smart  Board 600 Serie Guía De Instalación Y Del Usuario

smart Board 600 Serie Guía De Instalación Y Del Usuario

Pizarra interactiva
Ocultar thumbs Ver también para SMART Board 600 Serie:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Pizarra interactiva
SMART Board™ 
serie 600 y D600
Guía de instalación y del usuario
La simplicidad de lo extraordinario
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para smart SMART Board 600 Serie

  • Página 1 Pizarra interactiva SMART Board™  serie 600 y D600 Guía de instalación y del usuario ™ La simplicidad de lo extraordinario...
  • Página 2: Registro Del Producto

    SMART Board, SMART Notebook, el logotipo de SMART y smarttech son marcas comerciales o marcas registradas de SMART Technologies ULC en los EE.UU. y en otros países. La marca nominativa Bluetooth es una marca registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. SMART Technologies ULC utiliza tal marca bajo licencia. Windows y Microsoft son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/u otros países.
  • Página 3: Advertencias Y Precauciones De Seguridad

    Dichas advertencias y precauciones de seguridad describen el funcionamiento seguro y correcto de la pizarra interactiva SMART Board y sus accesorios y lo ayudarán a prevenir lesiones y daños al equipo. NOTA En este documento, el término “pizarra interactiva” se refiere a la pizarra, sus accesorios y opciones.
  • Página 4 • No monte las pizarras interactivas SMART Board 600 o D680 en un soporte de pie de pizarra interactiva SMART Board serie 500. El uso de este soporte antiguo puede provocar lesiones personales o daños en el producto. El soporte FS670 es el único certificado para usar con los modelos 660, 680 o D680.
  • Página 5: Otras Precauciones

    Otras precauciones Si posee un producto SMART distinto de la pizarra interactiva SMART Board serie 600 o D600, remítase al manual de instalación de dicho producto para ver las advertencias e instrucciones de seguridad pertinentes.
  • Página 6 IN F O RMA C IÓ N IM P O RT A NT E • Si su pizarra interactiva SMART Board necesita piezas de repuesto, asegúrese de que el técnico use las piezas especificadas por SMART Technologies u otras con las mismas características que las originales. •...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Contenido Información importante ....................i Advertencias y precauciones de seguridad ............i Acerca de su pizarra interactiva SMART Board serie 600 o D600 ....... 1 En este capítulo ....................1 Características....................2 Aspectos básicos del funcionamiento  de la pizarra interactiva SMART Board ............4 Accesorios incluidos ..................
  • Página 8 CON T EN IDO Uso y mantenimiento de la pizarra interactiva SMART Board ......31 En este capítulo .................... 31 Consejos generales para un funcionamiento sin problemas ......32 Mantenimiento de la superficie de escritura limpia........33 Transporte de la pizarra interactiva .............. 34 Indicadores y controles.................
  • Página 9: Acerca De Su Pizarra Interactiva Smart Board Serie 600 O D600

    600 o D600 En este capítulo Consulte estos temas para obtener más información sobre su pizarra interactiva SMART Board serie 600 o D600, sus piezas y accesorios. Características....................2 Aspectos básicos del funcionamiento de la pizarra interactiva  SMART Board....................4 Accesorios incluidos ..................
  • Página 10: Características

    CA PÍ TU L O 1 – A CE R C A D E S U P I Z A R R A I NT E R A C T I V A S M A R T B O A R D S E R I E 60 0 O D 600 Su producto SMART Board serie 600 o D600 es una pizarra interactiva sensible al tacto de proyección frontal. Con ella, podrá realizar todas las acciones que...
  • Página 11: Principales Características

    SMART Notebook. En el modo de dos usuarios, SMART Notebook pasa al modo de pantalla completa y una línea divide la pantalla en dos espacios de trabajo independientes, cada uno con su propio conjunto de herramientas.
  • Página 12: Aspectos Básicos Del Funcionamiento  De La Pizarra Interactiva Smart Board

    Luego, si vuelve a colocar el rotulador en su ranura y toma el borrador, podrá borrar la tinta digital de la pantalla. También puede guardar sus notas en un archivo de SMART Notebook o directamente en cualquier aplicación con reconocimiento de tinta.
  • Página 13: Accesorios Incluidos

    CA PÍ TU L O 1 – A CE R C A D E S U P I Z A R R A I NT E R A C T I V A S M A R T B O A R D S E R I E 60 0 O D 600 Accesorios incluidos Su pizarra interactiva SMART Board serie 600 o D600 incluye los siguientes accesorios. Para adquirir piezas de repuesto, póngase en contacto con su  distribuidor autorizado de SMART.
  • Página 14: Accesorios Opcionales

