Brother HL-5440D Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para HL-5440D:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Guía del usuario
Impresora láser Brother
HL-5440D
HL-5450DN
HL-5450DNT
Para usuarios con minusvalías en la vista
Podrá leer este manual con el software Screen Reader "texto a voz".
Antes de utilizar el equipo, debe configurar el hardware e instalar el controlador.
Utilice la Guía de configuración rápida para configurar el equipo. Puede encontrar una copia impresa en la caja.
Lea detenidamente esta Guía del usuario antes de utilizar el equipo.
Visítenos en http://solutions.brother.com/ donde encontrará asistencia de productos, las actualizaciones de
controladores y utilidades más recientes y respuestas a las preguntas más frecuentes (FAQ) y a preguntas técnicas.
Nota: No todos los modelos están disponibles en todos los países.
Versión 0
SPA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brother HL-5440D

  • Página 1 Utilice la Guía de configuración rápida para configurar el equipo. Puede encontrar una copia impresa en la caja. Lea detenidamente esta Guía del usuario antes de utilizar el equipo. Visítenos en http://solutions.brother.com/ donde encontrará asistencia de productos, las actualizaciones de controladores y utilidades más recientes y respuestas a las preguntas más frecuentes (FAQ) y a preguntas técnicas.
  • Página 2: Guías Del Usuario Y Cómo Encontrarlas

    Guía de Google Cloud Esta Guía proporciona información detallada acerca Archivo PDF/Brother Solutions Print de cómo configurar su equipo Brother con una cuenta Center en de Google y utilizar los servicios de Google Cloud http://solutions.brother.com/ (sólo HL-5450DN(T)) Print para imprimir por Internet desde dispositivos que utilicen Gmail™...
  • Página 3: Uso De La Documentación

    Uso de la documentación Gracias por adquirir un equipo Brother. Leer la documentación le ayudará a aprovechar al máximo su equipo. Símbolos y convenciones utilizados en la documentación Los siguientes símbolos y convenciones se utilizan en toda la documentación. ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se ADVERTENCIA evita, puede producir la muerte o lesiones graves.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Métodos de impresión Acerca de este equipo ..........................1 Vista frontal y vista posterior .......................1 Papel y otros soportes de impresión aceptables ..................2 Papel y soportes de impresión recomendados ...................2 Tipo y tamaño de papel ........................2 Manipulación y uso de papel especial....................4 Zona no imprimible al imprimir desde un ordenador ................7 Carga de papel ............................8 Carga de papel y soportes de impresión.....................8...
  • Página 5 Información general Panel de control............................75 Testigos LED (Diodos emisores de luz) ....................75 Indicaciones de llamada de servicio....................83 Teclas del panel de control........................85 Imprima una página de prueba........................86 Uso de la tecla Ir..........................86 Uso del controlador de impresora .....................86 Imprima una página de Configuración de la impresora ................87 Uso de la tecla Ir..........................87 Uso del controlador de impresora .....................87 Fuentes de impresión ..........................88...
  • Página 6 Configuración predeterminada ......................153 Apéndice Especificaciones del equipo ........................155 General............................155 Soportes de impresión........................157 Impresora ............................158 Interfaz.............................158 Requisitos del sistema........................159 Información importante para la selección del papel ................160 Conjuntos de símbolos y caracteres ....................161 Artículos consumibles........................162 Red (LAN)............................162 Números de Brother ..........................163 Índice...
  • Página 7: Métodos De Impresión

    12 Puerto 10BASE-T / 100BASE-TX (solamente el modelo HL-5450DN(T)) 13 Diodos emisores de luz (LED) de actividad de la red (sólo HL-5450DN(T)) 14 Puerto paralelo (solamente el modelo HL-5440D) Nota La mayoría de las ilustraciones de esta Guía del usuario muestran el modelo HL-5450DN.
  • Página 8: Papel Y Otros Soportes De Impresión Aceptables

    Métodos de impresión Papel y otros soportes de impresión aceptables La calidad de impresión puede variar en función del tipo de papel que utilice. Puede utilizar los siguientes tipos de soportes de impresión: papel normal, papel fino, papel grueso, papel más grueso, papel Bond, papel reciclado, etiquetas o sobres.
  • Página 9: Especificaciones De Papel Recomendadas

    Métodos de impresión Capacidad de papel de las bandejas de papel Tamaño de papel Tipos de papel N.º de hojas Bandeja de papel A4, Carta, Legal, Papel normal, papel fino y hasta 250 hojas (80 g/m (Bandeja 1) B5 (ISO/JIS), Ejecutivo, A5, papel reciclado A5 (en horizontal), A6, B6 (ISO), Folio...
  • Página 10: Manipulación Y Uso De Papel Especial

