot does not work on mains in the socket on the robot. power. It only works on its rechargeable battery. Therefore, always disconnect the adapter from the robot and the mains before use.
Página 15
The rechargeable battery has Have the rechargeable battery replaced can no longer be charged reached the end of its life. by a Philips service center (see chapter or runs empty very fast. 'Replacement'). The battery of the Perhaps you did not insert the...
Página 16
English Problem Possible cause Solution The robot cannot find the There is not enough room for Try to find another place for the docking docking station. the robot to navigate towards station. See 'Installing the docking the docking station. station' in chapter 'Preparing for use'. The robot is still actively Give the robot around 20 minutes to searching.
Deutsch Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren. Allgemeine Beschreibung Obere Abdeckung 2 Griff des Staubbehälterdeckels 3 Staubbehälterdeckel 4 Filter 5 Staubbehälter 6 Ventilator 7 Stoßfänger...
Deutsch bleiben Sie beim ersten Mal in der Nähe, sodass Sie erkennen, ob der Roboter mit diesem Bodentyp zurechtkommt. Der Roboter muss auch bei Verwendung auf sehr dunklen oder glänzenden harten Böden überwacht werden. So reinigt Ihr Roboter Reinigungssystem Der Roboter weist ein 2-stufiges Reinigungssystem zur effizienten Reinigung Ihrer Böden auf. - Die beiden Seitenbürsten unterstützen den Roboter bei der Reinigung von Ecken und entlang Wänden und Möbelstücken.
Deutsch Vor dem ersten Gebrauch Die Seitenbürsten montieren 1 Packen Sie die Seitenbürsten aus, und legen Sie den Roboter umgekehrt auf einen Tisch oder auf dem Boden. 2 Drücken Sie die Seitenbürsten auf die Metallschäfte unten am Roboter (Abb. 9). Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass die Seitenbürsten ordnungsgemäß...
Deutsch 3 Die Start-/Stopp-Taste beginnt langsam zu blinken (Abb. 15). 4 Ist der Akku vollständig geladen, leuchtet die Start-/Stopp-Taste dauerhaft (Abb. 16). Automatisches Aufladen während des Betriebs 1 Wenn der Roboter die Reinigung beendet hat oder der Akku nur noch 15 % Kapazität aufweist, sucht der Roboter zum Aufladen automatisch die Docking-Station.
Deutsch Hinweis: Wenn Sie den Roboter nicht von der Docking-Station aus gestartet haben, sucht er nicht automatisch nach ihr, wenn der Akku fast leer ist. Wenn der Akku noch ausreichend Energie hat, können Sie die Docking-Taste auf der Fernbedienung drücken, damit der Roboter zur Docking- Station zurückkehrt.
Deutsch Hinweis: Die Saugfunktion und die Seitenbürsten funktionieren nur, wenn der Roboter vorwärts fährt. Die Tasten nach links, rechts und zurück dienen nur zum Manövrieren des Roboters. Die Taste Reinigungszeit verwenden Drücken Sie die Taste Reinigungszeit auf der Fernbedienung, damit der Roboter 35 Minuten lang reinigt.
Deutsch - wenn er aufgrund eines Fehlers anhält - wenn Sie eine kurze Reinigungszeit programmiert haben - wenn er die Docking-Station nicht innerhalb von 20 Minuten finden kann Wenn Sie den Roboter nicht sehen, können Sie ihn durch einmaliges Klatschen finden. Der Roboter reagiert durch einen Piepton und Aufleuchten aller Symbole auf dem Display.
Bestellen von Zubehör Um Zubehör oder Ersatzteile zu kaufen, gehen Sie auf www.shop.philips.com/service, oder suchen Sie Ihren Philips Händler auf. Sie können sich auch an ein Philips Service-Center in Ihrem Land wenden. Die Kontaktdaten finden Sie in der internationalen Garantieschrift.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Akku zu entfernen: Sie können den Roboter auch zu einem Philips Service-Center bringen, um den Akku entfernen zu lassen. Wenden Sie sich an das Philips Consumer Care-Center in Ihrem Land, um die Adresse eines Service-Centers in Ihrer Nähe zu erfragen.
