Dell 1100MP El Manual Del Propietario
Ocultar thumbs Ver también para 1100MP:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Dell™ 1100MP Projector
Owner's Manual
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
http://www.pureglare.com.au
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell 1100MP

  • Página 1 Dell™ 1100MP Projector Owner’s Manual w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m http://www.pureglare.com.au...
  • Página 62 Index http://www.pureglare.com.au...
  • Página 134 Index http://www.pureglare.com.au...
  • Página 135 Proyector Dell™ 1100MP Manual del usuario w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m http://www.pureglare.com.au...
  • Página 136 Queda totalmente prohibida la reproducción de este documento por cualquier procedimiento sin el permiso por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.; DLP y Texas Instruments son marcas comerciales de Texas Instruments Corporation;...
  • Página 137 Contenido 1 Proyector Dell™ Acerca del proyector ... . . 2 Conexión del proyector Conexión a un ordenador ....
  • Página 138 ... . . 4 Solución de problemas del proyector Cambio de la lámpara ....5 Especificaciones 6 Contactar con Dell 7 Glosario Contenido http://www.pureglare.com.au...
  • Página 139: Proyector Dell

    Proyector Dell™ El proyector se suministra con todos los elementos que se muestran a continuación. Compruebe que están todos y póngase en contacto con Dell en caso de que falte alguno. Contenido del paquete Cable de alimentación (1,8 m) Cable VGA (de D-sub a D-sub) (1,8 m) Cable S-Vídeo (2 m)
  • Página 140: Acerca Del Proyector

    Contenido del paquete (continuación) Mando a distancia Pilas Funda para transporte Documentación Acerca del proyector Panel de control Lengüeta de ampliación Anillo de enfoque Lentes Botón del elevador Receptor del mando a distancia Proyector Dell™ http://www.pureglare.com.au...
  • Página 141: Conexión Del Proyector

    Conexión del proyector Receptor de infrarrojos Salida VGA (ciclo monitor) Conector USB Conector RS232 Conector de entrada VGA (D-sub) Conector S-Vídeo Conector de vídeo compuesto Conector de entrada de audio Conexión del proyector http://www.pureglare.com.au...
  • Página 142: Conexión A Un Ordenador

    Conexión a un ordenador Cable de alimentación Cable VGA a VGA Cable USB a USB NOTA: El cable USB debe estar conectado en caso de que desee utilizar las funciones de página siguiente y página anterior en el mando a distancia. Conexión del proyector http://www.pureglare.com.au...
  • Página 143: Conexión De Un Reproductor De Dvd, Un Decodificador De Televisión, Un Reproductor De Vídeo O Una Tv

    Conexión de un reproductor de DVD, un decodificador de televisión, un reproductor de vídeo o una TV Conexión mediante un cable de componente Cable de alimentación D-sub a HDTV/Cable de componente Conexión mediante un cable S-Vídeo Cable de alimentación Cable S-Vídeo Conexión del proyector http://www.pureglare.com.au...
  • Página 144: Conexión Mediante Un Cable Compuesto

    Conexión a un mando a distancia con cable RS232 NOTA: Dell no suministra el cable RS232. Consulte con un instalador profesional en caso de que desee un cable y el software del mando a distancia RS232. Conexión a un ordenador Cable de alimentación...
  • Página 145: Conexión Mediante Una Caja De Control Comercial Rs232

    Conexión mediante una caja de control comercial RS232 Cable de alimentación Cable RS232 Caja de control comercial RS232 Conexión del proyector http://www.pureglare.com.au...
  • Página 146 Conexión del proyector http://www.pureglare.com.au...
  • Página 147: Uso Del Proyector

    “Conexión del proyector” en la página 141. Pulse el botón de alimentación (consulte “Acerca del proyector” en la página 140 para localizar el botón de alimentación). Se visualiza el logotipo de Dell durante 30 segundos.
  • Página 148: Ajuste De La Imagen Proyectada

    Ajuste de la imagen proyectada Elevación de la altura del proyector Pulse el botón del elevador. Eleve el proyector al ángulo de visualización que desee y, a continuación, suelte el botón para bloquear el pie del elevador en su posición. Emplee la rueda de ajuste de inclinación para afinar el ángulo de visualización;...
  • Página 149: Ajuste Del Tamaño De La Imagen Proyectada

