Electrolux ENN2841AOW Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para ENN2841AOW:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ENN2841AOW
EN
Fridge Freezer
FR
Réfrigérateur/congélateur
DE
Kühl - Gefrierschrank
IT
Frigo-Congelatore
ES
Frigorífico-congelador
All manuals and user guides at all-guides.com
User Manual
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
Istruzioni per l'uso
Manual de instrucciones
2
19
38
57
76
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux ENN2841AOW

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com ENN2841AOW Fridge Freezer User Manual Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation Kühl - Gefrierschrank Benutzerinformation Frigo-Congelatore Istruzioni per l’uso Frigorífico-congelador Manual de instrucciones...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    10. TECHNICAL INFORMATION................. 18 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Página 3: Safety Information

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference.
  • Página 4: Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use • neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. Do not store explosive substances such as aerosol •...
  • Página 5: Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH a high level of environmental • This appliance contains hydrocarbons compatibility. This gas is flammable. in the cooling unit. Only a qualified • If damage occurs to the refrigerant person must do the maintenance and circuit, make sure that there are no the recharging of the unit.
  • Página 6: Daily Use

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 3.2 Switching on However, the exact setting should be chosen keeping in mind that the 1. Insert the plug into the wall socket. temperature inside the appliance 2. Touch the temperature regulator depends on: button if all LED are off.
  • Página 7: Freezing Fresh Food

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Do not use metallic instruments to remove the trays from the freezer. 1. Fill these trays with water 2. Put the ice trays in the freezer compartment. 4.5 Cold accumulators The freezer contains at least one cold accumulator which increases storage time in the event of a power cut or breakdown.
  • Página 8: Hints And Tips

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 5. HINTS AND TIPS 5.1 Normal operating sounds wrapped in aluminium foil or polythene bags to exclude as much The following sounds are normal during air as possible. operation: • Bottles: these need a cap and should be stored on the door bottle shelf, or •...
  • Página 9: Care And Cleaning

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH • make sure that the commercially • once defrosted, food deteriorates frozen foodstuffs were adequately rapidly and cannot be refrozen; stored by the retailer; • do not exceed the storage period • be sure that frozen foodstuffs are indicated by the food manufacturer.
  • Página 10: Defrosting The Freezer

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 6.4 Defrosting the freezer 1. Disconnect the appliance from electricity supply. The freezer compartment is frost free. 2. Remove all food. This means that there is no build up of 3. Clean the appliance and all frost when it is in operation, neither on accessories.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Problem Possible cause Solution The lamp does not work. The lamp is defective. Contact the nearest Author‐ ised Service Centre. The compressor operates Temperature is set incor‐ Refer to "Operation" chapter. continually. rectly.
  • Página 12: Replacing The Lamp

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Problem Possible cause Solution The food products' tem‐ Let the food products tem‐ perature is too high. perature decrease to room temperature before storage. Many food products are Store less food products at stored at the same time.
  • Página 13: Ventilation Requirements

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH • The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations, consulting a qualified electrician.
  • Página 14: Installing The Appliance

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Do a final check to make sure that: • All screws are tightened. • The magnetic seal adheres to the cabinet. • The door opens and closes correctly. If the ambient temperature is cold (i.e.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 12. Connect the appliance laterally to the kitchen furniture sidewall. 13. Loosen the screws of the part (G) and move the part (G) till the furniture sidewall. 8. Remove the correct part from the hinge cover (E).
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 23. Place the small square on the guide again and fix it with the screws supplied. 24. Align the kitchen furniture door and the appliance door by adjusting the part (Hb). 19. Open the appliance door and the kitchen furniture door at an angle of 90°.
  • Página 17: Noises

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 9. NOISES There are some sounds during normal running (compressor, refrigerant circulation). HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS!
  • Página 18: Technical Information

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. TECHNICAL INFORMATION 10.1 Technical data Dimensions of the recess Height 1780 Width Depth Rising time Hours Voltage Volts 230 - 240 Frequency The technical information are situated in...
  • Página 19: Service Après-Vente