    Según sus necesidades específicas, puede agregar una amplia gama de accesorios opcionales a su pizarra interactiva. Adquiera estos accesorios opcionales al realizar el pedido de su pizarra interactiva, o solicítelos después a su distribuidor autorizado de SMART. Para obtener más información sobre los accesorios, consulte www2.smarttech.com/st/en-US/Products/Accessories/600Series.htm.
  • Página 15: Instalación Y Fijación De La Pizarra Interactiva Smart Board

    En este capítulo Consulte estos temas para obtener información sobre cómo montar su pizarra interactiva SMART Board serie 600 o D600 sobre un soporte de pie o en la pared. Requisitos ambientales................... 8 Montaje de la pizarra interactiva SMART Board en la pared......9 Fijación de la bandeja de rotuladores y la pizarra interactiva.......
  • Página 16: Requisitos Ambientales

    CA PÍ TU L O 2 – I N S T A L A C I Ó N Y F I J A C I Ó N D E L A P IZ ARR A IN TE RAC T IVA SMA RT B O ARD Requisitos ambientales Antes de instalar la pizarra interactiva, verifique que se cumplan los siguientes...
  • Página 17: Montaje De La Pizarra Interactiva Smart Board En La Pared

    Se necesitan dos personas para montar de forma segura una pizarra interactiva  en la pared. IMPORTANTE Para obtener información sobre la instalación de su pizarra interactiva SMART Board en un soporte de pie o de mesa, consulte las guías de accesorios en la Página de asistencia técnica de las pizarras interactivas SMART Board serie 600 y...
  • Página 18 Para niños y adultos de baja estatura, y para despejar obstrucciones a la imagen proyectada Si los usuarios de la pizarra interactiva SMART Board 640 son de baja estatura, tal vez deba colocar la pizarra interactiva más baja en la pared, pero a la altura necesaria para que los muebles ni ningún otro objeto obstruyan la proyección de la imagen.
  • Página 19: Herramientas Necesarias Para Montar La Pizarra Interactiva En La Pared

    11 | CA P Í TU L O 2 – I N S T A L A C I Ó N Y F I J A C I Ó N D E L A P IZ ARR A IN TE RAC T IVA SMA RT B O ARD Herramientas necesarias para montar la pizarra interactiva en la pared...
  • Página 20: Montaje De La Pizarra Interactiva En La Pared

    SMART, debe conectar un proyector digital (no incluido). • Algunos de los pasos de este procedimiento pueden ser levemente distintos de los ilustrados si usted tiene una pizarra interactiva SMART Board 685/ D685 o 690/D690. Montaje de la pizarra interactiva en la pared Siga este procedimiento para montar la pizarra interactiva SMART Board en una pared con tirantes de madera o de metal revestida con yeso o estuco.
  • Página 21 CA P Í TU L O 2 – I N S T A L A C I Ó N Y F I J A C I Ó N D E L A P IZ ARR A IN TE RAC T IVA SMA RT B O ARD Si desea instalar una pizarra interactiva SMART Board 685/D685 o 690/D690, los 685/D685: 10,2 cm (4 pulgadas) orificios para los tornillos de montaje que están 690/D690: 15,3 cm (6 pulgadas) más adentro deben separarse unos 10,2 cm ...
  • Página 22: Alineación De La Pizarra Interactiva Con El Proyector

    IMPORTANTE Para las pizarras interactivas SMART Board serie D600, es importante alinear la pizarra con el proyector correctamente para que la línea divisoria de la imagen proyectada en el modo de dos usuarios del software SMART Notebook quede alineada con el centro físico de la pizarra interactiva.
  • Página 23 15 | CA P Í TU L O 2 – I N S T A L A C I Ó N Y F I J A C I Ó N D E L A P IZ ARR A IN TE RAC T IVA SMA RT B O ARD 2.
  • Página 24: Fijación De La Bandeja De Rotuladores Y La Pizarra Interactiva

    Fijación de la bandeja de rotuladores y la pizarra interactiva Dado que la bandeja de rotuladores la pizarra interactiva SMART Board se desprende, es posible que desee asegurarla, junto con la pizarra interactiva, mediante un cable de seguridad.
  • Página 25: Fijación De La Bandeja De Rotuladores A Los Soportes  De La Bandeja

    17 | CA P Í TU L O 2 – I N S T A L A C I Ó N Y F I J A C I Ó N D E L A P IZ ARR A IN TE RAC T IVA SMA RT B O ARD IMPORTANTE Tenga en cuenta que el cable de seguridad con candado no está...
  • Página 26: Remoción De La Bandeja De Rotuladores