    Ajuste del tamaño de la imagen proyectada 275,0" (698,5 cm) 220,0" (558,8 cm) 165,0" (419,1 cm) 110,0" (279,4 cm) 55,0" (139,7 cm) 33,0" (83,8 cm) 27,5" (69,8 cm) 3,9' (1,2 m) Máx. Pantalla 33,0 pulgadas 55 pulgadas 110,0 pulgadas 165,0 pulgadas 220,0 pulgadas 275,0 pulgadas (83,8 cm)
  • Página 150: Ajuste De La Ampliación Y Del Enfoque Del Proyector

    Ajuste de la ampliación y del enfoque del proyector PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el proyector, asegúrese de que la lente del zoom y la parte inferior del elevador están totalmente plegadas antes de mover el proyector o colocarlo en su funda para transportarlo. Gire la lengüeta de ampliación para acercar y alejar.
  • Página 151: Uso Del Panel De Control

    • Cuando el indicador luminoso TEMP parpadea en color naranja, ha fallado uno de los ventiladores del proyector y éste se apaga automáticamente. Si el problema continúa, póngase en contacto con Dell. Indicador luminoso Si el indicador luminoso LAMP es naranja continuo, de aviso LAMP sustituya la lámpara.
  • Página 152: Uso Del Mando A Distancia

    Clave principal Si la imagen no se encuentra en posición perpendicular a la pantalla, entonces parece no estar recta. Pulse este botón para ajustar la distorsión de la imagen provocada por la inclinación del proyector (±16 grados). Resync Pulse el botón para sincronizar el proyector con la fuente de entrada.
  • Página 153 Menú Pulse este botón para activar el menú en pantalla (OSD). Utilice las teclas de dirección y el botón Menú para navegar por el menú en pantalla. 4:3/16:9 Pulse estos botones para cambiar la proporción de aspecto: 1:1, 16:9, 4:3. Botón Ocultar Pulse el botón para ocultar la imagen y vuelva a pulsarlo para mostrarla.
  • Página 154: Uso De Menús En Pantalla (Osd)

    Uso de menús en pantalla (OSD) El proyector dispone de un menú en pantalla (OSD) multilingüe que se puede mostrar con o sin fuente de entrada. En el menú Principal, pulse los botones del panel de control o los botones del mando a distancia para desplazarse por las fichas.
  • Página 155: Menú Toda La Imagen

    Menú Toda la imagen —Utilice los botones del panel RILLO de control o los botones del mando a distancia para ajustar el brillo de la imagen. —Utilice los botones ONTRASTE del panel de control o los botones mando a distancia para ajustar el grado de diferencia entre las partes más claras y más oscuras de la imagen.
  • Página 156: Menú Audio

    • 16:9: La fuente de entrada aparecerá en el modo de pantalla ancha. • 4:3: La fuente de entrada se modificará para abarcar toda la pantalla. Utilice las relaciones de aspecto 16:9 y 4:3 si está utilizando lo siguiente: – Un ordenador con resolución superior a XGA –...
  • Página 157: Menú Administración

    Menú Administración ó ú—Selecciona la ubicación BICACI N MEN del OSD en la pantalla. ó )— ROYEC ODO DE PROYECCI Seleccione cómo se mostrará la imagen: • Presentación frontal de escritorio (valor predeterminado). • Presentación posterior de escritorio: El proyector invierte la imagen para que se pueda proyectar desde una pantalla translúcida.
  • Página 158: Menú Lenguaje

    ECO—Seleccione Act. si desea utilizar el proyector a un nivel de bajo consumo (150 vatios), que garantiza una mayor duración de la lámpara, un funcionamiento más silencioso y con una iluminación más tenue en la pantalla. Seleccione Des. si desea un funcionamiento con consumo normal (200 vatios). —Utilice esta función para definir el tiempo que el menú...
  • Página 159: Menú Imagen Del Ordenador

    Menú Imagen del ordenador NOTA: Este menú sólo está disponible con conexión a un ordenador. —Cambie la frecuencia de datos de RECUENCIA pantalla para que coincida con la frecuencia de la tarjeta gráfica de su ordenador. Si aparece una línea vertical que parpadea, utilice el control de frecuencia para minimizar las barras.
  • Página 160: Menú Imagen De Vídeo

