Electrolux ENN3154AOW Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para ENN3154AOW:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ENN3154AOW
IT
Frigo-Congelatore
PT
Combinado
ES
Frigorífico-congelador
Istruzioni per l'uso
Manual de instruções
Manual de instrucciones
2
20
38
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux ENN3154AOW

  • Página 1 ENN3154AOW Frigo-Congelatore Istruzioni per l’uso Combinado Manual de instruções Frigorífico-congelador Manual de instrucciones...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    9. DATI TECNICI....................17 10. RUMORI......................18 PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati.
  • Página 3: Informazioni Di Sicurezza

    ITALIANO INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
  • Página 4: Istruzioni Di Sicurezza

    Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali non • raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento. Non danneggiare il circuito refrigerante. • Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno dei • comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore.
  • Página 5: Collegamento Elettrico

    ITALIANO • L'apparecchiatura contiene un • Fare attenzione a non danneggiare il sacchetto di essiccante. Questo circuito refrigerante. Esso contiene prodotto non è un giocattolo. Questo isobutano (R600a), un gas naturale prodotto non è un alimento. Smaltirlo con un alto livello di compatibilità immediatamente.
  • Página 6: Smaltimento

    • Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. personale qualificato. • Rimuovere la porta per evitare che • Controllare regolarmente lo scarico bambini e animali domestici dell'apparecchiatura e, se necessario, rimangano chiusi all’interno pulirlo. L'ostruzione dello scarico può...
  • Página 7: Spegnimento Del Vano Frigorifero

    ITALIANO 3.7 Menù funzioni • L'indicatore di temperatura positiva o negativa è positivo per indicare che la Ad ogni pressione del tasto MODE, si temperatura è positiva. attivano le seguenti funzioni in senso • La temperatura lampeggia, lo sfondo orario: del display è...
  • Página 8: Funzione Coolmatic

    In questa condizione la ventola funziona La posizione centrale è in maniera continua. generalmente la più adatta. La funzione può essere disattivata in Tuttavia, è importante qualunque momento premendo il tasto ricordare che la temperatura all'interno MODE finché l'icona scompare.
  • Página 9: Utilizzo Quotidiano

    ITALIANO A questo punto il lampeggiamento si L'illuminazione del display rimane rossa interrompe e l'illuminazione del display si fino al ripristino delle condizioni di trasforma da rossa a bianca. conservazione normali. Durante l'allarme, il segnale acustico può essere disattivato premendo il tasto MODE/l'interruttore di reset dell'allarme.
  • Página 10: Congelamento Di Alimenti Freschi

    Il dispositivo FreeStore si interrompe quando si apre la porta e si riavvia immediatamente dopo la chiusura della suddetta. Attivare la funzione FreeStore quando la temperatura ambiente supera i 25°C. 4.7 Congelamento di alimenti Quando le fessure di ventilazione sono...
  • Página 11: Conservazione Dei Surgelati

    ITALIANO 4.8 Conservazione dei surgelati senza essere prima scongelati: in questo caso, tuttavia, la cottura durerà più a Al primo avvio o dopo un periodo di non lungo. utilizzo, lasciare in funzione l'apparecchiatura per almeno 2 ore con 4.10 Accumulatori di freddo una regolazione alta prima di introdurre Il congelatore contiene almeno un gli alimenti.
  • Página 12: Consigli Per La Refrigerazione Dei Cibi Freschi

    5.3 Consigli per la • congelare solo alimenti freschi, di ottima qualità e accuratamente lavati; refrigerazione dei cibi freschi • dividere gli alimenti in piccole porzioni, in modo da facilitare un Per ottenere risultati ottimali: congelamento rapido e consentire lo •...
  • Página 13: Pulizia E Cura

    ITALIANO 6. PULIZIA E CURA posteriore, per evitare che l'acqua AVVERTENZA! fuoriesca sugli alimenti. Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 6.1 Pulizia periodica L'apparecchiatura deve essere pulita regolarmente: • lavare l'interno e gli accessori con acqua tiepida e sapone neutro. •...
  • Página 14 7.1 Cosa fare se... Problema Causa possibile Soluzione L'apparecchiatura non fun‐ L'apparecchiatura è Accendere l’apparecchiatu‐ ziona. spenta. La spina non è inserita Inserire correttamente la spi‐ correttamente nella presa na nella presa di alimenta‐ di alimentazione. zione. Assenza di tensione nella Collegare alla presa di ali‐...
  • Página 15 ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione La porta non è chiusa Consultare la sezione "Chiu‐ correttamente. sura della porta". La FROSTMATIC funzio‐ Fare riferimento a "FROST‐ ne è attiva. MATIC modalità". La COOLMATIC funzio‐ Fare riferimento a "COOL‐ ne è attiva. MATIC modalità".
  • Página 16: Chiusura Della Porta

