HP D4300 Serie Guía De Referencia
Ocultar thumbs Ver también para D4300 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HP Deskjet D4300 series
Guía de referencia
Guia de referência
Podręczny przewodnik
Οδηγός αναφοράς
Para obtener información
acerca de la instalación
de la impresora, consulte
la guía de instalación.
Para obtener información
acerca de la impresora,
consulte la ayuda
electrónica.
Windows
: Para acceder
a la ayuda electrónica,
haga clic en Inicio > Todos
los programas > HP >
Centro de soluciones HP.
Macintosh
: Para acceder
a la ayuda electrónica,
haga clic en Ayuda Mac.
Después, haga clic en
Biblioteca > Producto
HP Ayuda.
¿Necesita más ayuda?
www.hp.com/support
Para obter mais informações
sobre a instalação da
impressora, consulte o Guia
de configuração. Para obter
informações sobre como
usar a impressora, consulte
a Ajuda eletrônica.
Windows
: Para acessar
a Ajuda eletrônica, clique
em Iniciar > Todos os
Programas > HP > Central
de soluções da HP.
Macintosh
: Para acessar
a Ajuda eletrônica, clique
em Ajuda > Ajuda do
Mac. Em seguida, clique
em Biblioteca > Produto
HP Ajuda.
Precisa de mais ajuda?
Informacje na temat
konfigurowania drukarki
można znaleźć w Instrukcji
instalacyjnej. Informacje na
temat korzystania z drukarki
można znaleźć w Pomocy
elektronicznej.
Windows
: Aby uzyskać
dostęp do Pomocy
elektronicznej, kliknij
polecenia Start > Wszystkie
programy > HP >
HP Solution Center.
Macintosh
: Aby uzyskać
dostęp do Pomocy
elektronicznej, kliknij
polecenia Help (Pomoc) >
Mac Help (Pomoc Mac).
Następnie kliknij polecenia
Library (Biblioteka) >
HP Product Help (Pomoc
produktu HP).
Potrzebujesz dodatkowej
pomocy?
Για πληροφορίες σχετικά
με την εγκατάσταση του
εκτυπωτή, ανατρέξτε στον
Οδηγό εγκατάστασης.
Για πληροφορίες σχετικά
με τη χρήση του εκτυπωτή,
ανατρέξτε στην ηλεκτρονική
βοήθεια.
Windows
: Για να
αποκτήσετε πρόσβαση
στην ηλεκτρονική βοήθεια,
επιλέξτε Έναρξη > Όλα τα
προγράμματα > HP >
HP Solution Center.
Macintosh
: Για να
αποκτήσετε πρόσβαση
στην ηλεκτρονική βοήθεια,
επιλέξτε Help (Βοήθεια) >
Mac Help (Βοήθεια Mac).
Έπειτα κάντε κλικ στην
επιλογή Library (Βιβλιοθήκη) >
HP Product Help (Βοήθεια
προϊόντος HP).
Χρειάζεστε περισσότερη
βοήθεια;
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP D4300 Serie

  • Página 1 αποκτήσετε πρόσβαση haga clic en Inicio > Todos em Iniciar > Todos os elektronicznej, kliknij στην ηλεκτρονική βοήθεια, los programas > HP > Programas > HP > Central polecenia Start > Wszystkie επιλέξτε Έναρξη > Όλα τα Centro de soluciones HP.
  • Página 2 Las únicas garantías para los autorskim. Jedyne gwarancje na produkty i usługi firmy productos y servicios HP son las descritas en las declaraciones HP zostały określone w wyraźnych oświadczeniach expresas de garantía que acompañan a tales productos gwarancyjnych towarzyszących tym produktom i usługom.
  • Página 3: Ayuda De Instalación

    Ayuda de instalación ¿No tiene alimentación eléctrica? Compruebe lo siguiente: • El cable de alimentación de la impresora está conectado a una toma de corriente eléctrica. • El cable de alimentación está conectado adecuadamente a la fuente de alimentación o a un adaptador. •...
  • Página 4: Atasco De Papel

    Léame, haga clic en Inicio > Todos los programas > y los cartuchos para la impresión, y en el proceso HP > Deskjet D4300 series > Léame. de mantenimiento de los cabezales de impresión, que posibilita que las boquillas de impresión estén limpias y que la tinta fluya con facilidad.
  • Página 5 Ajuda para instalação Sem energia? Verifique o seguinte: • O cabo de energia da impressora está conectado a uma tomada elétrica. • O cabo de energia está conectado firmemente à fonte de alimentação ou adaptador. • A fonte de alimentação está firmemente conectada à...
  • Página 6: Atolamento De Papel