    Menú Imagen de vídeo NOTA: Este menú sólo está disponible con las señales S-vídeo o vídeo (compuesto) conectadas. —Pulse el botón del panel ATUR OLOR de control o el botón del mando a distancia para disminuir la cantidad de color de la imagen y pulse el botón del panel de control o el botón...
  • Página 161: Solución De Problemas Del Proyector

    Solución de problemas del proyector Si tiene problemas con el proyector, consulte los siguientes consejos para la solución de problemas. Si el problema continúa, póngase en contacto con Dell. Problema Solución posible No aparece ninguna imagen • Compruebe que la tapa de la lente esté...
  • Página 162 Pulse Si experimenta dificultad cambiando las resoluciones o su monitor se bloquea, reinicie todo el equipo y el proyector. Si no utiliza un ordenador portátil Dell, consulte la documentación. La pantalla no muestra Si utiliza un ordenador portátil Dell, su presentación...
  • Página 163 Problema (continuación) Solución posible (continuación) La imagen aparece estirada El proyector detectará automáticamente en el modo DVD 16:9 el modo DVD 16:9 y ajustará la proporción del aspecto para pantalla completa con la configuración por defecto de 4:3 (buzón). Si la imagen está...
  • Página 164: Cambio De La Lámpara

    Cambio de la lámpara Sustituya la lámpara cuando aparezca en la pantalla el mensaje “La lámpara llega al final de su vida útil. Reemplazo sugerido. www.dell.com/lamps”. Si el problema continúa una vez sustituida la lámpara, póngase en contacto con Dell. PRECAUCIÓN: La lámpara se calienta cuando está...
  • Página 165 estos residuos o el reciclaje, póngase en contacto con la autoridad local o con Electronic Industries Alliance: www.eiae.org. Solución de problemas del proyector http://www.pureglare.com.au...
  • Página 166 Solución de problemas del proyector http://www.pureglare.com.au...
  • Página 167: Especificaciones

    Especificaciones Válvula de luz Tecnología DDR (tasa doble de datos) de un solo chip DLP™ Brillo 1400 ANSI lumens (máx.) Tasa de contraste 2000:1 típica (completo encendido/ apagado) Uniformidad 80% típica (estándar de Japón - JBMA) Lámpara Lámpara de 200 vatios, UHP de 2000 horas reemplazable por el usuario (hasta 2500 horas en modo económico) Número de píxeles...
  • Página 168 Audio 1 altavoz, 2 vatios RMS Nivel de ruido 34 dB(A) en modo completo, 32 dB(A) en modo económico Peso 4,85 libras (2,2 kgs) Dimensiones (Ancho x Externas 9,9 x 3,96 x 8,4 ± 0,04 pulgadas Alto x Fondo) (251 x 101 x 213 ± 1 mm) Ambiente Temperatura en funcionamiento: C–35...
  • Página 169 Asignación de contactos RS232 Protocolo RS232 • Configuración de la comunicación Configuración de la conexión Valor Tasa de baudios: 19200 Bits de datos: Paridad Ninguno Bits de parada • Sintaxis de comandos de control (desde el PC al proyector) [H][AC][SoP][CRC][ID][SoM][COMMAND] •...
  • Página 170: Lista De Comandos De Control

    • Lista de comandos de control Lista de Código de Tamaño CRC16 Identifi- Tamaño Código de Descripción comandos dirección del Payload para todo cador de de MsG comandos del comando de control (BYTE) (WORD) el paquete (WORD) (BYTE) (WORD) (WORD) 0xefbe 0x10 0x0005...
  • Página 171 Modos de compatibilidad Modo Resolución (ANALÓGICO) Frecuencia V. (Hz) Frecuencia H. (KHz) 640 x 350 31,5 640 x 350 37,9 640 x 400 37,9 640 x 480 31,5 640 x 480 37,9 640 x 480 37,5 640 x 480 43,3 720 x 400 31,5 720 x 400...
  • Página 172 Especificaciones http://www.pureglare.com.au...
  • Página 173: Contactar Con Dell