    18 | CA P Í TU L O 2 – I N S T A L A C I Ó N Y F I J A C I Ó N D E L A P IZ ARR A IN TE RAC T IVA SMA RT B O ARD Remoción de la bandeja de rotuladores Tal vez sea necesario retirar la bandeja de rotuladores si necesita transportar o...
  • Página 27: Conexión De La Pizarra Interactiva A La Computadora

    En este capítulo Consulte estos temas para obtener información sobre cómo conectar su pizarra interactiva SMART Board serie 600 o D600 a su computadora. Visión general ....................20 Alimentación ....................20 Conexión mediante un cable USB..............20 Instalación de los Controladores para productos SMART......
  • Página 28: Visión General

    Dado que este cable proporciona tanto la señal digital como la fuente de alimentación desde la computadora, no se necesita una fuente de alimentación adicional. Una vez instalados los Controladores para productos SMART en la computadora conectada, la pizarra interactiva será sensible al tacto. Después de conectar la pizarra interactiva a la computadora, deberá...
  • Página 29 Windows®, la luz indicadora del marco derecho inferior se ilumina primero de color rojo y luego parpadea en color verde. Si esto sucede, consulte Instalación de los Controladores para productos SMART en la página 22. Si el controlador apropiado no está instalado en su computadora, un asistente de Nuevo hardware encontrado le ayudará...
  • Página 30: Instalación De Los Controladores Para Productos Smart

    SMART en una 2. Inserte el CD de los Controladores para productos SMART en la unidad de CD  computadora con el de la computadora para que se abra la pantalla de instalación del software.
  • Página 31 SMART en una 2. Inserte el CD de los Controladores para productos SMART en la unidad de CD  computadora con el de la computadora para que se abra la pantalla de instalación del software.
  • Página 32: Cables Prolongadores Y  Concentradores Usb

    24 | CA P Í TU L O 3 – CONEXI ÓN DE LA PIZARRA INTERA CTIV A A LA C O M PU TA DO R A Cables prolongadores y  concentradores USB El cable USB de cinco metros (16 pies, 5 pulgadas) incluido con la pizarra interactiva cumple con la norma USB 2.0 en cuanto a la longitud máxima.
  • Página 33: Configuración De Los Ajustes De La Computadora

    25 | CA P Í TU L O 3 – CONEXI ÓN DE LA PIZARRA INTERA CTIV A A LA C O M PU TA DO R A Configuración de los ajustes de la computadora Para una configuración óptima, defina los siguientes ajustes recomendados en la computadora que se usa con la pizarra interactiva.
  • Página 34: Orientación De La Pizarra Interactiva

    C O M PU TA DO R A Orientación de la pizarra interactiva Su pizarra interactiva SMART Board incluye datos de orientación predeterminados.  El módulo de control de la pizarra interactiva utiliza estos datos si usted no ha orientado la pizarra interactiva con los Controladores para productos SMART.
  • Página 35 O bien, Presione el botón de Ayuda de la bandeja de rotuladores y, a continuación, seleccione Alinear/Orientar SMART Board. NOTA Para obtener más información sobre los botones de la bandeja de rotuladores, consulte la Botones de la bandeja de rotuladores en la página 35.
  • Página 36 El proceso de orientación puede consistir en 4, 9, 12 ó 20 toques dependiendo del ajuste de precisión que haya especificado en la Configuración de SMART Board en el panel de control de SMART Notebook. El procedimiento siguiente muestra cómo modificar la configuración de precisión.
  • Página 37: Conexión De Una Computadora Portátil Externa

    Si desea conectar una computadora portátil externa sin instalar los Controladores para productos SMART, desconecte el cable USB de la computadora residente y, a continuación, conéctelo al equipo portátil. Tendrá control táctil inmediato de la pizarra interactiva. Sin embargo, tendrá que conectar un cable de video entre el equipo portátil y el proyector.
  • Página 38 Controladores para productos SMART cómo están dispuestos los productos. Para ello, abra el Panel de control de SMART Notebook, presione Configuración de SMART Board y, a continuación, seleccione Organizar salida de video en la lista. Según la configuración, tal vez sea necesario cambiar la configuración de visualización de su computadora.
  • Página 39: Uso Y Mantenimiento De La Pizarra Interactiva Smart Board

    En este capítulo Consulte estos temas para obtener más información sobre el uso y el mantenimiento de su pizarra interactiva SMART Board serie 600 o D600. Consejos generales para un funcionamiento sin problemas ......32 Mantenimiento de la superficie de escritura limpia........33 Transporte de la pizarra interactiva ..............
  • Página 40: Consejos Generales Para Un Funcionamiento Sin Problemas