    10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............37 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Página 20: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation.
  • Página 21: Instructions De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil • pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant. N'endommagez pas le circuit frigorifique. • N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des •...
  • Página 22: Connexion Électrique

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 2.2 Connexion électrique l'absence de flammes et de sources d'ignition dans la pièce. Aérez la AVERTISSEMENT! pièce. Risque d'incendie ou • Évitez tout contact d'éléments chauds d'électrocution. avec les parties en plastique de l'appareil.
  • Página 23: Mise Au Rebut

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 2.5 Mise au rebut • Le circuit frigorifique et les matériaux d'isolation de cet appareil préservent AVERTISSEMENT! la couche d'ozone. Risque de blessure ou • La mousse isolante contient un gaz d'asphyxie. inflammable.
  • Página 24: Fonction Fastfreeze

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com • la température ambiante Le voyant LED correspondant au • la fréquence d'ouverture de la symbole FastFreeze s'allume. porte Pour désactiver la fonction FastFreeze, • la quantité de denrées appuyez une nouvelle fois sur la touche entreposées...
  • Página 25: Production De Glaçons

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Une fois le processus de congélation Les petites portions peuvent même être terminé, revenez à la température cuites sans décongélation préalable : la souhaitée (voir « Fonction FastFreeze »). cuisson sera cependant un peu plus longue.
  • Página 26: Conseils D'économie D'énergie

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 5.2 Conseils d'économie • Bananes, pommes de terre, oignons et ail ne doivent pas être mis dans le d'énergie réfrigérateur, s'ils ne sont pas emballés. • Évitez d'ouvrir trop souvent la porte du congélateur et ne la laissez...
  • Página 27: Entretien Et Nettoyage

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS commerce ont été correctement • une fois décongelés, les aliments se entreposées par le revendeur ; détériorent rapidement et ne peuvent • prévoyez un temps réduit au minimum pas être recongelés ; pour le transport des denrées du •...
  • Página 28: Dégivrage Du Congélateur

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 1. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. 2. Retirez tous les aliments. 3. Nettoyez l'appareil et tous les accessoires. 4. Laissez la porte/les portes ouverte(s) pour éviter la formation d'odeurs désagréables. AVERTISSEMENT! Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Anomalie Cause possible Solution L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas sta‐ Assurez-vous de la stabilité ble. de l'appareil. Les signaux sonores et vi‐ L'appareil a récemment Consultez le paragraphe suels sont activés. été...
  • Página 30: Remplacement De L'éclairage

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Anomalie Cause possible Solution De l'eau s'écoule à l'intér‐ L'orifice d'écoulement de Nettoyez l'orifice d'écoule‐ ieur du réfrigérateur. l'eau de dégivrage est ment de l'eau de dégivrage. obstrué. Des aliments empêchent Assurez-vous que les pro‐...
  • Página 31: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS par un technicien du service après-vente. 2. Si nécessaire, ajustez la porte. Contactez votre service après-vente Reportez-vous au chapitre agréé. « Installation ». 3. Si nécessaire, remplacez les joints 7.3 Fermeture de la porte de porte défectueux.
  • Página 32: Installation De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Faites une dernière vérification pour vous assurer que : • Toutes les vis sont bien serrées. • Le joint magnétique adhère bien à l'appareil. • La porte s'ouvre et se ferme correctement.
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Assurez-vous que l'écart entre l'appareil et le meuble est de 4 mm. 6. Ouvrez le hublot. Mettez en place le cache de la charnière inférieure. 4 mm 2. Installez l'appareil dans son emplacement.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 9. Fixez les protections (C, D) sur les 14. Serrez de nouveau les vis de la ergots et dans les trous des pièce (G). charnières. 15. Fixez la pièce (H) à la pièce (G).
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 23. Placez de nouveau le petit carré sur le guide et attachez-le avec les vis prévues à cet effet. 24. Alignez la porte du meuble de cuisine et celle de l'appareil en réglant la pièce (Hb).
  • Página 36: Bruits