    Problema Causa possibile Soluzione Impossibile impostare la La FROSTMATIC o Disattivare manualmente la temperatura. COOLMATIC modalità è funzione FROSTMATIC o attiva. COOLMATIC oppure aspet‐ tare a impostare la tempera‐ tura finché la funzione si di‐ sattiva automaticamente. Far riferimento alla "modalità...
  • Página 17: Requisiti Di Ventilazione

    ITALIANO ambiente corrisponda alla classe • L'apparecchiatura deve disporre di climatica indicata sulla targhetta dei dati una messa a terra. La spina del cavo del modello: di alimentazione è dotata di un apposito contatto. Se la presa di corrente dell'impianto domestico non Classe Temperatura ambiente è...
  • Página 18: Rumori

    I dati tecnici sono riportati sulla targhetta interno dell'apparecchiatura e dei dati applicata sul lato esterno o sull'etichetta dei valori energetici. 10. RUMORI Durante l'uso, alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o del circuito refrigerante) sono da considerarsi normali.
  • Página 19: Considerazioni Sull'ambiente

    ITALIANO CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 11. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE apparecchiature che riportano il simbolo Riciclare i materiali con il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Buttare l'imballaggio negli appositi Portare il prodotto al punto di riciclaggio contenitori per il riciclaggio. Aiutare a più...
  • Página 20 10. RUÍDOS......................36 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que obterá...
  • Página 21: Informações De Segurança

    PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro.
  • Página 22: Instruções De Segurança

    Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meio • artificial para acelerar o processo de descongelação além daqueles recomendados pelo fabricante. Não danifique o circuito de refrigeração. • Não utilize aparelhos eléctricos dentro dos • compartimentos do aparelho destinados a alimentos, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo...
  • Página 23: Ligação Eléctrica

    PORTUGUÊS • O aparelho contém um saco de compatibilidade ambiental. Este gás é dessecador. Não é um brinquedo. inflamável. Não é um alimento. Deite-o fora • Se ocorrerem danos no circuito de imediatamente. refrigeração, certifique-se de que não existem chamas e fontes de ignição 2.2 Ligação eléctrica na divisão.
  • Página 24: Funcionamento

    2.6 Eliminação • O circuito de refrigeração e os materiais de isolamento deste AVISO! aparelho não prejudicam a camada Risco de ferimentos ou de ozono. asfixia. • A espuma de isolamento contém gás inflamável. Contacte a sua autoridade • Desligue o aparelho da alimentação municipal para saber como eliminar o eléctrica.
  • Página 25: Indicação Da Temperatura

    PORTUGUÊS 3.7 Menu das funções • O indicador de temperatura positiva ou negativa aparece positivo, Sempre que o botão MODE é premido, indicando uma temperatura positiva. as seguintes funções são activadas no • O indicador de temperatura fica sentido dos ponteiros do relógio: intermitente, o fundo do visor fica vermelho e ouve-se um aviso sonoro.
  • Página 26: Função Coolmatic

    3.10 Função FreeStore Normalmente, a posição intermédia é a mais Para activar a função, prima o botão adequada. MODE (várias vezes se necessário) até No entanto, a regulação o respectivo ícone aparecer. exacta deve ser escolhida tendo em conta que a Nestas condições, a ventoinha funciona...
  • Página 27: Utilização Diária

    PORTUGUÊS Quando premir o botão MODE ou o Quando o alarme está activo, pode botão de reposição do alarme, a desligar o sinal sonoro premindo o botão temperatura mais elevada atingida no MODE ou o botão de reposição do compartimento é apresentada no alarme.
  • Página 28: Controlo De Humidade

    Situa-se na parte inferior do frigorífico, logo acima da gaveta de conservação de legumes. 4.5 Controlo de humidade A prateleira de vidro possui um dispositivo com ranhuras (ajustável com uma alavanca deslizante), que permite regular o nível de humidade na(s)
  • Página 29: Descongelação