    • Multicopia o sin carbón. • Diseñado para impresión de inyección de tinta. Si utiliza cualquiera de los tipos de papel enumerados anteriormente, podría dañar su equipo. Estos daños no están cubiertos por la garantía de Brother o por los contratos de servicio.
  • Página 11 Métodos de impresión Sobres La mayoría de los sobres diseñados para impresoras láser serán adecuados para su equipo. Sin embargo, algunos sobres pueden tener problemas en cuanto a la alimentación y la calidad de impresión debido al modo en que se han fabricado. Un sobre adecuado debería tener los bordes con pliegues rectos y bien doblados.
  • Página 12: Tipos De Etiquetas Que Debe Evitar

    • Con cada lateral doblado, como se muestra en la ilustración inferior. Si utiliza cualquiera de los tipos de sobres enumerados anteriormente, puede dañar el equipo. Es posible que estos daños no estén cubiertos por ninguna garantía o contrato de servicio de Brother. Etiquetas El equipo imprimirá...
  • Página 13: Zona No Imprimible Al Imprimir Desde Un Ordenador

    Métodos de impresión Zona no imprimible al imprimir desde un ordenador Las ilustraciones siguientes muestran las zonas no imprimibles máximas. Las zonas no imprimibles pueden variar en función del tamaño de papel o la configuración de la aplicación que utilice. Tamaño del Superior (1) Izquierda (2)
  • Página 14: Carga De Papel

    Métodos de impresión Carga de papel Carga de papel y soportes de impresión El equipo puede alimentar papel desde la bandeja de papel estándar, la bandeja inferior opcional o la bandeja multipropósito. Cuando coloque papel en la bandeja de papel, tenga en cuenta lo siguiente: Si el software de aplicación es compatible con el tamaño de papel seleccionado en el menú...
  • Página 15 Métodos de impresión Mientras pulsa la palanca de liberación verde (1) de la guía del papel, deslice las guías del papel para que se ajusten al papel que se carga en la bandeja. Asegúrese de que las guías están correctamente encajadas en las ranuras.
  • Página 16 Métodos de impresión Coloque papel en la bandeja y asegúrese de que: El papel está por debajo de la marca máxima de papel ( ) (1).  Si se sobrecarga la bandeja de papel, podrían producirse atascos.  La cara que se va a imprimir debe estar cara abajo. ...
  • Página 17 Métodos de impresión Elija la siguiente configuración en cada lista desplegable del controlador de impresora. Tamaño de papel  Carta Legal Ejecutivo Circular A5 en horizontal (sólo la Bandeja 1) (sólo la Bandeja 1) Para obtener más información sobre los tamaños de papel que pueden utilizarse, consulte Tipo y tamaño de papel uu página 2.
  • Página 18: Carga De Papel En La Bandeja Multipropósito (Bandeja Mp)

    Métodos de impresión Carga de papel en la bandeja multipropósito (bandeja MP) Puede cargar hasta 3 sobres o soportes de impresión especiales en la bandeja MP o hasta 50 hojas de papel normal. Utilice esta bandeja para imprimir en papel grueso, papel Bond, etiquetas o sobres. (Para saber cuál es el papel recomendado que debe utilizar, consulte Papel y otros soportes de impresión aceptables uu página 2).
  • Página 19 Métodos de impresión Coloque papel en la bandeja MP y asegúrese de que: La altura de la pila de papel se mantiene por debajo de la marca máxima de papel (1).   La cara que se va a imprimir debe estar cara arriba, con la parte superior del papel hacia adentro primero.
  • Página 20: Soporte De Impresión

    Métodos de impresión Elija la siguiente configuración en cada lista desplegable del controlador de impresora. Tamaño de papel  Carta Legal Ejecutivo A5 en horizontal 3 x 5 Circular Tamaño de papel personalizado ® Puede definir el tamaño del papel original si selecciona Definido por el usuario... en el controlador de impresora de Windows ®...
  • Página 21: Impresión En Papel Grueso, Etiquetas Y Sobres Desde La Bandeja Mp

    Métodos de impresión Impresión en papel grueso, etiquetas y sobres desde la bandeja MP Antes de realizar la carga, presione las esquinas y los lados de los sobres para dejarlos tan planos como sea posible. Abra la cubierta posterior (bandeja de salida boca arriba). Abra la bandeja MP y bájela suavemente.
  • Página 22 Métodos de impresión Coloque el papel, las etiquetas o los sobres en la bandeja MP. Asegúrese de que: El número de sobres en la bandeja MP no pase de 3.   El papel, las etiquetas o los sobres se mantengan por debajo de la marca de papel máximo (1). ...
  • Página 23 Métodos de impresión Elija la siguiente configuración en cada lista desplegable del controlador de impresora. Tamaño de papel  <Para imprimir papel grueso o etiquetas> Carta Legal Ejecutivo A5 en horizontal 3 x 5 Circular Tamaño de papel personalizado <Para imprimir sobres> Com-10 Monarca Tamaño de papel personalizado...
  • Página 24 Métodos de impresión Nota • El nombre de opciones de las listas desplegables puede variar en función del sistema operativo y su versión. ® • Cuando utilice el Sobre n.º 10, seleccione Com-10 (para Windows ) o Sobre nº 10 (para Macintosh) desde la lista desplegable Tamaño de papel.
  • Página 25: Impresión Dúplex (Por Dos Caras)