Página 26
Deutsch Problem Mögliche Ursache Die Lösung Der Roboter reagiert Sie haben den Netzschalter Drücken Sie den Netzschalter auf "On" nicht, wenn ich eine der auf "Off" (Aus) geschaltet. (Ein). Stellen Sie den Roboter in die Tasten drücke. eingesteckte Docking-Station, oder stecken Sie den kleinen Stecker des Adapters ein.
Página 27
Dadurch bewegt sich weiterhin auftritt, öffnen Sie der Roboter in einem www.philips.com/support oder wenden ungewöhnlichen Muster. Sie sich an ein Philips Service-Center in Ihrem Land. Der Roboter reinigt einen Ziehen Sie die Vorhänge zu, damit kein Boden, auf dem Sonnenlicht Sonnenlicht in den Raum dringt.
Página 28
Deutsch Problem Mögliche Ursache Die Lösung Der Roboter bewegt sich Der Roboter befindet sich im Das ist normales Verhalten. Der Modus im Kreis. Modus zur punktuellen für punktuelle Reinigung kann zur Reinigung. gründlichen Reinigung aktiviert werden, wenn auf dem Boden starke Verschmutzung erkannt wird.
Español Introducción Enhorabuena por la adquisición de este producto, y bienvenido a Philips Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome. Descripción general Cubierta superior 2 Asa de la tapa del depósito del polvo 3 Tapa del depósito del polvo...
Español robot funciona bien con ese tipo de suelo. Compruebe el funcionamiento del robot cuando lo utilice en suelos duros muy oscuros o brillantes. Cómo limpia el robot Sistema de limpieza El robot cuenta con un sistema de limpieza de 2 etapas para limpiar el suelo de forma eficiente. - Los dos cepillos laterales permiten al robot limpiar en rincones y a lo largo de paredes.
Español Nota: Asegúrese de que coloca los cepillos laterales correctamente. Presiónelos sobre el eje hasta que oiga que encajan en su posición con un clic. Extracción de la pestaña protectora del mando a distancia El mando a distancia funciona con una pila CR2025 con forma de moneda. La pila está protegida con una pestaña protectora que se debe retirar antes del uso.
Español Carga automática durante el uso 1 Cuando el robot haya terminado de limpiar o cuando solo quede el 15 % de la energía de la batería, buscará automáticamente la estación base para recargarse. El interruptor de encendido y apagado parpadea rápidamente (Fig. 17) cuando el robot se encuentra en la estación base. 2 Cuando la batería recargable está...
Español botón de base en el mando a distancia para hacer que el robot vuelva a la estación base. Si la batería recargable está totalmente agotada, deberá colocar el robot en la estación base manualmente. Funcionamiento de la estación base La estación base tiene dos controles que puede utilizar para poner el robot en funcionamiento.
Español Nota: La función de aspiración y los cepillos laterales solo funcionan cuando el robot avanza hacia delante. Los botones izquierdo, derecho y trasero son solo para maniobrar el robot. Uso del botón de tiempo de limpieza Pulse el botón de tiempo de limpieza del mando a distancia para que el robot limpie durante 35 minutos.
Español - cuando se ha programado un tiempo de limpieza corto - cuando no encuentra la estación base en 20 minutos Si no ve el robot, puede localizarlo dando una palmada. El robot emitirá un pitido y se iluminarán todos los iconos de su pantalla. Limpieza y mantenimiento Vaciado y limpieza del depósito del polvo Vacíe y limpie el depósito del polvo cuando el indicador de depósito del polvo lleno se ilumine de...
Encontrará los datos de contacto del Servicio de Atención al Cliente de Philips de su país en el folleto de la garantía mundial. Sustitución de la pila del mando a distancia El mando a distancia funciona con una pila CR2025 con forma de moneda.
Siga las siguientes instrucciones para quitar la batería recargable. También puede llevar el robot a un centro de servicio autorizado de Philips para que cambien la batería. Póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de su país para obtener la dirección de un servicio próximo a usted.
