Emerson Rosemount 8600 Serie Guia De Inicio Rapido

Emerson Rosemount 8600 Serie Guia De Inicio Rapido

Caudalímetro vortex

Enlaces rápidos

Guía de inicio rápido
00825-0109-4860, Rev EB
Abril de 2018
®
Caudalímetro Vortex Rosemount
serie
8600
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Emerson Rosemount 8600 Serie

  • Página 1 Guía de inicio rápido 00825-0109-4860, Rev EB Abril de 2018 ® Caudalímetro Vortex Rosemount serie 8600...
  • Página 2: Acerca De Esta Guía

    Estos procedimientos garantizan el cumplimiento legal con las agencias de transporte gubernamentales y ayudan a proporcionar un ambiente de trabajo seguro para los empleados de Emerson. No seguir los procedimientos de Emerson ocasionará que su equipo sea rechazado a la entrega.
  • Página 3: Servicio Al Cliente De Caudal Emerson

    Abril de 2018 Guía de inicio rápido Servicio al cliente de Caudal Emerson Correo electrónico: • Mundial: [email protected] • Asia-Pacífico: [email protected] Teléfono: Norteamérica y Sudamérica Europa y Oriente Medio Asia Pacífico Estados Unidos 800 522 6277 Reino Unido 0870 240 1978...
  • Página 4: Instalación

    Guía de inicio rápido Abril de 2018 Instalación Montaje del caudalímetro Diseñe las tuberías del proceso de tal modo que el cuerpo del medidor se mantenga lleno, sin aire atrapado. El caudalímetro Vortex puede instalarse en cualquier orientación sin que esto afecte su precisión. Sin embargo, se proponen las siguientes directrices para determinadas instalaciones.
  • Página 5: Montaje Horizontal

    Abril de 2018 Guía de inicio rápido 2.1.2 Montaje horizontal Figura 2-2: Instalación horizontal A. Instalación recomendada: el cuerpo del medidor instalado con los componentes electrónicos a un lado de la tubería B. Instalación aceptable: el cuerpo del medidor instalado con los componentes electrónicos encima de la tubería Para vapor y fluidos con poco contenido de sólidos, se recomienda instalar el caudalímetro con los componentes electrónicos a un lado de la tubería.
  • Página 6: Instalaciones Para Vapor

    Guía de inicio rápido Abril de 2018 Figura 2-3: Límites de temperatura ambiente/de proceso A. Temperatura ambiente °C (°F) B. Temperatura de proceso °C (°F) C. Límite de temperatura de 85 °C (185 °F) para la carcasa. Nota Los límites indicados son para la posición con tubería horizontal y medidor vertical, con el medidor y la tubería aislados con 77 mm (3 in) de fibra cerámica.
  • Página 7: Requisitos Aguas Arriba/Aguas Abajo

    Abril de 2018 Guía de inicio rápido Figura 2-4: Instalación incorrecta 2.1.5 Requisitos aguas arriba/aguas abajo El caudalímetro debe instalarse con una distancia mínima de 10 diámetros (D) de tramo recto de tubería aguas arriba y 5 diámetros (D) de tramo recto aguas abajo, siguiendo las correcciones del factor K como se describe en la hoja de datos técnicos de los efectos de la instalación del modelo 8800 (00816-0100-3250).
  • Página 8 Guía de inicio rápido Abril de 2018 Figura 2-5: Tuberías aguas arriba/aguas abajo A. Transmisor de presión B. Tramo recto aguas abajo de cuatro diámetros de tubería C. Transmisor de temperatura D. Tramo recto aguas abajo de seis diámetros de tubería Caudalímetro Vortex Rosemount serie 8600...
  • Página 9: Instalación Con Bridas

    Abril de 2018 Guía de inicio rápido 2.1.7 Instalación con bridas Figura 2-6: Instalación con bridas A. Pernos y tuercas de instalación (suministrados por el cliente) B. Juntas (suministradas por el cliente) C. Dirección del caudal Nota Hay varios factores que afectan la carga de pernos requerida para sellar la unión de empaquetadura, incluidos la presión de funcionamiento, el material, la anchura y la condición de la empaquetadura.
  • Página 10: Requisitos Anteriores