    PORTUGUÊS 4.9 Descongelação aprox. 6 Introdução de pequenas Antes de serem utilizados, os alimentos horas an‐ quantidades de alimentos congelados e ultra-congelados podem frescos (aprox. 5 kg) ser descongelados no compartimento do frigorífico ou à temperatura ambiente, aprox. 24 Introdução da quantidade dependendo do tempo disponível para horas an‐...
  • Página 30: Conselhos Para Poupar Energia

    5.2 Conselhos para poupar guardados no frigorífico se não estiverem embalados. energia • Manteiga e queijo: coloque em recipientes herméticos especiais ou • Não abra a porta muitas vezes, nem a embale em folha de alumínio ou deixe aberta mais tempo do que o sacos de politeno para excluir o absolutamente necessário.
  • Página 31: Manutenção E Limpeza

    PORTUGUÊS 5.6 Conselhos para o supermercado para o congelador no tempo mais curto possível; armazenamento de alimentos • não abra a porta muitas vezes, nem a congelados deixe aberta mais tempo do que o necessário; Para obter o melhor desempenho deste •...
  • Página 32: Resolução De Problemas

    4. Deixe a porta(s) aberta para evitar AVISO! cheiros desagradáveis. Se pretender deixar o aparelho ligado, peça a alguém para o verificar com alguma regularidade, para evitar que os alimentos no interior se estraguem em caso de falha de energia.
  • Página 33 PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução O compressor funciona A temperatura seleccio‐ Consulte “Funcionamento”. continuamente. nada não é adequada. Guardou demasiados ali‐ Aguarde algumas horas e mentos ao mesmo tem‐ volte a verificar a temperatu‐ A temperatura ambiente Consulte a classe climática está...
  • Página 34: Fechar A Porta

    Problema Causa possível Solução Há água a escorrer na pa‐ Durante o processo de Isto é normal. rede posterior do frigorífi‐ descongelação automáti‐ ca, o gelo descongela na parede posterior. Há fluxo de água para o in‐ A saída da água está ob‐...
  • Página 35: Substituir A Lâmpada

    PORTUGUÊS 2. Se necessário, ajuste a porta. Apenas a assistência técnica está Consulte as instruções de autorizada a substituir o dispositivo de montagem. iluminação. Contacte um Centro de 3. Se as juntas da porta estiverem Assistência Técnica Autorizado. defeituosas, substitua-as. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado.
  • Página 36: Dados Técnicos

    5 cm 200 cm min. 200 cm 9. DADOS TÉCNICOS 9.1 Dados técnicos Dimensões do nicho de instalação Altura 1850 Largura Profundidade Tempo de autonomia Horas Voltagem Volts 230-240 Frequência As informações técnicas encontram-se exterior ou no interior do aparelho, bem na placa de características, que está...
  • Página 37: Preocupações Ambientais

    PORTUGUÊS SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB! 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num símbolo . Coloque a embalagem nos ponto de recolha para reciclagem local contentores indicados para reciclagem.
  • Página 38: Atención Y Servicio Al Cliente

    10. RUIDOS......................54 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
  • Página 39: Información Sobre Seguridad

    ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 40: Instrucciones De Seguridad

    No utilice dispositivos eléctricos dentro de los • compartimientos para alimentos del aparato, salvo si son del tipo recomendado por el fabricante. No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar • el aparato. Limpie el aparato con un paño suave humedecido.
  • Página 41 ESPAÑOL • No utilice adaptadores de enchufes • No toque el compresor ni el múltiples ni cables prolongadores. condensador. Están calientes. • Asegúrese de no provocar daños en • No retire ni toque elementos del los componentes eléctricos (como compartimento congelador con las enchufe, cable de alimentación, manos húmedas o mojadas.
  • Página 42: Funcionamiento

    • No dañe la parte de la unidad de refrigeración que está cerca del intercambiador de calor. 3. FUNCIONAMIENTO 3.1 Panel de control ˚C MODE Interruptor ON/OFF MODE encendido y reset de la alarma Regulador de temperatura del congelador Regulador de temperatura del frigorífico...
  • Página 43: Apagado Del Compartimento Frigorífico