Página 38
Español Problema Posible causa Solución El robot no responde El interruptor de Coloque el interruptor de encendido en cuando pulso uno de los encendido/apagado en la la posición de encendido. Coloque el botones. posición de "apagado". robot en la estación base enchufada o enchufe la pequeña clavija del adaptador.
Página 39
La batería recargable no La batería recargable ha Lleve la batería recargable a un centro se puede cargar más o se llegado al final de su vida útil. de servicio autorizado de Philips para agota con mucha reemplazarla (consulte el capítulo rapidez. "Sustitución").
Página 40
Español Problema Posible causa Solución El robot no encuentra la No hay suficiente espacio para Intente encontrar otro sitio donde estación base. que el robot llegue a la colocar la estación base. Consulte estación base. "Instalación de la estación base" en el capítulo "Preparación para su uso".
Français Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome. Description générale Couvercle supérieur 2 Poignée du couvercle du compartiment à poussière 3 Couvercle du compartiment à...
Français Restez à proximité du robot la première fois que vous l’utilisez sur un tapis ou une moquette afin de vérifier qu’il fonctionne sur ce type de sol. Il faut également superviser le robot lorsque vous l’utilisez sur un sol dur très sombre ou brillant. Comment fonctionne votre robot Système de nettoyage Le robot présente un système de nettoyage en 2 étapes pour nettoyer vos sols efficacement.
Français Avant la première utilisation Montage des brossettes latérales 1 Déballez les brossettes latérales et placez le robot à l’envers sur une table ou sur le sol. 2 Poussez les brossettes latérales sur les axes situés en dessous du robot (Fig. 9). Remarque : Assurez-vous de fixer correctement les brossettes latérales.
Français 4 Lorsque la batterie rechargeable est entièrement chargée, le bouton marche/arrêt reste allumé (Fig. 16). Charge automatique en cours d’utilisation 1 Lorsque le robot a fini d’aspirer ou qu’il ne reste que 15 % de la capacité de la batterie, il retourne automatiquement à...
Français Remarque : Si vous n’avez pas démarré le robot depuis la station d’accueil, il ne retourne pas automatiquement à la station d’accueil lorsque la batterie rechargeable est faible. S’il y a encore suffisamment d’énergie dans la batterie rechargeable, vous pouvez appuyer sur le bouton d’accueil de la télécommande pour renvoyer le robot à...
Français Remarque : La fonction d’aspiration et les brossettes latérales fonctionnent seulement lorsque le robot se déplace en avant. Les boutons de déplacement vers la gauche, vers la droite et en arrière servent uniquement à manœuvrer le robot. Utilisation du bouton d’heure d’aspiration Appuyez sur le bouton d’heure d’aspiration de la télécommande pour que le robot aspire pendant 35 minutes.
Français Taper des mains La fonction « taper de mains » est activée quand le robot entre en mode veille prolongée dans les cas suivants : - il arrête le nettoyage à cause d’une erreur, - une courte durée d’aspiration est programmée, - le robot ne parvient pas à...
Página 48
La batterie rechargeable ne peut être remplacée que par des techniciens qualifiés. Apportez votre robot à un Centre Service Agréé Philips pour faire remplacer la batterie rechargeable lorsque vous ne pouvez plus la recharger ou lorsqu’elle se décharge trop rapidement. Vous trouverez les coordonnées...
Pour retirer la batterie rechargeable, suivez les étapes ci-dessous. Vous pouvez aussi apporter le robot dans un Centre Service Agréé Philips pour faire retirer la batterie. Contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays pour obtenir l’adresse d’un Centre Service Agréé Philips près de chez vous.
Página 50
Français Problème Cause possible Solution L’interrupteur n’est pas réglé Appuyez sur l’interrupteur pour le mettre sur la position « on » (I). en position de marche. Placez le robot sur la station d’accueil branchée ou branchez la petite fiche de l’adaptateur. Après quelques secondes, le robot émet un signal sonore et l’afficheur s’allume.