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 9. BRUITS L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit frigorifique). HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS!
  • Página 37: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 10.1 Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastre‐ ment Hauteur 1780 Largeur Profondeur Autonomie de fonctionnement Heures Tension Volts 230 - 240 Fréquence Les caractéristiques techniques figurent côté...
  • Página 38: Reparatur- Und Kundendienst

    10. TECHNISCHE DATEN................... 56 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Página 39: Sicherheitsinformationen

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und...
  • Página 40: Sicherheitsanweisungen

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts • keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder • Dampfstrahl. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten •...
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Typenschild den Daten Ihrer • Stellen Sie keine heißen Stromversorgung entsprechen. Gegenstände auf die Kunststoffteile Wenden Sie sich andernfalls an eine des Geräts. Elektrofachkraft. • Legen Sie Erfrischungsgetränke nicht • Schließen Sie das Gerät nur an eine in das Gefrierfach.
  • Página 42: Bedienung

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und Entsorgung des Gerätes wenden Sie entsorgen Sie es. sich an Ihre kommunale Behörde. • Entfernen Sie die Tür, um zu • Achten Sie darauf, dass die verhindern, dass sich Kinder oder Kühleinheit in der Nähe des...
  • Página 43: Funktion Fastfreeze

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 3.5 Funktion FastFreeze Die Kontrolllampe für die Funktion FastFreeze erlischt. Sie können die Funktion FastFreeze Diese Funktion endet durch Drücken der Taste FastFreeze automatisch nach 52 einschalten. Stunden. Die entsprechende LED für die Funktion FastFreeze leuchtet auf.
  • Página 44: Herstellen Von Eiswürfeln

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com keine weiteren einzufrierenden Verwendung je nach der zur Verfügung Lebensmittel in das Gerät. stehenden Zeit im Kühlschrank oder bei Raumtemperatur aufgetaut werden. Stellen Sie nach Abschluss des Gefriervorgangs wieder die gewünschte Kleinere Gefriergutteile können sogar Temperatur ein (siehe „Funktion...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 5.2 Energiespartipps 5.5 Hinweise zum Einfrieren • Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, Im Folgenden finden Sie einige wertvolle und lassen Sie diese nicht länger Tipps für einen optimalen offen als notwendig. Gefriervorgang: •...
  • Página 46: Reinigung Und Pflege

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com • Achten Sie unbedingt darauf, die • Aufgetaute Lebensmittel verderben eingekauften gefrorenen Lebensmittel sehr schnell und eignen sich nicht für in der kürzest möglichen Zeit zum ein erneutes Einfrieren. Gefriergerät zu bringen.
  • Página 47: Abtauen Des Gefriergeräts

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 6.5 Stillstandszeiten überläuft und auf die gelagerten Lebensmittel tropft. Bei längerem Stillstand des Geräts müssen Sie folgende Vorkehrungen treffen: 1. Trennen Sie das Gerät von der Netzstromversorgung. 2. Entnehmen Sie alle Lebensmittel. 3.
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe Es wird ein akustisches Das Gerät wurde erst Siehe „Alarm Tür offen“ oder oder optisches Alarmsignal kürzlich eingeschaltet „Temperaturwarnung“. ausgelöst. oder die Temperatur ist noch zu hoch. Die Temperatur im Gerät Siehe „Alarm Tür offen“...
  • Página 49: Austauschen Der Lampe

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Wasser läuft auf den Bod‐ Der Tauwasserablauf ist Befestigen Sie den Tauwas‐ nicht mit der Verdampfer‐ serablauf an der Verdamp‐ schale über dem Kom‐ ferschale. pressor verbunden. Die Temperatur lässt sich Die Funktion FastFreeze Schalten Sie die Funktion nicht einstellen.
  • Página 50: Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 8. MONTAGE 8.1 Standort • Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung bei Missachtung der Installieren Sie dieses Gerät in einem vorstehenden Sicherheitshinweise. trockenen, gut belüfteten Raum, in dem • Das Gerät entspricht den EWG- die Umgebungstemperatur mit der Richtlinien.
  • Página 51: Montage Des Geräts