    Contactar con Dell Para contactar con Dell por vía electrónica, visite los siguientes sitios Web: • www.dell.com • support.dell.com (soporte técnico) • premiersupport.dell.com (soporte técnico para clientes del sistema educativo, gubernamental, sanitario y pequeñas y medianas empresas, incluidos los clientes Premier, Platino y Oro Para obtener las direcciones Web correspondientes a su país, busque la sección...
  • Página 174 (Austin, Texas, EE.UU.) Ventas (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-4397 Fax de ventas (Austin, 512 728-4600 Texas, EE.UU.) o 512 728-3772 Anguila Soporte general gratuito: 800-335-0031 Antigua y Barbuda Soporte general 1-800-805-5924 Antillas Neerlandesas Soporte general 001-800-882-1519 Contactar con Dell http://www.pureglare.com.au...
  • Página 175 Web y dirección números gratuitos Código nacional de correo electrónico Código de ciudad Argentina (Buenos Aires) Sitio Web: www.dell.com.ar Código de acceso Correo electrónico: internacional: 00 [email protected] Código nacional: 54 Correo electrónico para equipos Código de ciudad: 11 portátiles y de sobremesa:...
  • Página 176 Soporte técnico 02 481 92 88 Fax de soporte técnico 02 481 92 95 Atención al cliente 02 713 15 .65 Ventas corporativas 02 481 91 00 02 481 92 99 Centralita 02 481 91 00 Contactar con Dell http://www.pureglare.com.au...
  • Página 177 Código de ciudad Bermudas Soporte general 1-800-342-0671 Bolivia Soporte general gratuito: 800-10-0238 Brasil Sitio Web: www.dell.com/br Código de acceso Soporte técnico y para clientes 0800 90 3355 internacional: 00 Fax de soporte técnico 51 481 5470 Código nacional: 55 Fax de atención al cliente 51 481 5480 Código de ciudad: 51...
  • Página 178 Ventas (empresas pequeñas gratuito: 1-800-387-5755 y grandes, gubernamentales) Venta de piezas de repuestos 1 866 440 3355 y servicio ampliado Chile (Santiago) Ventas, atención al cliente gratuito: 1230-020-4823 y soporte técnico Código nacional: 56 Código de ciudad: 2 Contactar con Dell http://www.pureglare.com.au...
  • Página 179 Fax de soporte técnico Soporte técnico (Dell™, gratuito: 800 858 2969 Dimension™ e Inspiron™) Soporte técnico (OptiPlex™, gratuito: 800 858 0950 Latitude™ y Dell Precision™) Soporte técnico (servidores y gratuito: 800 858 0960 almacenamiento) Soporte técnico (proyectores, gratuito: 800 858 2920...
  • Página 180 Código de acceso Ventas gratuito: 080-200-3600 internacional: 001 Atención al cliente 604 633 4949 Código nacional: 82 (Penang, Malasia) Código de ciudad: 2 2194-6202 Centralita 2194-6000 Soporte técnico (electrónica gratuito: 080-200-3801 y accesorios) Costa Rica Soporte general 0800-012-0435 Contactar con Dell http://www.pureglare.com.au...
  • Página 181 Centralita (relacional) 3287 1200 Fax de centralita (relacional) 3287 1201 Centralita (empresas pequeñas 3287 5000 y particulares) Fax de centralita (empresas 3287 5001 pequeñas y particulares) Dominica Soporte general gratuito: 1-866-278-6821 Ecuador Soporte general gratuito: 999-119 Contactar con Dell http://www.pureglare.com.au...
  • Página 182 Público (gobierno, educación y sistema sanitario) Atención al cliente y gratuito: 1-800-456-3355 Soporte técnico Clientes del programa de compra gratuito: 1-800-234-1490 para empleados (EPP) Ventas de Dell gratuito: 1-800-289-3355 o gratuito: 1-800-879-3355 Tienda de Dell (equipos Dell gratuito: 1-888-798-7561 reparados) Contactar con Dell http://www.pureglare.com.au...
  • Página 183 Venta de piezas de repuesto gratuito: 1-800-357-3355 internacional: 011 Ventas de servicio ampliado gratuito: 1-800-247-4618 Código nacional: 1 y garantía (continuación) gratuito: 1-800-727-8320 Servicios Dell para sordos, gratuito: dificultades auditivas o 1-877-DELLTTY problemas en el habla (1-877-335-5889) El Salvador Soporte general 01-899-753-0777...