Página 51
Service Consommateurs Philips de votre pays. Le robot nettoie un sol qui Fermez les rideaux pour empêcher les reflète fortement les rayons du rayons du soleil d’entrer dans la pièce.
Página 52
Français Problème Cause possible Solution Le robot tourne en rond. Le robot nettoie en mode Son comportement est normal. Pour un d’aspiration localisée. nettoyage approfondi, le mode d’aspiration localisée peut être activé lorsque le robot détecte beaucoup de saletés sur le sol. Ce mode fait également partie du mode d’aspiration automatique.
Italiano Introduzione Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza fornita da Philips, registrate il vostro prodotto sul sito www.philips.com/welcome. Descrizione generale Coperchio superiore 2 Impugnatura del coperchio del contenitore della polvere 3 Coperchio del contenitore della polvere...
Italiano funzionamento per vedere se è in grado di pulire questo tipo di superfici. È inoltre opportuno osservarne il funzionamento su pavimenti duri neri e lucidi. Sistema di pulizia del robot Sistema di pulizia Il robot dispone di un sistema di pulizia a 2 stadi per pulire i pavimenti in modo efficace. - Le due spazzole laterali consentono al robot di pulire gli angoli e gli spazi lungo le pareti e di asportare lo sporco sul pavimento facendolo confluire verso l'apertura di aspirazione (fig.
Italiano Nota: assicuratevi di collegare correttamente le spazzole laterali. Premete le spazzole sul perno di inserimento finché non le sentirete scattare in posizione. Rimozione della linguetta di protezione dal telecomando Il telecomando funziona con una batteria a bottone CR2025. La batteria è protetta da un'apposita linguetta che deve essere rimossa prima dell'uso.
Italiano 2 Quando la batteria è completamente carica, il pulsante di avvio/arresto si accende a luce fissa. Nota: il robot cerca automaticamente la docking station solo quando ha iniziato le operazioni di pulizia dalla docking station stessa. Carica diretta tramite presa di corrente 1 Premete l'interruttore di alimentazione per accendere il robot.
Italiano Funzionamento della docking station La docking station dispone di due controlli che possono essere utilizzati per far funzionare il robot. Pulsante batteria carica e avvio Premendo il pulsante batteria carica e avvio sulla docking station mentre il robot è in fase di carica, quest'ultimo inizierà...
Italiano Utilizzo dell'interruttore di alimentazione Impostando l'interruttore di alimentazione su "off" il robot entra in modalità standby. In questa modalità il robot non risponderà più. - Per caricare il robot, è necessario premere impostare l'interruttore di alimentazione su "on". - Se il robot entra in modalità standby durante l'uso, potete riattivarlo impostando l'interruttore di alimentazione su "on"...
Italiano Pulizia e manutenzione Svuotamento e pulizia del contenitore della polvere Svuotate e pulite il contenitore della polvere quando l'indicatore contenitore della polvere pieno si accende a luce fissa. 1 Rimuovete il coperchio (fig. 34). 2 Tirate verso l'alto la maniglia del coperchio del contenitore della polvere ed estraete il contenitore della polvere (fig.
Página 60
La batteria ricaricabile può essere sostituita solo da tecnici specializzati. Portate il robot a un centro assistenza Philips autorizzato per farvi sostituite la batteria quando non può più essere ricaricata o quando si scarica frequentemente. Potete trovare i dettagli per contattare il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese all'interno dell'opuscolo della garanzia internazionale.
Per rimuovere la batteria ricaricabile, procedete come indicato di seguito. Potete inoltre portare il robot in un centro assistenza Philips per la rimozione della batteria ricaricabile. Contattate il Centro assistenza clienti Philips del vostro paese per l'indirizzo di un centro autorizzato più vicino.
Página 62
Italiano Problema Possibile causa Soluzione Il robot non è riuscito a trovare Posizionate il robot nella docking station la docking station e la batteria collegata o inserite lo spinotto si è esaurita. dell'adattatore. Dopo pochi secondi, il robot emette un segnale acustico e il display si illumina.
