Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

QUICKSTART GUIDE
ENGLISH ( 3 – 17 )
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
ESPAÑOL ( 18 – 32 )
GUIDE D'UTILISATION RAPIDE
FRANÇAIS ( 33 – 47 )
GUIDA RAPIDA
ITALIANO ( 48 – 62 )
KURZANLEITUNG
DEUTSCH ( 63 – 77 )
WWW.AKAIPRO.COM
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Akai Professional MAX49

  • Página 1 QUICKSTART GUIDE ENGLISH ( 3 – 17 ) GUÍA DE INICIO RÁPIDO ESPAÑOL ( 18 – 32 ) GUIDE D'UTILISATION RAPIDE FRANÇAIS ( 33 – 47 ) GUIDA RAPIDA ITALIANO ( 48 – 62 ) KURZANLEITUNG DEUTSCH ( 63 – 77 ) WWW.AKAIPRO.COM...
  • Página 3: Quick Setup / Connection Diagram

    * IMPORTANT!: Please see the AKAICONNECT section of this manual to ensure it runs properly with your DAW and MAX49. 2. GET STARTED Connect MAX49's USB port to a free USB port on your computer (using a port on the rear panel, if possible). MAX49 will power on. Open your preferred digital audio workstation (DAW).
  • Página 4: Top Panel Overview

    OCTAVE button will light. LCD – The display is used for navigating menus, displaying data, and affecting change on MAX49's options and parameters. PITCH BEND WHEEL – Transmits MIDI Pitch Bend information to raise or lower the pitch of the KEYBOARD temporarily.
  • Página 5 Program is reloaded, the Tempo will revert to the last saved Tempo value. (Note: A Program's default tempo can be set in Edit Mode. Also, this button does not work when MAX49 is set to External sync.) TRANSPORT CONTROL BUTTONS – These five buttons are dedicated buttons for sending transport control commands.
  • Página 6: Rear Panel Overview

    MAX49 will be powered by your computer's USB connection. MAX49 is class-compliant, so it is "plug- and-play" – no separate driver installation is necessary. MIDI OUT – Use a five-pin MIDI cable to connect the MIDI OUT of MAX49 to the MIDI IN of an optional external device.
  • Página 7: Edit Mode

    (no transposition). MIDI to DIN: Determines whether or not MIDI data is sent to the MIDI OUT (On) or not (Off). MIDI data will be sent to MAX49's USB connection regardless of this setting. PADS Type: The type of event that will be sent. The available settings are Note, Program Change, and Program Bank.
  • Página 8 MIDI to DIN: Determines whether or not MIDI data is sent to the MIDI OUT (On) or not (Off). MIDI data will be sent to MAX49's USB connection regardless of this setting. Mode: This determines how the fader will act when touched: •...
  • Página 9 Common, USB A1-A16, and USB B1-B16. MIDI to DIN: Determines whether or not MIDI data is sent to the MIDI OUT (On) or not (Off). MIDI data will be sent to MAX49's USB connection regardless of this setting. MODULATION WHEEL MIDI Channel: This setting determines over which MIDI channel data is sent.
  • Página 10 ARPEGGIATOR Type: The type of arpeggation that will be used. Note: You can also set the Arpeggiator by using The available settings are: the pads. Hold down [ARP MODE] and press a pad • Double: Each note will sound twice. This with text printed above it on the right-hand side to setting can be selected in conjunction with determine the Arpeggiator's current setting.
  • Página 11 MIDI to DIN: Determines whether or not MIDI data is sent to the MIDI OUT (On) or not (Off). MIDI data will be sent to MAX49's USB connection regardless of this setting. Keyshift: When Keyshift is set to On, you can transpose the Sequence in real time (as it is playing) by pressing a key on the keyboard once, which will "latch"...
  • Página 12: Program Mode

    PROGRAM MODE Program Mode allows you to select and load a Program. MAX49 has several default Programs we created to work specifically with some popular DAWs or plug-ins, but you may also create/edit, store, and load your own Programs. To select/load a Program: Press [PROGRAM].
  • Página 13 • Common (Channel): When connected via USB, the data sent to MAX49 over the common channel and port will be sent out. When not connected via USB, the data sent to the MAX49 over the MIDI IN on the common channel will be sent out.
  • Página 14: Program Change Mode