    Guía de inicio rápido Abril de 2018 Figura 2-7: Instalación de la electrónica remota A. Cuerpo del medidor B. Tubo de apoyo C. Tuerca del cable del sensor D. Tuerca E. Arandela F. Unión G. Adaptador del medidor H. Cable coaxial Adaptador de conducto o prensaestopas de 1/2"...
  • Página 11: Procedimiento

    Abril de 2018 Guía de inicio rápido 2. Monte el soporte y la carcasa de la electrónica en el lugar deseado. La carcasa puede volver a posicionarse en el soporte para facilitar el cableado de campo y el enrutamiento del conducto de cables. Procedimiento 1.
  • Página 12: Tener En Cuenta La Rotación De La Carcasa

    Guía de inicio rápido Abril de 2018 Tener en cuenta la rotación de la carcasa Toda la carcasa de la electrónica puede girarse en incrementos de 90° para facilitar la visión. Siga los pasos que se indican a continuación para cambiar la orientación de la carcasa: 1.
  • Página 13: Ajuste De Los Puentes

    Abril de 2018 Guía de inicio rápido Ajuste de los puentes Ajustar los puentes a los valores deseados. Puentes HART Si los puentes de alarma y seguridad no están instalados, el caudalímetro funcionará normalmente con el ajuste por defecto de la alarma en alto y el de seguridad en off.
  • Página 14: Conexión Del Cableado Y Encendido

    Guía de inicio rápido Abril de 2018 Conexión del cableado y encendido Fuente de alimentación La fuente de CC debe suministrar energía con menos del 2% de ondulación. La carga resistiva total es la suma de la resistencia de los conductores de señal y la resistencia de la carga del controlador, indicador y piezas relacionadas.
  • Página 15: Cableado Del Caudalímetro

    Abril de 2018 Guía de inicio rápido Figura 5-2: Instalación apropiada de conducto A. Tubería del conducto Cableado del caudalímetro Seguir los pasos indicados a continuación para cablear el caudalímetro: 1. Quitar la tapa de la carcasa del lado marcado FIELD TERMINALS (Terminales de campo).
  • Página 16 Guía de inicio rápido Abril de 2018 Figura 5-3 y la Figura 5-4 muestran las conexiones de cableado necesarias para energizar un transmisor y habilitar comunicaciones con un comunicador de campo portátil. Figura 5-3: Cableado de 4-20 mA ≥ 250 Ω A.
  • Página 17: Fijación Del Tornillo De Seguridad De La Tapa

    Abril de 2018 Guía de inicio rápido 5. Si procede, instalar el cableado con un lazo de goteo. Disponer el lazo de goteo de forma que la parte inferior esté por debajo de las conexiones de conducto y de la carcasa del caudalímetro. Nota La instalación del bloque de terminales de protección contra transitorios no ofrece protección contra transitorios a menos que la caja del...
  • Página 18: Verificación De La Configuración

    Guía de inicio rápido Abril de 2018 Verificación de la configuración Antes de usar el caudalímetro en una instalación, se deben revisar los datos de configuración para asegurarse de que corresponden a la aplicación actual. En la mayoría de los casos todas estas variables vienen preconfiguradas de fábrica.
  • Página 19 Abril de 2018 Guía de inicio rápido Tabla 6-1: Secuencias de teclas de acceso rápido del comunicador de campo (continuación) Función Secuencia HART Función Secuencia HART Unidad básica de 1, 1, 4, 1, 3, 2 Dirección de sondeo 1, 4, 2, 3, 1 tiempo Unidad básica de 1, 1, 4, 1, 3, 1...
  • Página 20 Guía de inicio rápido Abril de 2018 Tabla 6-1: Secuencias de teclas de acceso rápido del comunicador de campo (continuación) Función Secuencia HART Función Secuencia HART Filtro pasabajos 1, 4, 3, 2, 4 1, 3, 8, 4 Valor de rango inferi- 1, 3, 8, 2 Frecuencia de genera- 1, 1, 4, 6...
  • Página 21: Certificaciones Del Producto