Página 63
Non è più possibile La batteria ricaricabile ha Fatevi sostituire la batteria ricaricabile da caricare la batteria terminato la sua durata. un centro assistenza Philips (vedere il ricaricabile oppure si capitolo "Sostituzione"). scarica molto velocemente. La batteria del...
Página 64
Italiano Problema Possibile causa Soluzione Il robot non ha iniziato la Se desiderate che il robot ritorni sessione di pulizia dalla automaticamente alla docking station docking station. dopo una sessione di pulizia, assicuratevi che la sessioni inizi dalla stessa docking station.
Nederlands Introductie Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer uw product op www.philips.com/welcome om optimaal gebruik te kunnen maken van de door Philips geboden ondersteuning. Algemene beschrijving Bovenklep 2 Handgreep van het deksel van de stofbak 3 Deksel van de stofbak...
Nederlands zachte vloerbedekking, zoals tapijt of losse vloerkleden. Als u de robot gebruikt op tapijt of losse vloerkleden, blijf dan de eerste keer in de buurt om na te gaan of de robot goed werkt op dit type vloerbedekking. De robot moet ook in de gaten worden gehouden wanneer u deze gebruikt op zeer donkere of glimmende harde vloeren.
Nederlands Vóór het eerste gebruik De zijborstels bevestigen 1 Pak de zijborstels uit en plaats de robot ondersteboven op een tafel of op de vloer. 2 Duw de zijborstels op de assen op de onderkant van de robot (Fig. 9). Opmerking: Zorg ervoor dat u de zijborstels op de juiste manier bevestigt.
Nederlands 4 Wanneer de accu volledig is opgeladen, gaat de start/stop-knop continu branden (Fig. 16). Automatisch opladen tijdens het gebruik 1 Wanneer de robot klaar is met reinigen of wanneer er nog maar 15% van het accuvermogen over is, zoekt de robot automatisch het dockingstation op om weer te worden opgeladen. Wanneer de robot zoekt naar het dockingstation, gaat de start/stop-knop snel knipperen (Fig.
Nederlands naar het dockingstation te laten terugkeren. Als de accu helemaal leeg is, plaatst u de robot handmatig in het dockingstation. Knoppen op het dockingstation Het dockingstation heeft twee knoppen die u kunt gebruiken om de robot te bedienen. Knop Start als accu vol is Als u op de knop 'Start als accu vol is' op het dockingstation drukt terwijl de robot wordt opgeladen, begint de robot met stofzuigen zodra de accu vol is (Fig.
Nederlands De knop voor de reinigingstijd gebruiken Druk op de afstandsbediening op de knop voor de reinigingstijd (klokje) om de robot 35 minuten te laten stofzuigen. Als de reinigingstijd is verstreken, keert de robot terug naar het dockingstation om weer te worden opgeladen (Fig. 33). De aan/uit-schakelaar gebruiken Als u de aan/uit-schakelaar in de 'uit'-stand zet, wordt de diepe-slaapmodus van de robot geactiveerd.
Nederlands Schoonmaken en onderhoud De stofbak legen en schoonmaken Maak de stofbak leeg en maak deze schoon wanneer de indicator voor een volle stofbak continu brandt. 1 Verwijder de bovenklep (Fig. 34). 2 Trek de handgreep van het stofbakdeksel omhoog en til de stofbak uit het stofbakcompartiment (Fig.
Onderdelen vervangen Accessoires bestellen Ga naar www.shop.philips.com/service of uw Philips-dealer om accessoires of reserveonderdelen aan te schaffen. U kunt ook contact opnemen met het Philips Consumer Care Centre in uw land (zie de meegeleverde wereldwijde garantieverklaring voor contactgegevens). Het filter vervangen Vervang het filter als het erg vies of beschadigd is.
Volg de onderstaande instructies om de accu te verwijderen. U kunt de robot ook naar een servicecentrum van Philips brengen om de accu te laten verwijderen. Neem contact op met het Philips Consumer Care Center in uw land voor het adres van een servicecentrum bij u in de buurt.