    Métodos de impresión Impresión dúplex (por dos caras) Todos los controladores de impresora que se suministran permiten la impresión dúplex. Para obtener más información sobre cómo elegir la configuración, consulte la Ayuda del controlador de la impresora. Directrices de la impresión en ambas caras del papel ...
  • Página 26: Impresión Dúplex Automática

    Métodos de impresión Impresión dúplex automática Si utiliza el controlador de impresora para Macintosh, consulte Impresión dúplex (por dos caras) uu página 66. ® Impresión dúplex automática con el controlador de impresora de Windows Elija la siguiente configuración en cada menú del controlador de la impresora. ...
  • Página 27 Métodos de impresión ® Impresión dúplex automática con el controlador de impresora BR-Script para Windows Elija la siguiente configuración en cada menú del controlador de la impresora.  Tamaño de papel  Soporte de impresión Papel normal Papel reciclado Papel fino ...
  • Página 28: Impresión Dúplex Manual

    Métodos de impresión Impresión dúplex manual ® El controlador de impresora BR-Script para Windows no admite la impresión dúplex manual. Si utiliza el controlador de impresora para Macintosh, consulte Impresión dúplex manual uu página 66. ® Impresión dúplex manual con el controlador de impresora de Windows Elija la siguiente configuración en cada lista desplegable del controlador de impresora.
  • Página 29: Controlador Y Software

     Controlador de impresora CUPS Si desea obtener más información y descargar el controlador de impresora para Linux, visite la página del modelo en http://solutions.brother.com/ o utilice el enlace que aparece en el CD-ROM suministrado. En función de las distribuciones de Linux, es posible que el controlador no esté disponible o que salga al mercado después de la versión inicial...
  • Página 30: Impresión De Un Documento

    Si en el equipo se ha instalado cualquier otro controlador de impresora, seleccione Brother HL-XXXX series (donde XXXX es el nombre del modelo) como controlador de impresora en el menú Imprimir o Configuración de impresión de la aplicación de software y, a continuación, haga clic en Aceptar o en Imprimir para iniciar la impresión.
  • Página 31: Configuración Del Controlador De Impresora

    Controlador y software Configuración del controlador de impresora Puede cambiar la siguiente configuración de la impresora cuando imprima desde su ordenador:  Tamaño del papel  Orientación  Copias  Soporte de impresión  Resolución  Configuración de impresión  Páginas múltiples ...
  • Página 32: Windows

    Dispositivos e impresoras. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono Brother HL-XXXX series (donde XXXX es el nombre de su modelo) y seleccione Propiedades (Propiedades y Brother HL-XXXX series si es necesario).
  • Página 33: Características Del Controlador De Impresora De Windows

    Controlador y software ® Características del controlador de impresora de Windows Para obtener más información, consulte el texto de la Ayuda del controlador de impresora. Nota ® • Las pantallas que se muestran en esta sección pertenecen a Windows XP. Las pantallas de su PC variarán en función del sistema operativo que utilice.
  • Página 34: Tamaño Del Papel

    Controlador y software Tamaño del papel Desde el cuadro desplegable, elija el Tamaño de papel que está utilizando. Orientación La orientación selecciona la posición en la que se imprimirá el documento (Vertical u Horizontal). Vertical Horizontal Copias La selección de copias define el número de copias que se imprimirán. ...
  • Página 35: Resolución

    Controlador y software Soporte de impresión Puede usar los siguientes soportes de impresión en su equipo. Para obtener la mejor calidad de impresión, seleccione el tipo de soporte que desea utilizar.  Papel normal  Papel fino  Papel grueso ...
  • Página 36: Imprimir Configuración

    Controlador y software Imprimir configuración Puede modificar la configuración de impresión de la siguiente manera:  Gráficos Este es el mejor modo para imprimir documentos que contienen gráficos.  Texto Este es el mejor modo para imprimir documentos de texto. ...
  • Página 37 Controlador y software Dúplex/Folleto Utilice esta función cuando desee imprimir un folleto o realizar una impresión dúplex.  Ninguna Desactive la impresión dúplex.  Dúplex / Dúplex (manual) Cuando desee realizar una impresión dúplex, utilice estas opciones. • Dúplex El equipo imprime en ambas caras del papel de forma automática. •...
  • Página 38: Fuente Del Papel

    Controlador y software Folleto / Folleto (manual)  Utilice esta opción para imprimir un documento en formato de folleto mediante la impresión dúplex; esta opción ordenará el documento según el número de página correcto y le permitirá doblarlo en mitad de la impresión sin tener que cambiar el orden de los números de página.
  • Página 39: Pestaña Avanzada