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Führen Sie eine Endkontrolle durch, um sicherzustellen, dass: • Alle Schrauben fest angezogen sind; • Die Magnetdichtung am Gerät anliegt. • Die Tür ordnungsgemäß öffnet und schließt. Bei niedrigen Umgebungstemperaturen (z. B. im Winter) kann es 5.
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com zwischen dem Gerät und dem Küchenmöbel richtig ist. Achten Sie darauf, dass der Abstand zwischen dem Gerät und dem Schrank 4 mm beträgt. 6. Öffnen Sie die Tür. Stecken Sie die untere Scharnierabdeckung auf.
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 9. Setzen Sie die beiliegenden 14. Ziehen Sie die Schrauben vom Teil Abdeckkappen (C, D) in die (G) erneut fest. Befestigungs- und Scharnierlöcher 15. Befestigen Sie Teil (H) am Teil (G). ein. 16.
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 23. Setzen Sie das Führungsstück erneut auf die Führungsschiene und schrauben Sie es mit den mitgelieferten Schrauben fest. 24. Richten Sie die Tür des Einbaumöbels und die Gerätetür mit dem Führungsstück (Hb) aus.
  • Página 55: Geräusche

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 9. GERÄUSCHE Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf). HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS!
  • Página 56: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. TECHNISCHE DATEN 10.1 Technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe 1780 Breite Tiefe Lagerzeit bei Störung Stunden Spannung Volt 230 - 240 Frequenz Die technischen Daten befinden sich auf Innenseite des Geräts sowie auf der...
  • Página 57 9. RUMORI......................74 10. DATI TECNICI....................75 PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati.
  • Página 58: Informazioni Per La Sicurezza

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni.
  • Página 59: Istruzioni Di Sicurezza

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Non danneggiare il circuito refrigerante. • Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno dei • comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore. Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire •...
  • Página 60: Smaltimento

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com • Utilizzare sempre una presa elettrica • Non appoggiare o tenere liquidi o con contatto di protezione materiali infiammabili, né oggetti correttamente installata. facilmente incendiabili • Non utilizzare prese multiple e sull'apparecchiatura, al suo interno o prolunghe.
  • Página 61: Uso Dell'apparecchiatura

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO • La schiuma isolante contiene gas • Non danneggiare i componenti infiammabili. Contattare le autorità dell'unità refrigerante che si trovano locali per ricevere informazioni su vicino allo scambiatore di calore. come smaltire correttamente l'apparecchiatura.
  • Página 62: Utilizzo Quotidiano

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com La funzione FastFreeze può essere Questa funzione si disattivata premendo nuovamente il tasto interrompe in modo FastFreeze. automatico dopo 52 ore. La spia FastFreeze si spegne. 4. UTILIZZO QUOTIDIANO ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
  • Página 63: Produzione Di Cubetti Di Ghiaccio

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Gli alimenti divisi in piccole porzioni In questa condizione la possono essere cucinati direttamente, temperatura del vano senza essere prima scongelati: in questo frigorifero potrebbe scendere caso, tuttavia, la cottura durerà più a al di sotto di 0°C.
  • Página 64: Consigli Per La Refrigerazione Dei Cibi Freschi

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 5.3 Consigli per la • il processo di congelamento richiede 24 ore. Finché non è concluso, non refrigerazione dei cibi freschi aggiungere altro cibo da congelare; • congelare solo alimenti freschi, di Per ottenere risultati ottimali: ottima qualità...
  • Página 65: Pulizia E Cura

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO 6. PULIZIA E CURA 3. Risciacquare e asciugare ATTENZIONE! accuratamente. Fare riferimento ai capitoli 4. Pulire il condensatore e il sulla sicurezza. compressore sul retro dell'apparecchiatura con una 6.1 Avvertenze generali spazzola. Questa operazione migliorerà...
  • Página 66: Periodi Di Non Utilizzo