Página 74
Nederlands Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De robot kon het Plaats de robot in het aangesloten dockingstation niet vinden en dockingstation of sluit de kleine stekker de accu is nu leeg. van het adaptersnoer aan. Na een paar seconden piept de robot en het display gaat aan.
Página 75
De accu kan niet meer De accu heeft het einde van Laat de accu door een Philips- worden opgeladen of zijn levensduur bereikt. servicecentrum vervangen (zie het raakt erg snel leeg.
Página 76
Nederlands Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De robot is niet gestart vanuit Als u wilt dat de robot terugkeert naar het dockingstation. het dockingstation na een schoonmaakbeurt, moet u de robot starten vanuit het dockingstation.
Português Introdução Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips! Para beneficiar na totalidade da assistência que a Philips oferece, registe o seu produto em www.philips.com/welcome. Descrição geral Tampa superior 2 Pega da tampa do compartimento para pó 3 Tampa do compartimento para pó...
Português utilização para verificar se o robot consegue limpar este tipo de superfície. O robot também requer supervisão quando utilizado em pavimentos muito escuros ou brilhantes. Como o seu robot limpa Sistema de limpeza O robot tem um sistema de limpeza de 2 níveis para limpar o chão eficazmente. - As duas escovas laterais ajudam o robot a limpar nos cantos e ao longo das paredes.
Português 2 Introduza as escovas laterais nos eixos na parte inferior do robot (Fig. 9). Nota: assegure-se de que encaixa as escovas laterais corretamente. Pressione-as sobre o eixo até as ouvir encaixar na posição correta com um estalido. Retirar a patilha de proteção do telecomando O telecomando funciona com uma pilha CR2025 tipo botão.
Português Carregamento automático durante a utilização 1 Quando o robot acaba de limpar ou tem apenas 15% de carga restante na bateria, procura automaticamente a estação de base para recarregar. Quando o robot procura a estação de base, o botão iniciar/parar apresenta uma intermitência rápida (Fig. 17). 2 Quando a bateria recarregável está...
Português regressar à mesma. Se a bateria recarregável estiver completamente vazia, tem de colocar o robot na estação de base manualmente. Funcionamento da estação de base A estação de base tem dois controlos que pode utilizar para pôr o robot em funcionamento. Botão de bateria totalmente carregada e de início de funcionamento Se premir o botão de bateria totalmente carregada e de início de funcionamento na estação de base enquanto o robot está...
Português Utilizar o botão do tempo de limpeza Prima o botão do tempo de limpeza no telecomando para regular o robot para limpar durante 35 minutos. Quando o tempo de limpeza terminar, o robot regressa automaticamente à estação de base para recarregar (Fig.
Português - quando o robot para de limpar devido a um erro - quando tiver programado um período de limpeza curto - quando o robot não consegue encontrar a estação base em 20 minutos Se não vir o robot, pode localizá-lo batendo palmas uma vez. O robot responderá com a emissão de um sinal sonoro e iluminando todos os ícones do visor.
Encomendar acessórios Para comprar acessórios ou peças sobresselentes, visite www.shop.philips.com/service ou dirija-se ao seu revendedor Philips. Também pode contactar o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu país (consulte os dados de contacto no folheto de garantia mundial).
Para retirar a bateria recarregável, siga as instruções abaixo. Também pode levar o robot a um centro de assistência Philips para retirar a bateria recarregável. Contacte o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu país para obter o endereço de um centro de assistência perto de si.
Página 86
Português Problema Possível causa Solução O robot não consegui Coloque o robot na estação de base encontrar a estação base e a ligada à tomada ou ligue a ficha bateria esgotou-se. pequena do adaptador. Após alguns segundos, o robot emite um sinal sonoro e o visor ilumina-se.
Página 87
Não é possível carregar a A bateria recarregável Leve o robot a um centro de assistência bateria recarregável ou a alcançou o fim da sua vida útil. Philips para substituir a bateria energia desta acaba recarregável (consulte o capítulo muito rapidamente. "Substituição").