    Controlador y software Pestaña Avanzada Cambie la configuración de la pestaña haciendo clic en uno de las siguientes selecciones:  Escala (1) Impresión inversa (2)  Utilizar marca de agua (3)   Impresión de encabezado y pie de página (4) ...
  • Página 40: Utilizar Marca De Agua

    Controlador y software Utilizar marca de agua Puede poner un logotipo o texto como marca de agua en el documento. Puede seleccionar una de las Marcas de agua predeterminadas o puede utilizar un archivo de mapa de bits que haya creado. Compruebe Utilizar marca de agua y, a continuación, haga clic en el botón Configuración..
  • Página 41 Controlador y software Ajustes personalizados  Puede elegir qué marca de agua desea que se imprima en la primera página o en el resto de páginas. Haga clic en el botón Añadir... para añadir la configuración de la marca de agua y, a continuación, elija Usar texto o Usar archivo de mapa de bits (BMP) en Estilo de la marca de agua.
  • Página 42 Controlador y software Impresión de encabezado y pie de página Cuando se active esta función, se imprimirán la fecha y hora del reloj de su sistema en su documento y el nombre de usuario de inicio de sesión del PC o el texto que introduzca. Al hacer clic en Configuración..., puede personalizar la información.
  • Página 43: Administrador

    Controlador y software Administrador Los administradores tienen la autoridad de limitar el acceso a las funciones como escala y marca de agua.  Contraseña Introduzca la contraseña en esta casilla. Nota Haga clic en Establecer contraseña... para cambiar la contraseña. ...
  • Página 44: Otras Opciones De Impresión

    Controlador y software Nota • Cuando utilice el equipo a través de una red podrá ver la información de su ID, como el estado de las funciones restringidas y el número de páginas restantes que está autorizado a imprimir, si hace clic en el Comprobar estado de impresión.
  • Página 45: Ajuste De Densidad

    Controlador y software Utilizar reimpresión El equipo guarda el trabajo de impresión que se le ha enviado en la memoria. Puede volver a imprimir el último trabajo sin enviar los datos de nuevo desde el equipo. Para obtener más información acerca de la función de reimpresión, consulte Teclas del panel de control uu página 85.
  • Página 46: Mejora El Resultado De Impresión

    Controlador y software Mejora el resultado de impresión Esta función le permite mejorar un problema de calidad de impresión.  Reduce la curvatura del papel Si selecciona esta opción, podrá reducir el combamiento del papel. Si sólo imprime un par de páginas, no necesita seleccionar esta opción. Es recomendable que cambie la configuración del controlador de impresora en Soporte de impresión a un ajuste fino.
  • Página 47: Pestaña Perfiles De Impresión

    Controlador y software Pestaña Perfiles de impresión Los Perfiles de impresión son valores preestablecidos editables diseñados para ofrecer un acceso rápido a las configuraciones de impresión utilizadas con más frecuencia.  Cuadro de lista de perfiles de impresión (1)  Eliminar perfil...
  • Página 48: Eliminar Perfil

    Controlador y software Eliminar perfil El cuadro de diálogo Eliminar perfil... aparece al hacer clic en Eliminar perfil..Podrá eliminar cualquiera de los perfiles que ha añadido. Seleccione su perfil desde el cuadro de la lista de perfiles de impresión. Haga clic en Eliminar.
  • Página 49: Pestaña Accesorios

    Controlador y software Pestaña Accesorios Nota Para acceder a la pestaña Accesorios, consulte Acceso a la configuración del controlador de impresora uu página 26. Puede definir el tamaño del papel para cada bandeja de papel y detectar automáticamente el número de serie en la pestaña Accesorios como se indica a continuación.
  • Página 50 Controlador y software N° de serie (3)  Al hacer clic en Detectar automáticamente (4), el controlador de impresora comprobará el equipo y mostrará su número de serie. Si no recibe la información, la pantalla mostrará “---------------”. Detectar automáticamente (4) ...
  • Página 51: Asistencia

    Brother Solutions Center (1) El Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com/) es un sitio Web que ofrece información acerca de los productos Brother, incluidas las preguntas más frecuentes (FAQ), las Guías del usuario, las actualizaciones de controladores y las sugerencias para el uso del equipo.
  • Página 52 Sitio web de consumibles originales (2)  Haga clic en este botón y visite nuestro sitio Web para obtener información acerca de los consumibles originales/genuinos de Brother. Brother CreativeCenter (3)  Haga clic en este botón y visite nuestro sitio Web con el fin de obtener soluciones en línea gratuitas y sencillas para uso empresarial o doméstico.
  • Página 53: Características Del Controlador De Impresora Br-Script3 ® (Emulación Del Lenguaje Postscript 3™ )