    Se puede obtener una copia impresa poniéndose en contacto con nuestra oficina de ventas local. Directriz ATEX Emerson Process Management cumple la directriz ATEX. Directriz europea de equipos a presión (PED) Caudalímetro Vortex Rosemount 8600D, tamaños de tubería de 40 mm a 200 mm •...
  • Página 22 Guía de inicio rápido Abril de 2018 Caudalímetro Vortex Rosemount 8600D, tamaño de tubería de 25 mm Procedimiento técnico Los caudalímetros SEP están fuera del alcance de alto nivel (SEP) de PED y no pueden estar marcados para cumplimiento con PED. Caudalímetro Vortex Rosemount serie 8600...
  • Página 23: Certificaciones Para Áreas Peligrosas

    Abril de 2018 Guía de inicio rápido Certificaciones para áreas peligrosas Certificaciones norteamericanas Canadian Standards Association (CSA) E6 Antideflagrante, intrínsecamente seguro para Clase I, División 1, Grupos B, C y D Ex d[ia] IIC T6 Gb / Clase I, Zona 1, AEx d[ia] IIC T6 Gb A prueba de ignición de polvo para Clase II/III, División 1, Grupos E, F y Código de temperatura T6 (-50 °C ≤...
  • Página 24: Certificaciones Internacionales (Iecex)

    Guía de inicio rápido Abril de 2018 Certificaciones internacionales (IECEx) Certificación I.S. IECEx • IEC 60079-0: 2011 • IEC 60079-11: 2011-06 I7 N.º de certificación IECEx BAS 12.0053X Ex ia IIC T4 Ga (-60 °C ≤ Ta ≤+70 °C) • Ui = 30 VCC •...
  • Página 25: Certificación De Ignifugidad Según Iecex

    Abril de 2018 Guía de inicio rápido 2. Se deben tomar precauciones particulares al instalar el equipo para asegurarse de que, teniendo en cuenta el efecto de la temperatura del fluido del proceso, la temperatura ambiente de la carcasa de la electrónica del equipo cumpla el rango de temperatura del tipo de protección marcado.
  • Página 26: Certificaciones Iecex Combinadas

    Guía de inicio rápido Abril de 2018 Um del transmisor = 250 V Datos térmicos: Temperatura ambiente Temperatura de proceso (°C) (°C) Clase T sensor –50 a +70 –50 a +75 –50 a +70 –50 a +95 –50 a +70 –50 a +130 –50 a +70 –50 a +195...
  • Página 27 152 m. El cable también debe ser proporcionado por Rosemount Inc., o por Emerson Process Management Co., Ltd., o por Emerson Process Management Flow Technologies., Ltd. 2. Cuando la temperatura de la entrada de cables es superior a +60 °C, se deben utilizar cables adecuados resistentes al...
  • Página 28 Guía de inicio rápido Abril de 2018 10. Se deben tomar precauciones para garantizar que las piezas electrónicas se encuentren dentro de la temperatura ambiente permitida considerando el efecto de la temperatura permitida del fluido. 11. Durante la instalación, operación y mantenimiento, los usuarios deben cumplir los requisitos pertinentes establecidos en el manual de instrucciones del producto, GB3836.13-1997 "Material eléctrico para atmósferas de...
  • Página 29 Abril de 2018 Guía de inicio rápido 3. Se deben tomar precauciones particulares al instalar el equipo para asegurarse de que, teniendo en cuenta el efecto de la temperatura del fluido del proceso, la temperatura ambiente de la carcasa de la electrónica del equipo cumpla el rango de temperatura del tipo de protección marcado.
  • Página 30 Guía de inicio rápido Abril de 2018 Voltaje máximo de trabajo 42 Vcc Condiciones especiales para un uso seguro (X): 1. El fabricante suministrará el cable entre transmisor y sensor. 2. Se deben tomar precauciones particulares al instalar el equipo para asegurarse de que, teniendo en cuenta el efecto de la temperatura del fluido del proceso, la temperatura ambiente de la carcasa de la electrónica del equipo cumpla el rango de temperatura del tipo de...
  • Página 31: Certificaciones Chinas (Nepsi) Combinadas