    MIDI to DIN: Determines whether or not MIDI data is sent to the MIDI OUT (On) or not (Off). MIDI data will be sent to MAX49's USB connection regardless of this setting. Since an external module will usually be connected to MAX49's MIDI OUT, we recommend leaving this set to On.
  • Página 15 Arpeggiator settings: You can set the Arpeggiator's settings by using MAX49's pads. Each pad has text printed above it on the right-hand side, which denotes an Arpeggiator mode. Hold down [ARP MODE] and the currently selected pads will illuminate red to show the Arpeggiator's current settings: •...
  • Página 16: Configuring Sequencer Settings

    MAX49 is equipped with a powerful internal sequencer. The Sequencer emulates vintage-style step sequencers with which you can program the pitch (note) and velocity of each step (up to 32!). MAX49 allows you to store up to four Sequences per Program and change from one Sequence to another with the press of a drum pad. The following sections describe how to use the Sequencer.
  • Página 17: Vyzex Editor

    A list of your available plug-ins will appear. For any plug-ins you want to use with MAX49 in your DAW, click the button under the Wrapped column so it reads Yes. Leave AkaiConnect open.
  • Página 18: Contenido De La Caja

    (DAW) y MAX49. 2. PARA COMENZAR Conecte el puerto USB del MAX49 a un puerto USB libre de su computadora (utilizando un puerto del panel trasero si es posible). Se enciende el MAX49.
  • Página 19: Vista Del Panel Superior

    PADS iluminados Nota: Para más información sobre el uso del para determinar el valor de ajuste actual del arpegiador y el secuenciador de MAX49, consulte las arpegiador (cada PAD tiene su valor del secciones ARPEGIADOR y SECUENCIADOR de arpegiador impreso en su lado derecho).
  • Página 20 Mantenga pulsado [SHIFT] y pulse este botón para seleccionar automáticamente el programa Mackie Control. [TEMPO] – Cuando el MAX49 está configurado para sincronismo interno, este botón con LED destella para indicar el tempo actual del arpegiador y el secuenciador. Puede tocar este botón varias veces para configurar un nuevo tempo.
  • Página 21: Vista Del Panel Trasero

    El MAX49 se alimenta por la conexión USB de su computadora. MAX49 cumple la clase, de modo que es "plug-and-play" —no es necesario instalar ningún driver por separado. SALIDA MIDI – Use un cable MIDI de cinco pines para conectar la SALIDA MIDI del MAX49 a la ENTRADA MIDI de un dispositivo externo opcional.
  • Página 22: Modo De Edición

    MIDI to DIN (MIDI a DIN): Este parámetro determina si se envían datos MIDI a la MIDI OUT (Salida MIDI) (On) o no (Off). Los datos MIDI se envían a la conexión USB del MAX49 independientemente de este valor del parámetro.
  • Página 23 MIDI to DIN: Este parámetro determina si se envían datos MIDI a la MIDI OUT (Salida MIDI) (On) o no (Off). Los datos MIDI se envían a la conexión USB del MAX49 independientemente de este valor del parámetro. Mode (Modo): Este parámetro determina cómo actúa el fader cuando se toca: •...
  • Página 24 MIDI to DIN: Este parámetro determina si se envían datos MIDI a la MIDI OUT (Salida MIDI) (On) o no (Off). Los datos MIDI se envían a la conexión USB del MAX49 independientemente de este valor del parámetro. RUEDA DE MODULACIÓN MIDI Channel: El valor de este parámetro determina por cuál canal MIDI se envían los datos.
  • Página 25 ARPEGIADOR Type: Tipo de arpegiador que se va a usar. Los Nota: También puede configurar el arpegiador valores disponibles son: usando los pads. Mantenga pulsado [ARP MODE] • Double (Doble): Cada nota suena dos (Modo del arpegiador) y pulse un pad con texto veces.
  • Página 26 Common (Común), USB A1-A16 y USB B1-B16. MIDI to DIN: Este parámetro determina si se envían datos MIDI a la MIDI OUT (Salida MIDI) (On) o no (Off). Los datos MIDI se envían a la conexión USB del MAX49 independientemente de este valor del parámetro.
  • Página 27: Modo De Programa