    Nota Puede acceder al cuadro de diálogo Preferencias de impresión al hacer clic en Preferencias de impresión... en la pestaña General del cuadro de diálogo Propiedades de Brother HL-XXXX BR-Script3.  Pestaña Presentación Para cambiar la configuración de presentación, elija las opciones de configuración de Orientación, Imprimir en ambas caras (Dúplex), Orden de páginas y Páginas por hoja.
  • Página 54 Controlador y software • Páginas por hoja La selección Páginas por hoja puede reducir el tamaño de la imagen de una página porque permite que se impriman varias páginas en una sola hoja de papel. Asimismo, puede imprimir un documento con estilo de folleto automáticamente al elegir Folleto.
  • Página 55: Opciones Avanzadas

    Controlador y software Opciones avanzadas Puede acceder a las Opciones avanzadas si hace clic en el botón Avanzada... de la pestaña Presentación o de la pestaña Papel/Calidad. Elija el Tamaño de papel y el Número de copias (1).  Tamaño de papel Desde el cuadro desplegable, elija el Tamaño de papel que está...
  • Página 56 Controlador y software Puede cambiar la configuración al elegir una opción de la lista Características de la impresora (3):  Calidad de impresión Puede seleccionar las siguientes configuraciones de calidad de impresión. • 300 ppp • 600 ppp • HQ 1200 •...
  • Página 57 Controlador y software Ahorro de tóner  Puede conservar el tóner utilizando esta función. Cuando ajuste el Ahorro de tóner en Activado, la impresión será más clara. La configuración predeterminada es Desactivado. Nota • No se recomienda el uso de Ahorro de tóner para imprimir Fotos o imágenes en Escala de grises. •...
  • Página 58: Ficha Puertos

    Controlador y software Ajuste de reducción de imagen fantasma  Si utiliza el equipo en un entorno con una humedad alta, este ajuste podría reducir el efecto de imagen fantasma en el papel. No utilice este ajuste si la humedad ambiental es inferior al 30% o el efecto de imagen fantasma podría aumentar.
  • Página 59: Desinstalación Del Controlador De Impresora

    • Después de la desinstalación se recomienda que reinicie el sistema para retirar los archivos en uso durante la desinstalación. Haga clic en el botón Inicio, diríjase a Todos los programas, Brother y, a continuación, al nombre de la impresora.
  • Página 60: Status Monitor

    También existe un enlace con la sección Solución de problemas y la página Web de los Consumibles originales de Brother. Haga clic en el botón Visite el sitio web de consumibles originales para obtener más información sobre los consumibles originales de Brother.
  • Página 61: Supervisión Del Estado Del Equipo

    Controlador y software Supervisión del estado del equipo El icono Status Monitor cambiará de color en función del estado del equipo.  Un icono verde indica el estado en espera normal.  Un icono amarillo indica una advertencia.  Un icono rojo indica que se ha producido un error de impresión. Existen dos ubicaciones en las que se puede mostrar el Status Monitor en el PC: en la bandeja de tareas o en el escritorio.
  • Página 62: Macintosh

    Desde una aplicación como TextEdit, haga clic en Archivo, y, a continuación, en Configuración de página. Compruebe que Brother HL-XXXX (donde XXXX es el nombre de su modelo) esté seleccionado en el menú emergente Formato para. Puede cambiar la configuración de...
  • Página 63 Controlador y software Desde una aplicación como TextEdit, haga clic en Archivo y, a continuación, en Imprimir para comenzar la impresión.  (Para Mac OS X 10.5.8 y 10.6.x) Para ver más opciones de configuración de página, haga clic en el triángulo de revelación que se encuentra junto al menú...
  • Página 64 Controlador y software (Para Mac OS X 10.7.x)  Para ver más opciones de configuración de página, pulse el botón Mostrar detalles. Nota Puede guardar la configuración actual como un valor preestablecido si selecciona Guardar ajustes actuales como preajuste... en la lista desplegable Preajustes.
  • Página 65: Elección De Opciones De Impresión

    Controlador y software Elección de opciones de impresión Para controlar las funciones de impresión especiales, seleccione Imprimir configuración en el cuadro de diálogo Imprimir. Para obtener información detallada sobre las opciones disponibles, consulte las descripciones siguientes de cada opción:...
  • Página 66: Página De Cubierta

    Controlador y software Página de Cubierta Puede elegir entre los siguientes ajustes de portada:  Imprimir portada Si desea añadir una portada a su documento, utilice esta función.  Tipo de portada Seleccione una plantilla para la portada.  Información de facturación Si desea añadir la información de facturación a la portada, introduzca texto en la casilla Información de facturación.
  • Página 67: Disposición

    Controlador y software Disposición  Págs. por hoja La selección Págs. por hoja puede reducir el tamaño de la imagen de una página porque permite que se impriman varias páginas en una sola hoja de papel.  Orientación Cuando especifique las páginas por hoja, también puede especificar la orientación de la disposición. ...
  • Página 68: Configuración De Impresión