    SMART Board, ya que podrían tropezar con él. Prevención de daños a la pizarra interactiva Si bien la superficie de la pizarra interactiva SMART Board es muy durable, tome estas precauciones para evitar daños en la pizarra interactiva y otros componentes.
  • Página 41: Mantenimiento De La Superficie De Escritura Limpia

    Para ver la suciedad y las rayas más fácilmente, coloque el proyector en modo inactivo (lámpara apagada). Con los cuidados precisos, la pizarra interactiva SMART Board funcionará varios años sin problemas. Siga estas indicaciones para mantener limpia la superficie ...
  • Página 42: Remoción De Manchas De Tinta Indeleble

    Transporte de la pizarra interactiva Conserve el material de embalaje original de su pizarra interactiva SMART Board y utilícelo cuando desee transportar su pizarra interactiva. Cuando sea necesario, vuelva a embalar la pizarra interactiva con la mayor cantidad posible de piezas de embalaje originales.
  • Página 43: Indicadores Y Controles

    CA P Í TU L O 4 – USO Y M A N TE NIM IEN T O D E L A P IZ A RR A IN TER A C T IV A SMA RT B O ARD Indicadores y controles Su pizarra interactiva SMART Board serie 600 o D600 cuenta con los siguientes indicadores y controles: •...
  • Página 44: Led Y Sensores De La Bandeja De Rotuladores

    NOTA Las herramientas de la bandeja de rotuladores deben reflejar la luz infrarroja.  Los rotuladores negros de la bandeja de rotuladores SMART antiguos pueden no reflejar correctamente la luz infrarroja. Limpieza de los sensores de la bandeja de rotuladores Si los sensores infrarrojos de la parte inferior de la cavidad de la bandeja de rotuladores quedan obstruidos por suciedad, no pueden detectar cuándo se retira un...
  • Página 45: La Luz Indicadora

    Verde constante La pizarra interactiva recibe alimentación eléctrica y se comunica correctamente con los Controladores para productos SMART. Verde parpadeante La pizarra interactiva recibe alimentación eléctrica y se comunica correctamente con el controlador  USB HID del sistema operativo de la computadora.
  • Página 46 38 | CA P Í TU L O 4 – USO Y M A N TE NIM IEN T O D E L A P IZ A RR A IN TER A C T IV A SMA RT B O ARD...
  • Página 47: Solución De Problemas De La Pizarra Interactiva Smart Board

    SMART Board En este capítulo Consulte estos temas para obtener información sobre cómo solucionar los problemas de su pizarra interactiva SMART Board serie 600 o D600. Ajuste de la imagen proyectada ..............40 Restablecimiento de la pizarra interactiva ............ 41 Solución de problemas mediante la luz indicadora ........
  • Página 48: Ajuste De La Imagen Proyectada

    40 | CA P Í TU L O 5 – SOLUCI ÓN DE PROBLE MAS DE LA PI ZARRA I NTERACTI VA SMA RT B O ARD Ajuste de la imagen proyectada Si el proyector no está instalado en una posición fija, puede corregir muchos problemas moviendo el proyector o ajustando la lente del zoom.
  • Página 49: Restablecimiento De La Pizarra Interactiva

    41 | CA P Í TU L O 5 – SOLUCI ÓN DE PROBLE MAS DE LA PI ZARRA I NTERACTI VA SMA RT B O ARD Restablecimiento de la pizarra interactiva Si la pizarra interactiva se comporta erráticamente o no responde, posiblemente debido a un descarga electrostática, un corte del suministro eléctrico o algún otro evento, podrá...
  • Página 50: Diagrama De Flujo 1: Introducción

    Sí Diagrama indicadora en verde? de flujo 4 las herramientas de SMART Board o los rotuladores de la bandeja, vaya a Diagrama de flujo 4: Luz indicadora parpadeante verde en la página 45. ¿Está la luz Una luz verde encendida constantemente indica un...
  • Página 51: Diagrama De Flujo 2: Luz Indicadora Apagada

    Sí De ser posible, reemplace la computadora por Reemplace la una que haya usado antes con éxito con su computadora. pizarra interactiva SMART Board. Consulte las especificaciones del producto para conocer los ¿Está requisitos mínimos de hardware y de software encendida la Sí...
  • Página 52: Diagrama De Flujo 3: Luz Indicadora De Color Rojo

    44 | CA P Í TU L O 5 – SOLUCI ÓN DE PROBLE MAS DE LA PI ZARRA I NTERACTI VA SMA RT B O ARD Diagrama de flujo 3: Luz indicadora de color rojo Una luz indicadora de color rojo denota que la pizarra interactiva recibe energía pero no se comunica con la computadora.
  • Página 53: Diagrama De Flujo 4: Luz Indicadora Parpadeante Verde