    MODO DE PROGRAMA El modo de programa permite seleccionar y cargar un programa. El MAX49 tiene diversos programas predeterminados que creamos para trabajar específicamente con algunas DAW o plug-ins populares, pero usted puede también crear/editar, almacenar y cargar sus propios programas.
  • Página 28 ENTRADA MIDI del canal común se envían a la salida. • USB 1A – 16A, 1B – 16B: Cuando se conecta por USB, los datos enviados al MAX49 por el canal y el puerto seleccionados se envían a la salida. Cuando no está conectado por USB, los datos enviados al...
  • Página 29: Modo De Cambio De Programa

    MIDI to DIN: Este parámetro determina si se envían datos MIDI a la MIDI OUT (Salida MIDI) (On) o no (Off). Los datos MIDI se envían a la conexión USB del MAX49 independientemente de este valor del parámetro. Puesto que habitualmente se conecta un módulo externo a la MIDI OUT (Salida MIDI) del MAX49, recomendamos dejar este parámetro configurado como On.
  • Página 30: Protocolos Mackie Control Y Hui

    El MAX49 puede usar los protocolos Mackie Control o HUI (Interfaz de usuario humano) para controlar ciertas funciones en las DAW compatibles con ellos. El MAX49 tiene los programas Mackie Control y HUI en su memoria interna precisamente para este propósito.
  • Página 31: Cómo Configurar Los Parámetros Del Secuenciador

    El MAX49 está equipado con un potente secuenciador externo. El secuenciador emula secuenciadores con pasos de estilo clásico con los que usted puede programar el pitch (nota) y la velocidad de cada paso (¡hasta 32!). El MAX49 permite almacenar hasta cuatro secuencias por programa y cambiar de una secuencia a otras con la pulsación de un pad de batería.
  • Página 32: Editor Vyzex

    (guardar) la correlación para uso posterior. CV (VOLTAJE DE CONTROL) La salida CV OUT del MAX49 envía 0 a 5 V con 1 V por octava, permitiéndole una gama de cinco octavas cuando la usa con un módulo externo que utiliza el voltaje CV.
  • Página 33: Contenu De La Boîte

    MAX49. 2. MISE EN ROUTE Branchez le câble USB du MAX49 à un port USB sur votre ordinateur (si cela est possible, utilisez un port USB sur le panneau arrière de l’ordinateur). Le MAX49 devrait se mettre sous tension.
  • Página 34: Caractéristiques Du Panneau Supérieur

    Écran ACL – L'écran d’affichage permet de parcourir les menus, d’afficher des données et d’effectuer des changements sur les options et les paramètres du MAX49. MOLETTE DE MODULATION DE LA HAUTEUR TONALE – Cette molette permet d’envoyer des données MIDI concernant l’augmentation ou la réduction temporaire de la hauteur tonale du clavier.
  • Página 35 Mackie Control. [TEMPO] – Lorsque le MAX49 est réglé sur Internal Sync (synchronisation interne), cette touche DEL clignote afin d’indiquer le tempo actuel de l’arpégiateur et du séquenceur. Vous pouvez taper cette touche à plusieurs reprises afin de régler un nouveau tempo.
  • Página 36: Caractéristiques Du Panneau Arrière

    MAX49. Le MAX49 est doté d’une connexion USB prête à l’utilisation et ne requiert donc pas l’installation de pilotes. MIDI OUT – Branchez un câble MIDI doté de cinq broches de raccordement à la sortie MIDI du MAX49 et l’extrémité du câble à l’entrée MIDI d’un appareil MIDI externe optionnel.
  • Página 37: Important