    Controlador y software Configuración de impresión Puede cambiar la configuración al elegir una opción de la lista Imprimir configuración:  Soporte de impresión Puede cambiar el soporte de impresión por una de las siguientes opciones: • Papel normal • Papel fino •...
  • Página 69 Controlador y software Configuración de impresión Avanzada Cuando haga clic en la marca triangular (c) situada junto a Avanzada, aparecerán los ajustes de impresión avanzada.  Ahorro de tóner Puede conservar el tóner utilizando esta función. Cuando ajuste el Ahorro de tóner en Activado, la impresión será...
  • Página 70 Controlador y software Mejora el resultado de impresión  Esta función le permite mejorar un problema de calidad de impresión. • Reduce la curvatura del papel Si selecciona esta opción, podrá reducir el combamiento del papel. Si sólo imprime un par de páginas, no necesita seleccionar esta opción. Es recomendable que cambie la configuración del controlador de impresora en Soporte de impresión a un ajuste fino.
  • Página 71 Controlador y software Otras opciones de impresión  • Saltar página en blanco Si se marca Saltar página en blanco, el controlador de impresora detecta automáticamente las páginas en blanco y las excluye de la impresión.
  • Página 72 Controlador y software Impresión dúplex (por dos caras)  Impresión dúplex automática Seleccione Disposición. Elija Encuadernación borde largo o Encuadernación borde corto en A doble cara. Impresión dúplex manual  Seleccione Gestión del papel. • Seleccione Solo pares e Imprimir. Vuelva a cargar el papel impreso en la bandeja (la cara en blanco boca abajo en la Bandeja 1 o en la Bandeja 2, o bien, la cara en blanco boca arriba en la bandeja MP).
  • Página 73: Características Del Controlador De Impresora Br-Script3

    Fuente del papel y Disposición. Nota Si desea configurar el controlador PS (controlador de impresora BR-Script3), visite Brother Solutions Center en http://solutions.brother.com/ y en la página de su modelo consulte las instrucciones en la sección de Preguntas más frecuentes. Elección de opciones de impresión Para controlar las funciones de impresión especiales, seleccione Características en el cuadro de diálogo...
  • Página 74: Funciones De La Impresora

    Controlador y software Funciones de la impresora Características de la impresora: General 1  Calidad de impresión Es posible cambiar la resolución de la siguiente manera: • 300 ppp • 600 ppp • HQ 1200 • 1200 ppp  Soporte de impresión Puede cambiar el soporte de impresión por una de las siguientes opciones: •...
  • Página 75 Controlador y software Ahorro de tóner  Es posible ahorrar tóner mediante el uso de esta función. Cuando marque Ahorro de tóner, las impresiones aparecerán más claras. La configuración predeterminada es Desactivado. Nota • No se recomienda el uso de Ahorro de tóner para imprimir Fotos o imágenes en Escala de grises. •...
  • Página 76 Controlador y software Características de la impresora: General 2  Mejora el resultado de impresión Esta función le permite mejorar un problema de calidad de impresión. • Reduce la curvatura del papel Si selecciona esta opción, podrá reducir el combamiento del papel. Si sólo imprime un par de páginas, no necesita seleccionar esta opción.
  • Página 77: Extracción Del Controlador De Impresora

    Controlador y software Extracción del controlador de impresora Regístrese como “Administrador”. Desde el menú Apple, elija Preferencias del Sistema. Haga clic en Impresión y Fax y, a continuación, elija la impresora que desea eliminar y haga clic en el botón - para eliminarla. Haga clic en OK Impresión y Escaneado para los usuarios de Mac OS X 10.7.x Elimina impresora para los usuarios de Mac OS X 10.6.x y 10.7.x...
  • Página 78: Status Monitor

    También es posible acceder a la administración basada en Web (solo HL-5450DN(T)). Si desea comprobar el estado del dispositivo, siga estos pasos para iniciar el Status Monitor de Brother:  Para Mac OS X 10.5.8 Ejecute las Preferencias del Sistema, seleccione Impresión y Fax y, a continuación, elija el...
  • Página 79: Ocultar O Mostrar La Ventana

    Brother Status Monitor de la base de conexión. Salir de la ventana Haga clic en Brother Status Monitor en la barra de menús y, a continuación, elija Salir de Status Monitor desde el menú emergente. Administración basada en Web (Para el modelo HL-5450DN(T) con conexión de red) Puede acceder al Sistema de administración basada en Web si hace clic en el icono del equipo en la pantalla...
  • Página 80: Software

    Controlador y software Software Software para redes Para obtener información acerca de la utilidad de software de red uu Guía del usuario en red: Funciones de ® Consola de la impresora remota (sólo para Windows Consola de la impresora remota es un software que sirve para cambiar muchos de los parámetros de la impresora, independientemente de la aplicación.
  • Página 81: Información General