    Para poder usar las Herramientas de SMART Board o los rotuladores o el borrador de la bandeja, los Controladores para productos SMART deben estar en ejecución. Si el icono de SMART Board no aparece en el área de notificación de Windows o en el Dock de Mac, debe iniciar los Controladores para productos SMART.
  • Página 54: Diagrama De Flujo 5: Luz Indicadora Encendida  En Verde Constantemente

    Sí bien ahora? asistencia técnica. NOTA Si otro usuario ha reasignado las funciones del rotulador, del borrador o de la bandeja de rotuladores, utilice el panel de control de SMART para restablecer su funcionamiento normal.
  • Página 55: Consejos De Solución De Problemas

    47 | CA P Í TU L O 5 – SOLUCI ÓN DE PROBLE MAS DE LA PI ZARRA I NTERACTI VA SMA RT B O ARD Consejos de solución de problemas Intente con los consejos para la solución de problemas de esta tabla si existen inconvenientes a pesar de que la luz indicadora denota que la pizarra interactiva funciona normalmente.
  • Página 56 CA P Í TU L O 5 – SOLUCI ÓN DE PROBLE MAS DE LA PI ZARRA I NTERACTI VA SMA RT B O ARD Síntoma/Observación Causa Solución El icono de SMART Board  Inicie las Herramientas  Las Herramientas de SMART Board no se de SMART Board.
  • Página 57: Cómo Encontrar Más Información

    El botón Ayuda también permite acceder a la pantalla de orientación y a la información de contacto de SMART. Para obtener más información sobre los botones de la bandeja de rotuladores, consulte la Botones de la bandeja de rotuladores en la página 35.
  • Página 58: Cómo Ponerse En Contacto Con La Asistencia Técnica De Smart

    Antes de ponerse en contacto con la Asistencia técnica de SMART, asegúrese de tomar nota del número de serie de su pizarra interactiva SMART Board y de anotarlo en la cubierta interna de este manual (si lo imprimió).
  • Página 59: Cumplimiento De Requisitos Ambientales De Hardware

    útil. Si necesita más información, le recomendamos que se ponga en contacto con su distribuidor autorizado de SMART o con SMART Technologies para averiguar a qué agencia de reciclaje llamar. Restricción sobre ciertas sustancias peligrosas (Directiva RoHS) Este producto cumple con los requisitos de la Restricción sobre ciertas sustancias...
  • Página 60: Reglamentaciones Sobre Productos Electrónicos De Informática De China

    Estados Unidos ha puesto en vigor la Ley de mejoramiento de la seguridad de productos para consumidores que limita el contenido de plomo (Pb) de los productos utilizados por niños. SMART Technologies se ha comprometido a cumplir con  esta iniciativa.
  • Página 61: Asistencia Al Cliente

    Asistencia técnica Si tiene alguna dificultad con su producto SMART, póngase en contacto con su revendedor local antes de llamar a la Asistencia técnica de SMART. Su revendedor local puede resolver la mayoría de los problemas sin demora.
  • Página 62: Preguntas Generales

    Garantía La garantía del producto se rige por los términos y condiciones de la “Garantía de equipo limitada” de SMART enviada con el producto SMART en el momento  de la compra. Registro Para que podamos ayudarlo mejor, regístrese en línea ...
  • Página 63: Índice

    USB, 20 asistencia al cliente, 53–54 conexión de una computadora portátil, asistencia técnica, 34, 50, 53 asistencia técnica de SMART, 53 conexión de varias pizarras interactivas asistencia técnica en línea, 53 SMART Board, 29 conexión mediante USB, 20...
  • Página 64 4 y 9 puntos, 26 predeterminada de fábrica, 26 instalación y conexión conexión con la computadora, 19 Controladores para productos SMART, piezas de repuesto, 5 fijación de la pizarra interactiva, 16 preguntas generales, 54 pared de concreto, 12, 13, 15 prevención de daños, 32...
  • Página 65 34 indeleble, 34 sensores infrarrojos, 36 sistema de audio, 7 sistema de audio USB componentes, 7 cables, 20 software SMART Notebook, 4 cables prolongadores y recursos en línea, 50 concentradores, 24 conector, 20...
  • Página 66 58 | ÍN DI CE...
  • Página 68 Número de llamada sin cargo 1.866.518.6791 (EE.UU./Canadá) o +1.403.228.5940 www.smarttech.com...

Este manual también es adecuado para:

Smart board d600 serie

Tabla de contenido