    (aucune transposition). MIDI to DIN : Détermine si les données MIDI sont envoyées à la sortie MIDI OUT (On) ou non (Off). Les données MIDI seront envoyées à la connexion USB du MAX49, peu importe le réglage de ce paramètre. PADS Type : Le type d'événement qui sera envoyé.
  • Página 38 MIDI to DIN : Détermine si les données MIDI sont envoyées à la sortie MIDI OUT (On) ou non (Off). Les données MIDI seront envoyées à la connexion USB du MAX49, peu importe le réglage de ce paramètre. Mode : Ceci détermine comment le potentiomètre réagira au toucher : •...
  • Página 39 MIDI to DIN : Détermine si les données MIDI sont envoyées à la sortie MIDI OUT (On) ou non (Off). Les données MIDI seront envoyées à la connexion USB du MAX49, peu importe le réglage de ce paramètre. MODULATION WHEEL (MOLETTE DE MODULATION) MIDI Channel : Ce paramètre détermine le canal MIDI sur lesquelles les données MIDI sont envoyées.
  • Página 40 ARPEGGIATOR (ARPÉGIATEUR) Type : Le type d'arpègement qui sera utilisé. Remarque : Vous pouvez également régler les Les paramètres disponibles sont : paramètres de l'arpégiateur à l'aide des pads. Maintenez • Double : Chaque note sera jouée la touche [ARP MODE] enfoncée et appuyez sur un des deux fois.
  • Página 41 Les paramètres disponibles sont Common, USB A1-A16 et USB B1-B16. MIDI to DIN : Détermine si les données MIDI sont envoyées à la sortie MIDI OUT (On) ou non (Off). Les données MIDI seront envoyées à la connexion USB du MAX49, peu importe le réglage de ce paramètre.
  • Página 42: Program Mode (Mode Programme)

    être assignées au canal commun en Mode Edit). Les paramètres disponibles sont USB A1-A16 et USB B1- B16. Input Chnl (Channel) : Ce paramètre détermine le canal MIDI sur lequel le MAX49 recevra les données MIDI envoyées par le périphérique externe branché à la sortie MIDI. Les paramètres disponibles sont Common, USB A1-...
  • Página 43 MAX49 par l'entrée MIDI IN du canal commun seront envoyées. • USB 1A – 16A, 1B – 16B : Lorsqu'il est connecté via le port USB, les données envoyées au MAX49 sur le canal sélectionné et le port seront envoyées. Lorsqu’il n'est pas connecté via le port USB, les données envoyées au MAX49 par l'entrée MIDI IN sur le canal sélectionné...
  • Página 44: Program Change Mode (Mode Changement De Programme)

    MIDI to DIN : Détermine si les données MIDI sont envoyées à la sortie MIDI OUT (On) ou non (Off). Les données MIDI seront envoyées à la connexion USB du MAX49, peu importe le réglage de ce paramètre. Comme un module externe est généralement branché à la sortie MIDI OUT du MAX49, nous vous recommandons d’activer ce paramètre (On).
  • Página 45 à partir de ces nouvelles notes. Paramètres de l'arpégiateur : Vous pouvez définir les paramètres de l'arpégiateur à l'aide des pads du MAX49. Chaque pad a du texte imprimé au-dessus sur le côté droit, ce qui indique un mode de l’arpégiateur.
  • Página 46 Le MAX49 est équipé d'un puissant séquenceur interne. Le séquenceur simule des séquenceurs à phases de style vintage et vous permet de programmer la tonalité (note) et la dynamique de chaque phase (jusqu'à 32!). Le MAX49 vous permet de sauvegarder jusqu'à quatre séquences par programme et de changer d'une séquence à l'autre au simple toucher des pads.
  • Página 47: Logiciel Akaiconnect

    TENSION D'ASSERVISSEMENT (CV) La sortie de tension d'asservissement CV OUT du MAX49 envoie de 0 à 5 V avec 1 V par octave, vous permettant une plage de cinq octaves lorsque vous l'utilisez avec un module externe qui prend en charge la tension d'asservissement.
  • Página 48: Contenuti Della Confezione

    DAW ed il MAX49. 2. PRIMI PASSI Collegare la porta USB del MAX49 ad una porta USB libera del computer (se possibile una porta a livello del pannello posteriore). Il MAX49 si accende. Aprire la workstation audio digitale preferita (DAW).
  • Página 49: Panoramica Pannello Superiore