    ESPAÑOL 3.5 Apagado del 3.8 Regulación de la compartimento frigorífico temperatura Para apagar el compartimento frigorífico, La temperatura en el aparato se controla gire el regulador de ajuste de a través del regulador. temperatura del frigorífico hacia la Es posible regular la temperatura del izquierda hasta la posición "O".
  • Página 44: Función Freestore

    Pulse MODE (varias veces si es Pulse MODE (varias veces si es necesario) hasta que aparezca el icono necesario) hasta que aparezca el icono correspondiente. correspondiente La función se detiene automáticamente La función COOLMATIC se desactiva después de 52 horas.
  • Página 45: Uso Diario

    ESPAÑOL 4. USO DIARIO 4.3 Estantes móviles ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre Las paredes del frigorífico cuentan con seguridad. una serie de guías para colocar los estantes del modo que se prefiera. 4.1 Limpieza del interior Antes de utilizar el aparato por primera vez, lave su interior y todos los accesorios internos con agua templada y jabón neutro para eliminar el típico olor...
  • Página 46: Congelación De Alimentos Frescos

    2. Para activar la función, repita el procedimiento hasta que el icono desaparezca. El dispositivo FreeStore se detiene cuando la puerta está abierta y se reinicia inmediatamente después de cerrar la puerta. Active la función FreeStore cuando la Cuando las ranuras de ventilación están...
  • Página 47: Descongelación

    ESPAÑOL 4.9 Descongelación innecesa‐ Introducción de alimentos Los alimentos ultracongelados o congelados congelados, antes de utilizarlos, se pueden descongelar en el innecesa‐ Introducción diaria de pe‐ compartimento frigorífico o a temperatura queñas cantidades de ali‐ ambiente, dependiendo del tiempo de mentos frescos (2 kg máxi‐...
  • Página 48: Consejos Para La Refrigeración De Alimentos Frescos

    • la cantidad máxima de alimentos que valores más bajos para facilitar la puede congelarse en 24 horas se descongelación automática y ahorrar indica en la placa de datos técnicos; en el consumo eléctrico. • el proceso de congelación tarda 24 •...
  • Página 49: Mantenimiento Y Limpieza

    ESPAÑOL • no supere el tiempo de almacenamiento indicado por el fabricante de los alimentos. 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 6.1 Limpieza periódica El equipo debe limpiarse de forma regular: • limpie el interior y los accesorios con agua templada y un jabón neutro.
  • Página 50: Solución De Problemas

    7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 7.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato se apaga. Encienda el aparato. El aparato no está co‐ Enchufe el aparato correcta‐ rrectamente enchufado a mente a la toma de corrien‐...
  • Página 51 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La temperatura ambiente Consulte la tabla de clase es demasiado alta. climática en la placa de ca‐ racterísticas. Los alimentos introduci‐ Deje que los alimentos se dos en el aparato esta‐ enfríen a temperatura am‐ ban demasiado calientes.
  • Página 52: Cierre De La Puerta

    Problema Posible causa Solución Los productos impiden Asegúrese de que los ali‐ que el agua fluya al co‐ mentos no entran en contac‐ lector de agua. to con la placa posterior. Hay agua en el suelo. El agua de la desconge‐...
  • Página 53: Instalación

    ESPAÑOL 8. INSTALACIÓN frecuencia indicados en la placa de ADVERTENCIA! datos técnicos se corresponden con Consulte los capítulos sobre el suministro de la vivienda. seguridad. • El aparato debe conectarse a tierra. El enchufe del cable de alimentación 8.1 Colocación se suministra con un contacto para tal fin.
  • Página 54: Datos Técnicos

    9. DATOS TÉCNICOS 9.1 Datos técnicos Medidas del hueco Alto 1850 Ancho Fondo Tiempo de elevación Horas Voltaje Voltios 230-240 Frecuencia La información técnica se encuentra en lado exterior o interior del aparato, y en la placa de datos técnicos situada en el la etiqueta de consumo energético.
  • Página 55: Aspectos Medioambientales

    ESPAÑOL HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES electrónicos. No deseche los aparatos Recicle los materiales con el símbolo marcados con el símbolo junto con los Coloque el material de embalaje en los residuos domésticos. Lleve el producto a contenedores adecuados para su su centro de reciclaje local o póngase en reciclaje.
  • Página 56 www.electrolux.com/shop...

Tabla de contenido