  • Página 184 Código de acceso internacional: 990 Correo electrónico: Código nacional: 358 support.euro.dell.com/fi/ fi/emaildell/ Código de ciudad: 9 Soporte técnico 09 253 313 60 Atención al cliente 09 253 313 38 09 253 313 99 Centralita 09 253 313 00 Contactar con Dell http://www.pureglare.com.au...
  • Página 185 Francia) Corporativo Soporte técnico 0825 004 719 Atención al cliente 0825 338 339 Centralita 01 55 94 71 00 Ventas 01 55 94 71 00 01 55 94 71 01 Granada Soporte general gratuito: 1-866-540-3355 Contactar con Dell http://www.pureglare.com.au...
  • Página 186 001 técnico: [email protected] Código nacional: 852 Soporte técnico (Dimension 2969 3188 e Inspiron) Soporte técnico (OptiPlex, 2969 3191 Latitude y Dell Precision) Soporte técnico (PowerApp™, 2969 3196 PowerEdge™, PowerConnect™ y PowerVault™) Atención al cliente 3416 0910 Grandes cuentas corporativas...
  • Página 187 Fax/Fax de ventas 01 204 0103 Centralita 01 204 4444 Islas Caimán Soporte general 1-800-805-7541 Islas Turcas y Caicos Soporte general gratuito: 1-866-540-3355 Islas Vírgenes Británicas Soporte general gratuito: 1-866-278-6820 Islas Vírgenes de EE.UU. Soporte general 1-877-673-3355 Contactar con Dell http://www.pureglare.com.au...
  • Página 188 02 696 821 13 Centralita 02 696 821 12 Corporativo Soporte técnico 02 577 826 90 Atención al cliente 02 577 825 55 02 575 035 30 Centralita 02 577 821 Jamaica Soporte general (marcar sólo 1-800-682-3639 desde Jamaica) Contactar con Dell http://www.pureglare.com.au...
  • Página 189 Código de ciudad: 44 Soporte técnico (Dimension gratuito: 0120-198-226 e Inspiron) Soporte técnico fuera de Japón 81-44-520-1435 (Dimension e Inspiron) Soporte técnico (Dell Precision, gratuito: 0120-198-433 OptiPlex y Latitude) Soporte técnico fuera de Japón 81-44-556-3894 (Dell Precision, OptiPlex y Latitude) Soporte técnico (PDA, proyec-...
  • Página 190 Ventas de transacciones 29 693 115 (Xiamen, China) Malasia (Penang) Sitio Web: support.ap.dell.com Código de acceso Soporte técnico (Dell Precision, gratuito: 1 800 88 0193 internacional: 00 OptiPlex y Latitude) Código nacional: 60 Soporte técnico (Dimension, gratuito: 1 800 88 1306 Código de ciudad: 4...
  • Página 191 00 Correo electrónico: Código nacional: 47 support.euro.dell.com/no/ no/emaildell/ Soporte técnico 671 16882 Atención al cliente relacional 671 17575 Atención al cliente para empresas 23162298 pequeñas o particulares Centralita 671 16800 Centralita de fax 671 16865 Contactar con Dell http://www.pureglare.com.au...
  • Página 192 020 674 47 50 Centralita 020 674 50 00 Fax de centralita 020 674 47 50 Países del sudeste asiático Soporte técnico para clientes, 604 633 4810 y del Pacífico Atención al cliente y Ventas (Penang, Malasia) Contactar con Dell http://www.pureglare.com.au...
  • Página 193 Soporte técnico 707200149 Atención al cliente 800 300 413 Ventas 800 300 410 ó 800 300 411 ó 800 300 412 ó 21 422 07 10 21 424 01 12 Puerto Rico Soporte general 1-800-805-7545 Contactar con Dell http://www.pureglare.com.au...
  • Página 194 Atención al cliente del 01344 373 194 sistema sanitario Ventas de empresas pequeñas 0870 907 4000 y particulares Ventas del sector 01344 860 456 público/corporativo Fax de empresas pequeñas 0870 907 4006 y particulares Contactar con Dell http://www.pureglare.com.au...
  • Página 195 1800 394 7430 internacional: 005 Inspiron, electrónica y Código nacional: 65 accesorios) Soporte técnico (OptiPlex, gratuito: 1800 394 7488 Latitude y Dell Precision) Soporte técnico (PowerApp, gratuito: 1800 394 7478 PowerEdge, PowerConnect y PowerVault) Atención al cliente 604 633 4949...