    (ciascun PAD dispone della configurazione MAX49, si vedano i paragrafi ARPEGGIATORE corrispondente dell'arpeggiatore stampata sul e SEQUENZIATORE del presente manuale. lato superiore destro). Si può quindi modificare la configurazione premendo PAD diversi. [SEQ SELECT] – Tenere premuto questo tasto e premere un pad che presenta testo stampato in alto a sinistra per selezionare una sequenza.
  • Página 50 Mackie. [TEMPO] – Quando il MAX49 è impostato su Internal Sync, questo pulsante a LED lampeggia per indicare l'attuale tempo dell'arpeggiatore e del sequenziatore. Si può battere più volte questo tasto per impostare un nuovo tempo.
  • Página 51: Panoramica Pannello Posteriore

    Il MAX49 sarà alimentato dal collegamento USB al computer. Il MAX49 è un dispositivo compatibile, quindi è "plug-and-play": non richiede l’installazione di driver a parte. USCITA MIDI OUT – Servirsi di un cavo MIDI a cinque poli per collegare l’uscita MIDI OUT del MAX49 all’ingresso MIDI IN di un dispositivo esterno opzionale.
  • Página 52: Modalità Edit

    Da MIDI a DIN: Determina se dati MIDI vengono inviati all'USCITA MIDI (On) o meno (Off). I dati MIDI verranno inviati al collegamento USB del MAX49 indipendentemente da questa configurazione. Tipo: il tipo di evento che verrà inviato. Le configurazioni disponibili sono Note, Program Change (variazione programma) e Program Bank (banco programma).
  • Página 53 Da MIDI a DIN: determina se dati MIDI vengono inviati all'USCITA MIDI (On) o meno (Off). I dati MIDI verranno inviati al collegamento USB del MAX49 indipendentemente da questa configurazione. Modalità: questo determina il modo in cui il fader agirà quando toccato: •...
  • Página 54 Common (comune), USB A1-A16 e USB B1-B16. Da MIDI a DIN: determina se dati MIDI vengono inviati all'USCITA MIDI (On) o meno (Off). I dati MIDI verranno inviati al collegamento USB del MAX49 indipendentemente da questa configurazione. ROTELLA DI MODULAZIONE Canale MIDI: questa configurazione determina quali dati di canale MIDI vengono inviati.
  • Página 55 ARPEGGIATORE Tipo: il tipo di arpeggio che verrà inviato. Le Nota bene: si può configurare l'Arpeggiatore impostazioni disponibili sono: servendosi dei pad. Tenere premuto [ARP MODE] • Double (doppio): ciascuna nota suonerà e premere un pad con testo stampato alla sua due volte.
  • Página 56 Da MIDI a DIN: determina se dati MIDI vengono inviati all'USCITA MIDI (On) o meno (Off). I dati MIDI verranno inviati al collegamento USB del MAX49 indipendentemente da questa configurazione. Keyshift: quando il comando Keyshift è impostato su On, è possibile trasporre la sequenza in tempo reale (mentre viene riprodotta) premendo un tasto della tastiera una volta, il che lo "bloccherà"...
  • Página 57: Modalità Program (Programma)

    MODALITÀ PROGRAM (programma) La modalità Program consente di selezionare e caricare un programma. Il MAX49 dispone di numerosi programmi predefiniti, da noi creati per funzionare specificamente con alcuni popolari DAW o plug-in, ma è anche possibile creare/modificare, memorizzare e caricare i propri programmi personalizzati.
  • Página 58 MAX49 tramite l'INGRESSO MIDI sul canale comune. • USB 1A – 16A, 1B – 16B: quando collegato tramite USB, i dati inviati al MAX49 tramite il canale e la porta selezionati verranno inviati. Quando non è collegato tramite USB, i dati inviati al MAX49 tramite l'ingresso MIDI sul canale selezionato verranno inviati, ma la porta B verrà...
  • Página 59: Modalità Variazione Programma

    Il MAX49 può utilizzare il comando Mackie o protocolli HUI (interfaccia utente umana) per controllare determinate funzioni nei DAW che li supportano. Il MAX49 dispone di un comando Mackie e di programmi HUI nella sua memoria interna esattamente a questo scopo.
  • Página 60 Configurazioni dell'arpeggiatore: Si possono impostare le configurazioni dell'arpeggiatore servendosi dei pad del MAX49. Ciascun pad presenta una scritta in alto a destra, che denota la modalità Arpeggiatore. Tenere premuto [ARP MODE] e i pad selezionati si illuminano di rosso per mostrare le configurazioni attuali dell'Arpeggiatore: •...
  • Página 61: Configurazione Delle Impostazionid El Sequenziatore