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 6.5 Periodi di non utilizzo ATTENZIONE! Se l'apparecchiatura rimane Se l'apparecchiatura non viene utilizzata accesa, farla controllare per un lungo periodo, adottare le periodicamente per evitare seguenti precauzioni: che gli alimenti si deteriorino 1.
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione La temperatura all'interno Contattare un elettricista dell'apparecchiatura è qualificato o il Centro di As‐ troppo alta. sistenza autorizzato più vici‐ La lampadina non si ac‐ La lampadina è in modal‐ Chiudere e riaprire la porta.
  • Página 68: Sostituzione Della Lampadina

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Problema Causa possibile Soluzione Impossibile impostare la La funzione FastFreeze o Disattivare manualmente la temperatura. Shopping Function è atti‐ funzione FastFreeze o Shop‐ ping Function oppure aspet‐ tare a impostare la tempera‐...
  • Página 69: Installazione

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO 8. INSTALLAZIONE 8.1 Luogo d'installazione precauzioni di sicurezza non vengano rispettate. Installare l'apparecchiatura in un luogo • Questa apparecchiatura è conforme asciutto, ben ventilato, la cui temperatura alle direttive CEE. ambiente corrisponda alla classe climatica indicata sulla targhetta dei dati 8.3 Requisiti di ventilazione del modello:...
  • Página 70: Installazione Dell'apparecchiatura

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Eseguire un controllo finale per accertarsi che: • Tutte le viti siano serrate. • La guarnizione magnetica aderisca all’apparecchiatura. • La porta si apra e si chiuda correttamente. Se la temperatura ambiente è...
  • Página 71 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Accertarsi che lo spazio fra l'apparecchiatura e il mobile sia di 4 6. Aprire la porta. Applicare il copricerniera inferiore. 4 mm 2. Installare l'apparecchiatura nella nicchia. 3. Spingere l'apparecchiatura seguendo 44 mm il senso delle frecce (1) finché...
  • Página 72 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 9. Applicare i cappucci (C, D) ai 14. Serrare nuovamente le viti della parte coprigiunti e ai fori delle cerniere. (G). 15. Fissare la parte (H) alla parte (G). 16. Staccare le parti (Ha), (Hb), (Hc) e (Hd).
  • Página 73 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO 23. Riapplicare il quadratino sulla guida e fissarlo con le viti in dotazione. 24. Allineare l'anta del mobile da cucina e la porta dell'apparecchiatura regolando la parte (Hb). 19. Aprire la porta dell'apparecchiatura e l'anta del mobile da cucina con un'angolazione di 90°.
  • Página 74: Rumori

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 9. RUMORI Durante l'uso, alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o del circuito refrigerante) sono da considerarsi normali. HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS!
  • Página 75: Dati Tecnici

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. DATI TECNICI 10.1 Dati tecnici Dimensioni nicchia di incasso Altezza 1780 Larghezza Profondità Tempo di risalita Tensione Volt 230 - 240 Frequenza I dati tecnici sono riportati sulla targhetta interno dell'apparecchiatura e dei dati applicata sul lato esterno o sull'etichetta dei valori energetici.
  • Página 76: Atención Y Servicio Al Cliente

    10. INFORMACIÓN TÉCNICA................93 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
  • Página 77: Información Sobre Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
  • Página 78: Instrucciones De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com No utilice dispositivos eléctricos dentro de los • compartimientos para alimentos del aparato, salvo si son del tipo recomendado por el fabricante. No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar •...
  • Página 79 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL • El cable de alimentación debe estar • No vuelva a congelar alimentos que por debajo del nivel del enchufe de se hayan descongelado. alimentación. • Siga las instrucciones del envase de •...
  • Página 80: Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 3. FUNCIONAMIENTO 3.1 Panel de control Indicador LED de temperatura Indicador FastFreeze Tecla FastFreeze Regulador de temperatura Tecla ON/OFF (encendido/apagado) 3.2 Encendido Ajuste más frío: +2°C. Ajuste más alto: +8°C. 1. Introduzca el enchufe en la toma de Lo más idóneo es ajustar la...
  • Página 81: Uso Diario