  • Página 196 Atención al cliente para empresas 08 587 70 527 pequeñas o particulares Soporte para el programa de 20 140 14 44 compra para empleados (EPP) Fax de soporte técnico 08 590 05 594 Ventas 08 590 05 185 Contactar con Dell http://www.pureglare.com.au...
  • Página 197 022 799 01 01 Tailandia Sitio Web: support.ap.dell.com Código de acceso Soporte técnico (OptiPlex, gratuito: 1800 0060 07 internacional: 001 Latitude y Dell Precision) Código nacional: 66 Soporte técnico (PowerApp, gratuito: 1800 0600 09 PowerEdge, PowerConnect y PowerVault) Atención al cliente...
  • Página 198 Web y dirección números gratuitos Código nacional de correo electrónico Código de ciudad Taiwán Sitio Web: support.ap.dell.com Código de acceso Correo electrónico: internacional: 002 [email protected] Código nacional: 886 Soporte técnico (OptiPlex, gratuito: 00801 86 1011 Latitude, Inspiron, Dimension, electrónica y accesorios)
  • Página 199 Glosario Ancho de banda: Número de ciclos por segundo (hercios) que expresa la diferencia entre las frecuencias límite superior e inferior de una banda de frecuencia. Hace referencia también al ancho de una banda de frecuencias. Brillo: Cantidad de luz que emite una pantalla, una pantalla de proyección o un dispositivo de proyección.
  • Página 200 DMD (digital Micro- Mirror Device, dispositivo digital de microespejos): Cada DMD está compuesto por miles de espejos microscópicos inclinables de aleación de aluminio sobre una base oculta. DVI (Digital Visual Interface, interfaz visual digital): Define la interfaz digital entre dispositivos digitales, como proyectores, y ordenadores personales. En el caso de dispositivos que admiten DVI, se puede establecer una conexión digital a digital que elimine la conversión a analógica y, por tanto, proporcione una imagen perfecta.
  • Página 201 Pantalla en diagonal: Método que se utiliza para medir el tamaño de una pantalla o una imagen proyectada. Realiza la medición de una esquina a la esquina contraria. Una pantalla de 9 pies de alto y 12 de ancho, tiene una diagonal de 15 pies. En este documento se supone que las dimensiones diagonales corresponden a la relación habitual 4:3 de una imagen de ordenador, como en el ejemplo anterior.
  • Página 202 Tasa de contraste: Rango de valores de claridad y oscuridad de una imagen o relación entre los valores máximo y mínimo. Existen dos métodos en el sector de la proyección para medir dicha relación: Completo encendido/apagado: Mide la relación de la salida de luz de una imagen completamente blanca (completo encendido) y la salida de luz de una imagen completamente negra (completo apagado).
  • Página 203 171 vídeo compuesto, conector conectores E/S, 168 de, 141 contraste, tasa de, 167 control, panel de, 151 dimensiones, 168 energía, consumo de, 167 Frecuencia H., 167 Frecuencia V., 167 lámpara, 167 Dell lente de proyección, 167 contactar, 173 Índice http://www.pureglare.com.au...
  • Página 204 167 proyección, distancia de, 167 regulación, 168 RS232, asignación de problemas, solución de, 161 contactos, 169 contacto con Dell, 161 rueda del color, velocidad de mando a distancia, 163 la, 167 proyector, conexión del ruido, nivel de, 168 alimentación, cable...
  • Página 205 170 comandos de control, sintaxis, 169 comunicación, configuración de la, 169 soporte contactar con Dell, 173 unidad principal, 140 ampliación, lengüeta de, 140 elevador, botón del, 140 enfoque, anillo de, 140 lentes, 140 panel de control, 140 Índice...
  • Página 206 Índice http://www.pureglare.com.au...

Tabla de contenido