    Il MAX49 è dotato di un potente sequenziatore interno. Il sequenziatore simula sequenziatori a intervalli in stile vintage coi quali è possibile programmare il pitch (nota) e la velocità di ciascun intervallo (fino a 32!). Il MAX49 consente di memorizzare fino a quattro sequenze per ciascun programma e passare da una sequenza all'altra con la pressione di un pad.
  • Página 62 DAW invia dati al MAX49 (ad es. se il DAW invia dati al MAX49 tramite la porta USB A, Canale 3, impostare il CV/Gate del MAX49 su "USB A3"). Si veda la parte CV/GATE della MODALITÀ GLOBAL per maggiori...
  • Página 63: Lieferumfang

    Software einwandfrei mit Ihrer DAW und MAX49 funktioniert. 2. ERSTE SCHRITTE Verbinden Sie den USB-Port von MAX49 mit einem freien USB-Port Ihres Computers (über einen Port auf der Rückseite, wenn möglich). MAX49 wird sich einschalten. Öffnen Sie Ihre bevorzugte digitalen Audio-Workstation (DAW).
  • Página 64: Übersicht Oberseite

    Taste leuchten. LCD - Das Display wird für die Navigationsmenüs, die Anzeige von Daten und die Einstellungen der Optionen und Parameter von MAX49 verwendet. PITCH BEND RAD -Überträgt die Pitch Bend MIDI-Informationen zum vorübergehenden Anheben oder Absenken der Tonhöhe des KEYBOARDS.
  • Página 65 Taste, um das Mackie Control Programm automatisch auszuwählen. [TEMPO] - Ist das MAX49 auf interne Sync eingestellt, blinkt diese LED-Taste, um das aktuelle Tempo des Arpeggatiors und Sequencers anzuzeigen. Sie können mehrmals auf diese Taste tippen, um ein neues Tempo einzustellen.
  • Página 66: Übersicht Rückseite

    [GLOBAL] Global-Modus: In diesem Modus können Sie globale Parameter einstellen und allgemeine Änderungen an der Funktionsweise von MAX49 vornehmen. Beispielsweise können Sie die Helligkeit des LCD- Bildschirms anpassen, den MIDI Common-Kanal, MIDI-Uhreinstellungen sowie Geschwindigkeitskurve und Empfindlichkeit von Keyboard und Pad und vieles mehr einstellen.
  • Página 67 MIDI zu DIN: Bestimmt, ob MIDI-Daten zum MIDI-Ausgang gesendet werden oder nicht (An; Aus bedeutet, dass keine Daten gesendet werden). MIDI-Daten werden, unabhängig von der Einstellung, an den USB- Anschluss von MAX49 gesendet. PADS Typ: Der Typ des gesendeten Ereignisses. Mögliche Einstellungen sind Note, Programmänderung und Program Bank.
  • Página 68 TOUCH-FADER Typ: Der Typ des gesendeten Ereignisses. Mögliche Einstellungen sind Aft (Aftertouch), MIDI CC, Inc/Dec1 (Increment/Decrement, Modus 1), Inc/Dec2 (Increment/Decrement, Modus 2), Mackie, und HUI. MIDI-Kanal: Diese Einstellung bestimmt, über welchen MIDI-Kanal Daten gesendet werden. Mögliche Einstellungen sind Common, USB A1-A16, und USB B1-B16. CC-Nummer: Ist MIDI CC der ausgewählte Typ, wird hier MIDI CC festgelegt.
  • Página 69 PITCHRAD MIDI-Kanal: Diese Einstellung bestimmt, über welchen MIDI-Kanal Daten gesendet werden. Mögliche Einstellungen sind Common, USB A1-A16, und USB B1-B16. MIDI zu DIN: Bestimmt, ob MIDI-Daten zum MIDI-AUSGANG gesendet werden oder nicht (An; Aus bedeutet, dass keine Daten gesendet werden). MIDI-Daten werden, unabhängig von dieser Einstellung zum USB-Anschluss von MAX94 gesendet.
  • Página 70 ARPEGGIATOR Typ: Der verwendete Arpeggierungstyp. Mögliche Hinweis: Sie können den Arpeggiator auch durch Einstellungen sind: Verwendung der Pads einstellen. Halten Sie die • Doppelt: Jede Note wird zweimal erklingen. Taste [ARP MODE] und drücken Sie ein Pad mit Diese Einstellung kann in Verbindung mit über selbigem gedrucktem Text auf der rechten jeder unten...
  • Página 71 SEQUENCER [SEQ SELECT]: Die ersten beiden Seiten dieses Hinweis: Sie können die Sequenz mit Hilfe der Abschnitts (S1 und S2) gehören zu bestimmten Pads zum Bearbeiten Auswählen. Halten Sie die Sequenzen (1-4) wie oben auf dem LCD-Display Taste [SEQ SELECT] gedrückt und drücken Sie angegeben.
  • Página 72: Global-Modus