    Leiame. Para acessar o arquivo processo de inicialização, que prepara o dispositivo e os Leiame, clique em Iniciar > Todos os Programas > HP > cartuchos para impressão, e na manutenção do cabeçote, Deskjet D4300 series > Leiame.
  • Página 7 Pomoc dotycząca instalacji Brak zasilania Sprawdź, czy: • Przewód zasilający drukarki jest podłączony do gniazda elektrycznego. • Przewód zasilający jest starannie podłączony do źródła zasilania lub adaptera. • Źródło zasilania jest starannie podłączone do drukarki. Pomoc dotycząca instalacji w systemie Windows Nie działa funkcja plug and play •...
  • Página 8 Readme, kliknij polecenia Start > Wszystkie i kasety do drukowania, oraz w procesie serwisowania programy > HP > Deskjet D4300 series > Readme. głowic drukujących, który zapewnia czystość dysz drukujących i płynność przepływu atramentu.
  • Página 9 Βοήθεια για την εγκατάσταση Δεν γίνεται τροφοδοσία; Ελέγξτε τα εξής: • Το καλώδιο ρεύματος του υπολογιστή είναι στην πρίζα. • Το καλώδιο ρεύματος είναι σωστά τοποθετημένο στην παροχή ρεύματος ή στο μετασχηματιστή. • Η παροχή ρεύματος είναι σωστά συνδεδεμένη με τον εκτυπωτή.
  • Página 10 τρόπους, όπως η διαδικασία προετοιμασίας, κατά την να αποκτήσετε πρόσβαση στο αρχείο Readme, οποία η συσκευή και τα δοχεία προετοιμάζονται για επιλέξτε Έναρξη > Όλα τα προγράμματα > HP > την εκτύπωση, και η επισκευή κεφαλών εκτύπωσης, Deskjet D4300 series > Readme.
  • Página 11: Warunki Eksploatacji

    Napięcie wejściowe Częstotliwość Fuente Tensión de entrada Frecuencia wejściowa de alimentación de entrada HP Deskjet D4300 series HP Deskjet D4300 series 0957-2231 Od 100 do 240 V 50/60 Hz 0957-2231 De 100 a 240 V CA De 50 a 60 Hz (±...
  • Página 12: Declaración De Garantía Limitada De Impresoras Hp

    Modificación o uso incorrecto no autorizados. 4. Para los productos de impresoras de HP, el uso de un cartucho que no sea de HP o de un cartucho recargado no afecta ni a la garantía del cliente ni a cualquier otro contrato de asistencia de HP con el cliente. No obstante, si el error o el desperfecto en la impresora se atribuye al uso de un cartucho que no sea de HP, un cartucho recargado o un cartucho de tinta caducado, HP cobrará...
  • Página 13: Declaração De Garantia Limitada Da Impressora Hp

    9. Os produtos HP podem conter peças manufaturadas, componentes, ou materiais equivalentes a novos no desempenho. 10. A Declaração de garantia limitada da HP é válida em qualquer país onde o produto coberto HP for distribuído pela HP. Contratos para serviços de garantia adicionais, como serviços nas instalações do cliente, podem estar disponíveis em qualquer representante de serviços HP em países onde o produto é...
  • Página 14 HP, dokonana zostanie naprawa lub wymiana produktu, przy czym wybór usługi leży w gestii firmy HP. 6. Gdyby firma HP nie była w stanie naprawić lub wymienić wadliwego produktu objętego gwarancją HP, zobowiązuje się do wypłacenia równowartości ceny nabycia produktu w stosownym czasie od momentu zgłoszenia usterki.
  • Página 15 δ. Μη εξουσιοδοτημένη τροποποίηση ή ακατάλληλη χρήση. 4. Για προϊόντα εκτυπωτών HP, η χρήση κασέτας που δεν είναι HP ή κασέτας που έχει ξαναγεμίσει δεν επηρεάζει ούτε την εγγύηση προς τον πελάτη ούτε τη σύμβαση υποστήριξης της HP με τον πελάτη. Ωστόσο, αν η αποτυχία ή η βλάβη του...
  • Página 16: Información Normativa

    é VCVRA-0805. Esse número regulamentar não é o mesmo Για σκοπούς αναγνώρισης βάσει των κανονισμών, στο προϊόν σας έχει que o nome de marketing (HP Deskjet D4300) ou os números do produto εκχωρηθεί ένας κανονιστικός αριθμός μοντέλου. Ο κωδικός αναγνώρισης...

Tabla de contenido