    Abril de 2018 Guía de inicio rápido Certificaciones chinas (NEPSI) combinadas Combinación de E3, I3, N3 y polvo Certificaciones europeas (ATEX) Certificación I.S. ATEX • EN 60079-0:2012 + A11:2013 • EN 60079-11: 2012 I1 N.º de certificación Baseefa12ATEX0179X Marcado ATEX: II 1 G Ex ia IIC T4 Ga (-60 °C ≤...
  • Página 32: Certificación De Ignifugidad Según Atex

    Guía de inicio rápido Abril de 2018 • Ui = 30 VCC • Ii = 185 mA • Pi = 1,0 W • Ci = 0 μF • Li = 0,97 mH Condiciones especiales para un uso seguro (X): 1. Cuando se utiliza con supresores de transitorios de 90 V, el equipo no es capaz de pasar la prueba de aislamiento de 500 V.
  • Página 33 Abril de 2018 Guía de inicio rápido • EN 60079-26: 2015 E1 N.º de certificación DEKRA12ATEX0189X Transmisor integrado marcado: Marcado ATEX: II 1/2 G Ex db [ia] IIC T6...T2 Ga/Gb Transmisor remoto marcado: Marcado ATEX: II 2(1) G Ex db [ia Ga] IIC T6 Gb Sensor remoto marcado: Marcado ATEX: II 1 G;...
  • Página 34: Certificaciones Atex Combinadas

    Guía de inicio rápido Abril de 2018 temperatura ambiente del transmisor esté entre –50 °C y +70 °C. Si la temperatura ambiente está fuera de este rango, se usarán transmisores remotos. Certificaciones ATEX combinadas Combinación de E1, I1, N1 y ND Conformidad con estándares de Europa y Asia (EAC) Esta sección aborda el cumplimiento de los requerimientos relacionados con las normas técnicas de Customs Union.
  • Página 35 Abril de 2018 Guía de inicio rápido 2. La instalación remota debe realizarse solo con cable coaxial especial suministrado por el fabricante de los caudalímetros. 3. Se deben tomar precauciones particulares al instalar el equipo para asegurarse de que, teniendo en cuenta el efecto de la temperatura del fluido del proceso, la temperatura ambiente de la carcasa de la electrónica del equipo cumpla el rango de temperatura del tipo de...
  • Página 36 Guía de inicio rápido Abril de 2018 3. Se deben tomar precauciones particulares al instalar el equipo para asegurarse de que, teniendo en cuenta el efecto de la temperatura del fluido del proceso, la temperatura ambiente de la carcasa de la electrónica del equipo cumpla el rango de temperatura del tipo de protección marcado.
  • Página 37: Declaración De Conformidad De Rosemount 8600D

    Abril de 2018 Guía de inicio rápido Declaración de conformidad de Rosemount 8600D Guía de inicio rápido...
  • Página 38 Guía de inicio rápido Abril de 2018 Caudalímetro Vortex Rosemount serie 8600...
  • Página 39 Abril de 2018 Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido...
  • Página 40 2018 Rosemount, Inc. Todos los derechos Oficinas centrales reservados. 7070 Winchester Circle El logotipo de Emerson es una marca comercial y Boulder, Colorado 80301, EE.UU. marca de servicio de Emerson Electric Co. T +1 303–527–5200 Rosemount, 8600, 8700, 8800 son marcas de una T +1 800–522–6277...

Tabla de contenido