    Información general Panel de control Testigos LED (Diodos emisores de luz) En esta sección se hace referencia a seis testigos LED y a dos teclas del panel de control. 1 Testigo LED Back Cover El testigo LED Back Cover indica cuándo se producen errores en la parte posterior del equipo o la bandeja dúplex.
  • Página 82 Información general Testigos LED Estado del equipo Espera El equipo se encuentra en el Modo espera (modo Ahorro energía). Mientras el equipo se encuentra en Modo espera, el testigo LED Ready se atenúa, aunque el equipo aún es capaz de recibir datos. El equipo se reactivará automáticamente para empezar a imprimir cuando reciba un trabajo de impresión.
  • Página 83 Información general Testigos LED Estado del equipo Por favor espere El equipo se está calentando. Enfriamiento El equipo se está enfriando. Espere unos segundos hasta que el interior del equipo se haya enfriado. Recepción de datos Ahora el equipo recibe datos desde el ordenador o procesa datos en la memoria.
  • Página 84 Información general Testigos LED Estado del equipo Fin tmbor pronto La unidad de tambor deberá sustituirse pronto. Le recomendamos que consiga una nueva unidad de tambor para sustituir la unidad actual. Consulte Sustitución de la unidad de tambor uu página 109. El testigo LED Drum se encenderá...
  • Página 85 Información general Testigos LED Estado del equipo Tambor detenido Sustituya el tambor por uno nuevo. Consulte Sustitución de la unidad de tambor uu página 109. Cubierta abierta Cierre la cubierta del fusor situada detrás de la cubierta trasera del equipo. Asegúrese de que el papel no se ha atascado en la parte posterior interna del equipo y, a continuación, cierre la cubierta del fusor y pulse Go.
  • Página 86 Información general Testigos LED Estado del equipo Sin papel Coloque papel en la bandeja de papel que esté utilizando. Consulte Carga de papel uu página 8. Alimentación manual Se ha seleccionado Manual como fuente de papel, pero no había papel en la bandeja MP.
  • Página 87 Apague el interruptor de alimentación y, a continuación, vuelva a encenderlo e intente imprimir de nuevo. Si el error vuelve a repetirse, llame a su distribuidor o al Servicio de atención al cliente de Brother. Cubierta abierta Cierre la cubierta del fusor situada detrás de la cubierta trasera del equipo.
  • Página 88 Información general Testigos LED Estado del equipo Atasco trasero / Atasco en dúplex Elimine el atasco de papel. Consulte Atasco trasero / Atasco dúplex uu página 136. Si el equipo no empieza a imprimir, pulse Go. Cancelación de impresión / Cancelación de todos los trabajos El equipo está...
  • Página 89: Indicaciones De Llamada De Servicio

    Si se produce este error, apague el interruptor de alimentación del equipo, espere unos segundos y, a continuación, vuelva a encenderlo. Deje el equipo sin tocar durante unos 15 minutos con el interruptor encendido. Si el error vuelve a repetirse, llame a su distribuidor o al Servicio de atención al cliente de Brother.
  • Página 90 Por ejemplo, la indicación del testigo LED que aparece a continuación muestra un fallo de la unidad de fusor. Tome nota de la indicación; para ello, consulte Indicación de error del testigo LED uu página 83 e informes del estado de error a su distribuidor o al Servicio de atención al cliente de Brother. Nota Asegúrese de que la cubierta delantera está...
  • Página 91: Teclas Del Panel De Control

    Información general Teclas del panel de control Las teclas del panel de control tienen las siguientes funciones:  Cancelar la impresión Cancelar el trabajo actual que se está imprimiendo: si pulsa Cancel durante la impresión, el equipo detendrá la impresión inmediatamente y, a continuación, expulsará el papel. Los indicadores LED Ready y Error parpadearán durante la cancelación del trabajo.
  • Página 92: Imprima Una Página De Prueba

    Información general Imprima una página de prueba Es posible utilizar Go o el controlador de impresora para imprimir una página de prueba. Uso de la tecla Ir Apague el equipo. Asegúrese de que la cubierta delantera está cerrada y el cable de alimentación está conectado. Mantenga pulsado Go mientras enciende el interruptor de alimentación.
  • Página 93: Imprima Una Página De Configuración De La Impresora

    Información general Imprima una página de Configuración de la impresora Puede imprimir la configuración actual mediante el botón del panel de control o el controlador de la impresora. Uso de la tecla Ir Asegúrese de que la cubierta delantera está cerrada y el cable de alimentación está conectado. Encienda el equipo y espere hasta que el equipo se encuentre en el modo Preparado.
  • Página 94: Fuentes De Impresión

    Pulse Go dos veces. El equipo imprimirá una lista de las fuentes internas. Uso del controlador de impresora ® Si utiliza el controlador de impresora de Windows de Brother, puede imprimir una lista de las fuentes internas al hacer clic en el botón Imprimir fuentes del cuadro de diálogo Asistencia.
  • Página 95: Funciones De Seguridad

    Web y BRAdmin Professional 3 (solo Windows ). (uu Guía del usuario en red) La función de Impresión incluye los trabajos de impresión desde Google Cloud Print e iPrint&Scan de Brother. Nota • Tome nota cuidadosamente de su contraseña. Si la olvida, tendrá que volver a restablecer la contraseña almacenada en el equipo.
  • Página 96: Funciones De Ecología