    (im Bearbeitungsmodus können dem gemeinsamen Kanal unterschiedliche Steuerungen zugeordnet werden). Mögliche Einstellungen sind USB A1-A16, und USB B1-B16. Input Chnl-(Kanal): Diese Einstellung legt fest, über welchen MIDI-Kanal MAX49 MIDI-Daten von einem am MIDI- Ausgang angeschlossen externen Gerät erhält. Mögliche Einstellungen sind Common, USB A1-A16, und USB B1-...
  • Página 73 Tempo-LED: Verwendet MAX49 seine Interne MIDI-Uhr, wird der [TAP TEMPO] LED-Button rechtzeitig mit der aktuellen Tempo-Einstellung aufleuchtn. Sie können diese Funktion An- oder Ausschalten. Quelle: Legt fest, ob MAX49 seine Interne MIDI-Uhr verwendet oder auf eine Externe Uhr (z.B., von einem DAW) verweist.
  • Página 74 Drehen Sie zur Navigation durch die Liste möglicher Programme den WERTESCHALTER. Drücken Sie den WERTESCHALTER zum Laden des gewünschten Programmes: Mackie-Steuerung oder HUI. Wichtig: Ihr DAW muss auch auf den Empfang von Befehlen externer Geräte (d.h., MAX49), welche die Mackie- Steuerung oder das HUI-Protokoll unterstützen, eingestellt sein.
  • Página 75 Notenkombination gedrückt. Der Arpeggiator wird die neuen Noten speichern und arpeggieren. Arpeggiator-Einstellungen: Sie können die Arpeggiator-Einstellungen unter Verwendung der MAX49-Pads anpassen. Über jedem Pad befindet sich rechts ein Text, der den Arpeggiatormodus bezeichnet. Halten Sie die [ARP MODUS]-Taste gedrückt sodass die aktuell ausgewählten Pads rot aufleuchten, um die aktuellen Arpeggiator-Einstellungen anzuzeigen.
  • Página 76: Konfiguration Der Sequencer-Einstellungen

    Sequencer, mit denen Sie die Höhe der Noten und die Geschwindigkeit jeder Stufe (bis zu 32!) programmieren können. Mit MAX49 können Sie bis zu vier Sequenzen je Programm speichern und durch Drücken eines Drumpads zwischen den Sequenzen wechseln. Die folgenden Abschnitte beschreiben die Funktionsweise des Sequencers.
  • Página 77 Ist MAX49 an Ihren Computer angeschlossen, können Sie das mitgelieferte Vyzex-Programm zur Bearbeitung verschiedener MAX49-Parametereinstellungen verwenden. Sie können dieselben Einstellungen in den vier Modi von MAX49 bearbeiten (lesen Sie den Abschnitt MODI in diesem Handbuch), aber Vyzex ist ein einfaches, intuitives Programm zur Anpassung Ihrer Einstellungen in einer Software-Anwendung anstatt in der MAX49-Schnittstelle.
  • Página 78 MODE PARAMETERS EDIT MODE To edit a control's parameters, press [EDIT] then touch, press, or manipulate that control (fader, pad, etc.). CONTROL PARAMETER SETTINGS [PROGRAM] Text (Program name) 9 characters MIDI Channel Common, USB A1-A16, USB B1-B16 KEYBOARD Octave -3 to +3 Transpose -36 to +36 Velocity...
  • Página 79 S-SWITCHES Type Note MIDI Channel Common, USB A1-A16, USB B1-B16 Note Number Note Velocity 0-127 Mode Momentary / Latched MIDI to DIN On / Off Type CC# 000-127 MIDI Channel Common, USB A1-A16, USB B1-B16 Invert On / Off Mode Momentary / Latched MIDI to DIN On / Off...
  • Página 80 FOOTSWITCH 1 Type CC #000-127 MIDI Channel Common, USB A1-A16, USB B1-B16 Mode Momentary / Latched MIDI to DIN On / Off Type Tap tempo, Arp/Seq On/Off, Play, Rec, Stop, Play/Stop, Sustain MIDI Channel Common, USB A1-A16, USB B1-B16 MIDI to DIN On / Off EXPRESSION PEDAL MIDI CC...
  • Página 81: Midi Implementation Chart

