BFT ALTAIR-P Instrucciones De Instalación

BFT ALTAIR-P Instrucciones De Instalación

Cuadro de mandos
Ocultar thumbs Ver también para ALTAIR-P:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29

Enlaces rápidos

8
027908
2 9 5 4 8 4
QUADRO COMANDO
CONTROL PANEL
CENTRALE DE COMMANDE
SELBSTÜBERWACHENDE STEUERUNg
CUADRO DE MANDOS
QUADRO DE COMANDO
Attenzione! Leggere attentamente le "Avvertenze" all'interno! Caution! Read "Warnings" inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l'intérieur!
Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise" im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las "Advertencias" en el interior! Atenção! Ler atentamente as "Instruções " que se encontram no interior!
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BFT ALTAIR-P

  • Página 1 027908 2 9 5 4 8 4 QUADRO COMANDO CONTROL PANEL CENTRALE DE COMMANDE SELBSTÜBERWACHENDE STEUERUNg CUADRO DE MANDOS QUADRO DE COMANDO Attenzione! Leggere attentamente le “Avvertenze” all’interno! Caution! Read “Warnings” inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l’intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise“...
  • Página 2 Fig. 1 Fig. 2 4 5 6 7 8 9 10 11 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ALTAIR-P F1: 2,5 AT (ALTAIR P 230V) F1: 5 AT (ALTAIR P 110V) F2: 100 mAT (ALTAIR P 230V)
  • Página 3 Contacts UNIFLAT Kontakte Contactos UNIFLAT Contatos Contatti UNITRC UNIFLAT Contacts Contacts Kontakte Contactos UNITRC UNIMITTO Contatos Contatti Contacts Contacts Contatti Kontakte Contacts Contactos Contacts Contatos Kontakte Contactos Contatos Contatti TRC 1-2 Contacts Contacts Kontakte Contactos Contatos UNITRC UNIMITTO ALTAIR-P -...
  • Página 4 Fig. 5 ALTAIR P SCS1 SCS1 SCS1 SCS1 Max. 250m Fig. 6A Fig. 6B 10 11 15 16 17 18 19 20 ScA 2ch=OFF agg 2ch add 2ch adjouter 2can zufueg. 2ch anad. 2ch ALTAIR-P...
  • Página 29: Acceso A Los Menus

    BL. i mp. ap [off] prealarma [off] cierre rap. [off] Fotoc. ap [off] SCA 2Ch [off] 1 mot. activ. [off] ariete c. ap. [off] cod fijo MENU SIGUIENTES FIG. B [on] prog. radio [off] master [off] start-open [off] ped-close ALTAIR-P -...
  • Página 30 Presione Tecla deseada del TECLA DESEADA radiomando (véase la Fig. B3). 01 t1 Presione Tecla deseada del LEER radiomando (véase la Fig. B3). CANCELAR 64 PRG. COD RX 1 A 9 C 2 2 F D LENGUA PREDEFINIDO 30 - ALTAIR-P...
  • Página 31: Seguridad General

    LA DECLARACIÓN DE CONfORMIDAD ESTá DISPONIbLE PARA SU tección y de desbloqueo funcionen correctamente. CONSULTA EN EL SITIO: www.bfT.IT EN LA SECCIÓN PRODUCTOS - Usar exclusivamente piezas originales para todas las operaciones de mantenimiento y reparación. La Empresa no se responsabiliza de la seguridad y el buen funcionamiento Todo aquello que no expresamente previsto en el manual de instalación, no...
  • Página 32 Entrada antena para tarjeta radiorreceptora integrada (31 2) DATOS GENERALES señal - 32 trenza). El cuadro de mandos ALTAIR-P es adecuado para cancelas batientes. Es sumini- strado por el constructor con configuraciones funcionales standard. Cualquier 5) PROGRAMACION variación debe configurarse mediante el programador con display incorporado El cuadro de mandos, dotado de microprocesador, se suministra con los parámetros...
  • Página 33 6.6) DIAGNOSTICO Y MONITORIZACION - Fotocélulas en fase de apertura (fotoc. ap) [ OFF ] El display presente en el cuadro ALTAIR-P, tanto en el normal funcionamiento En caso de oscurecimiento, excluye el funcionamiento de las fotocélulas como en el caso de anomalías, visualiza algunas informaciones útiles.
  • Página 34: Programacion Manual

    CLONIX. 8) CONEXION SERIAL (Fig. 5) El cuadro de mandos ALTAIR-P permite, mediante entradas y salidas seriales expresamente previstas (SCS1), la conexión centralizada de varios automatismos. De este modo, es posible, con un único mando, ejecutar la apertura o el cierre de todos los automatismos conectados.

Tabla de contenido