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL 4. USO DIARIO 4.3 Congelación de alimentos ADVERTENCIA! frescos Consulte los capítulos sobre seguridad. El compartimento del congelador es adecuado para congelar alimentos 4.1 Estantes móviles frescos y conservar a largo plazo los alimentos congelados y ultracongelados.
  • Página 82: Consejos

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 4.5 Acumuladores de frío permite regular el nivel de humedad de los cajones para verduras. El congelador contiene al menos un acumulador de frío que alarga el periodo de conservación en caso de que se produzca un corte de corriente o una avería.
  • Página 83: Consejos Sobre La Congelación

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL estante de vidrio, sobre el cajón de que los envoltorios quedan las verduras. herméticamente cerrados; • Por razones de seguridad, no la • no permita que alimentos frescos y guarde más de uno o dos días. sin congelar entren en contacto con •...
  • Página 84: Limpieza Periódica

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com canal hacia un recipiente especial Este aparato contiene situado en la parte posterior del aparato, hidrocarburos en la unidad sobre el motor compresor, desde donde de refrigeración por lo que se evapora.
  • Página 85: Solución De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL ADVERTENCIA! Si el armario va a mantenerse abierto, procure que alguien lo vigile de vez en cuando para que los alimentos de su interior no se estropeen si se interrumpe el suministro eléctrico.
  • Página 86 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Problema Posible causa Solución La bombilla no funciona. La bombilla es defectuo‐ Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado más cercano. El compresor funciona La temperatura está Consulte el capítulo de fun‐...
  • Página 87: Cambio De La Bombilla

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La temperatura del aparato El regulador de tempera‐ Seleccione una temperatura es demasiado baja/alta. tura no se ha ajustado más alta o baja. correctamente. La puerta no está bien Consulte la sección "Cierre cerrada.
  • Página 88: Cambio Del Sentido De Apertura De La Puerta

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Se puede producir algún min. 5 cm problema de funcionamiento 200 cm en algunos modelos cuando se usan fuera de ese rango. Sólo se puede garantizar el correcto funcionamiento dentro del rango de temperatura especificado.
  • Página 89: Instalación Del Aparato

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL 8. Vuelva a colocar la puerta inferior. 9. Apriete la bisagra central. 10. Coloque el separador. 2. Instale el aparato en el hueco. 11. Coloque la puerta superior. 3. Empuje el aparato en el sentido de 12.
  • Página 90 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Asegúrese de que quede un espacio de 4 mm entre el aparato y el mueble. 6. Abra la puerta. Coloque la tapa de la bisagra inferior en su lugar. 4 mm 9. Fije las tapas (C, D) a las lengüetas y a los orificios de la bisagra.
  • Página 91 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL 19. Abra la puerta del aparato y la puerta del mueble de cocina en un ángulo de 90°. 14. Vuelva a apretar los tornillos de la 20. Introduzca el cuadrado pequeño (Hb) pieza (G).
  • Página 92: Ruidos

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 25. Presione la pieza (Hd) contra la pieza (Hb). 8 mm 23. Vuelva a colocar el cuadrado pequeño en la guía y fíjelo con los tornillos suministrados. Finalmente, compruebe que: 24. Alinee las puertas del mueble de •...
  • Página 93: Información Técnica

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. INFORMACIÓN TÉCNICA 10.1 Datos técnicos Medidas del hueco Alto 1780 Ancho Fondo...
  • Página 94: Aspectos Medioambientales

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Tiempo de elevación Horas Voltaje Voltios 230 - 240 Frecuencia La información técnica se encuentra en lado exterior o interior del aparato, y en la placa de datos técnicos situada en el la etiqueta de consumo energético.
  • Página 95 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL...
  • Página 96 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com/shop...

Tabla de contenido