Svenska Introduktion Grattis till ditt inköp och välkommen till Philips! Få ut mesta möjliga av den support Philips erbjuder genom att registrera din produkt på www.philips.com/welcome. Allmän beskrivning Övre lock 2 Handtag på lock till dammbehållare 3 Lock till dammbehållare 4 Filter 5 Dammbehållare...
Svenska se att roboten kan hantera det aktuella golvet. Roboten behöver även övervakas om den används på mycket mörka eller hårda och blanka golv. Så här rengör roboten Rengöringssystem Roboten rengör effektivt med hjälp av ett rengöringssystem i två steg. - De båda sidoborstarna gör att roboten kommer åt i hörn och utmed väggar.
Svenska Ta bort skyddsfliken från fjärrkontrollen Fjärrkontrollen drivs av ett CR2025-knappcellsbatteri. Batteriet har en skyddsflik som måste tas bort före användning. 1 Dra ut batteriets skyddsflik ur fjärrkontrollens (Bild 10) batterifack. Fjärrkontrollen är nu klar att användas. Komma i gång Installera dockningsstationen 1 Sätt i adapterns mindre kontakt i uttaget på...
Svenska Ladda direkt från elnätet 1 Slå på roboten genom att trycka på strömbrytaren. 2 Sätt i adapterns mindre kontakt i uttaget på roboten (1). Sätt i adaptern i ett vägguttag (2) (Bild 18). 3 När roboten är ansluten till elnätet på korrekt sätt blinkar start/stopp-knappen mycket långsamt. Detta indikerar att roboten laddas.
Svenska 24h-knappen Om du trycker på 24h-knappen på dockningsstationen startas en 24-timmars nedräkning till nästa rengöringspass. När nedräkningen har slutförts genomför roboten en rengöring till dess att batteriet börjar ta slut. Då återvänder den automatiskt till dockningsstationen för att laddas (Bild 27). Välja rengöringsläge Välja rengöringsläge Förutom läget för automatisk rengöring har den här roboten fyra olika driftlägen som kan aktiveras...
Svenska - Om du inte tänker använda roboten på en månad eller mer rekommenderar vi att du placerar strömställaren i av-läget och drar ur dockningsstationen eller adaptern ur vägguttaget för att skydda det laddningsbara batteriet och för att spara energi. Signaler och deras betydelse Roboten har en display med två...
TriActive-munstycket på plats igen. Kontrollera att munstycket obehindrat kan röra sig några millimeter i höjdled. Byten Beställa tillbehör Du kan köpa tillbehör och reservdelar på www.shop.philips.com/service och hos din lokala Philips- återförsäljare. Du kan även kontakta Philips kundtjänst i ditt land (kontaktuppgifter hittar du i garantibroschyren).
Det laddningsbara batteriet får endast bytas av auktoriserade servicetekniker. Ta med roboten till ett auktoriserat Philips-serviceombud för byta ut det laddningsbara batteriet när du inte längre kan ladda det eller när det snabbt laddas ur. Du hittar kontaktuppgifter till Philips kundtjänst i ditt land i garantibroschyren.
Página 96
Svenska Felsökning Det här kapitlet sammanfattar de vanligaste problemen som kan uppstå med apparaten. Om du inte www.philips.com/support kan lösa problemet med hjälp av informationen nedan kan du besöka läsa svaren på vanliga frågor eller kontakta kundtjänsten i ditt land.
Página 97
är roboten rör sig i ett oväntat lika starkt. mönster. Det laddningsbara Det laddningsbara batteriet är Låt ett Philips-serviceombud byta ut det batteriet kan inte längre förbrukat. laddningsbara batteriet (se kapitlet laddas eller tar slut Byten).
Página 98
Svenska Problem Möjlig orsak Lösning Roboten rör sig i cirklar. Roboten befinner sig i SPOT- Det är normalt. Du kan aktivera SPOT- rengöringsläget. rengöringsläget för att utföra en extra noggrann rengöring om golvet är mycket smutsigt. Detta rengöringsläge ingår dessutom som en del i läget för automatisk rengöring.