    MIDI IMPLEMENTATION CHART Manufacturer: Akai Professional Model: MAX49 Version: 1.0 Date: 2011.12.09 USB PORTS A & B Transmit/Export Recognize/Import Remarks 1. BASIC INFORMATION MIDI channels 1-16 1-16 Note numbers 1-127 1-127 Program change 1-127 1-33 Bank Select response? (Yes/No) If yes, list banks utilized in remarks column...
  • Página 82: Usb Port C (Midi)

    USB PORT C (MIDI) Transmit/Export Recognize/Import Remarks 1. BASIC INFORMATION MIDI channels 1-16 1-16 Note numbers 1-127 1-127 Program change 1-127 1-127 Bank Select response? (Yes/No) If yes, list banks utilized in remarks column Modes supported: Mode 1: Omni-On, Poly (Yes/No) Mode 2: Omni-On, Mono (Yes/No) Mode 3: Omni-Off, Poly (Yes/No) Mode 4: Omni-Off, Mono (Yes/No)
  • Página 83: Usb Port D (Mackie Control)

    USB PORT D (MACKIE CONTROL) Transmit/Export Recognize/Import Remarks 1. BASIC INFORMATION MIDI channels Note numbers As used by protocol Program change Bank Select response? (Yes/No) If yes, list banks utilized in remarks column Modes supported: Mode 1: Omni-On, Poly (Yes/No) Mode 2: Omni-On, Mono (Yes/No) Mode 3: Omni-Off, Poly (Yes/No) Mode 4: Omni-Off, Mono (Yes/No)
  • Página 84: Usb Port E (Remote)

    USB PORT E (REMOTE) Transmit/Export Recognize/Import Remarks 1. BASIC INFORMATION MIDI channels Note numbers Program change Bank Select response? (Yes/No) If yes, list banks utilized in remarks column Modes supported: Mode 1: Omni-On, Poly (Yes/No) Mode 2: Omni-On, Mono (Yes/No) Mode 3: Omni-Off, Poly (Yes/No) Mode 4: Omni-Off, Mono (Yes/No) Multi Mode (Yes/No)
  • Página 85 MIDI DIN Transmit/Export Recognize/Import Remarks 1. BASIC INFORMATION MIDI channels 1-16 1-16 Note numbers 1-127 1-127 Program change 1-127 Bank Select response? (Yes/No) If yes, list banks utilized in remarks column Modes supported: Mode 1: Omni-On, Poly (Yes/No) Mode 2: Omni-On, Mono (Yes/No) Mode 3: Omni-Off, Poly (Yes/No) Mode 4: Omni-Off, Mono (Yes/No) Multi Mode (Yes/No)
  • Página 86 SPECIFICATIONS Note keys 49 (velocity-sensitive, 10-octave range with octave up/down buttons or transposition) 12 (velocity-sensitive, 4 banks) Pads Faders 8 (touch-sensitive, ribbon-style sensors with LED indicators, 4 banks) Switches 8 (LED backlit, 4 banks) 1 USB port Inputs / Outputs 1 1/4"...
  • Página 88 WWW.AKAIPRO.COM 7-51-0375-A...

Tabla de contenido