    Información general Funciones de ecología Ahorro de tóner Es posible ahorrar tóner mediante el uso de esta función. Si establece Ahorro de tóner como en, las impresiones aparecerán un poco más claras. La configuración predeterminada es Desactivado. Puede cambiar la configuración del modo de ahorro de tóner en el controlador de la impresora. Para cambiar la configuración del modo de ahorro de tóner, consulte: ®...
  • Página 97: Modo Apagado

    Información general Modo Apagado Si el equipo está en Modo Hibernación durante 4 horas, pasará al Modo Apagado automáticamente. Asimismo, el testigo LED Ready se encenderá durante 2 segundos y se apagará durante 4 segundos. El modo Apagado es el modo que consume menos energía, con lo que se alcanza un consumo de energía inferior a 0,5 W.
  • Página 98: Función De Modo Silencioso

    Información general Función de modo silencioso La configuración del modo Silencioso puede reducir el ruido de impresión. Cuando el modo Silencioso está activado, la velocidad de impresión se reduce. La configuración predeterminada es Desactivado. Activación/desactivación del modo Silencioso Asegúrese de que la cubierta delantera está cerrada y el cable de alimentación está conectado. Encienda el equipo y espere hasta que el equipo se encuentre en el modo Preparado.
  • Página 99: Opciones

    Opciones Este equipo dispone de los siguientes accesorios opcionales. Puede aumentar las capacidades del equipo con estos elementos. Bandeja inferior Memoria SO-DIMM LT-5400 Consulte Bandeja inferior (LT-5400) Consulte SO-DIMM (sólo en el uu página 94. modelo HL-5450DN(T)) uu página 95. El modelo HL-5450DNT viene equipado con la bandeja inferior como estándar.
  • Página 100: Bandeja Inferior (Lt-5400)

    800 hojas de papel normal. Si desea adquirir la unidad de bandeja inferior opcional, llame al distribuidor al que compró el equipo o al Servicio de atención al cliente de Brother. La bandeja 2 es estándar en el modelo HL-5450DNT.
  • Página 101: So-Dimm (Sólo En El Modelo Hl-5450Dn(T))

    Tipo de memoria DRAM: SDRAM DDR2 Nota • Es posible que exista algún módulo SO-DIMM que no funcione con el equipo. • Para obtener más información, llame al distribuidor donde adquirió el equipo o al Servicio de atención al cliente de Brother.
  • Página 102: Instalación De Memoria Extra

    Opciones Instalación de memoria extra Apague el equipo. Desconecte los cables de interfaz del equipo y, a continuación, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica. Nota Apague siempre el interruptor de encendido del equipo antes de instalar o extraer el módulo de memoria SO-DIMM.
  • Página 103 Opciones Sujete el módulo SO-DIMM por los bordes y haga coincidir las muescas del módulo SO-DIMM con los salientes de la ranura. Inserte el módulo SO-DIMM diagonalmente (1); a continuación, inclínelo hacia la tarjeta de interfaz hasta que quede encajado en su sitio (2). Vuelva a colocar la cubierta de metal (2) y, a continuación, la cubierta de plástico (1) del módulo SO-DIMM.
  • Página 104: Mantenimiento Rutinario

    • Visite http://www.brother.com/original/index.html para obtener instrucciones sobre cómo devolver el cartucho de tóner usado al programa de recogida de Brother. Si decide no devolver el cartucho de tóner usado, deséchelo cumpliendo las normativas locales. No lo deseche junto con los residuos domésticos.
  • Página 105: Sustitución Del Cartucho De Tóner

    • Para garantizar una alta calidad de impresión, le recomendamos que utilice exclusivamente cartuchos de tóner originales de Brother. Cuando desee adquirir cartuchos de tóner, llame a su distribuidor de Brother. • Si imprime gráficos, texto en negrita, tablas, páginas web con bordes u otras impresiones que contengan algo más que texto simple, el gasto de tóner aumentará.
  • Página 106 Cambiar tóner El equipo detendrá la impresión hasta que sustituya el cartucho de tóner. Un cartucho de tóner original de Brother nuevo o que no se haya utilizado anteriormente restablecerá el modo Cambiar tóner.
  • Página 107 Mantenimiento rutinario Sustitución del cartucho de tóner Asegúrese de que el equipo está encendido. Deje el equipo sin actividad durante al menos 10 minutos para que se enfríe. Pulse el botón de liberación de la cubierta y abra la cubierta delantera. Extraiga el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner.
  • Página 108 Mantenimiento rutinario Importante • Recomendamos que coloque el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner sobre una superficie limpia y plana, con una pieza de papel desechable debajo por si el tóner se derrama o vuelca accidentalmente. • Para evitar que el equipo resulte dañado por la electricidad estática, NO toque los electrodos indicados en la ilustración.
  • Página 109 • Visite http://www.brother.com/original/index.html para obtener instrucciones sobre cómo devolver los artículos consumibles usados al programa de recogida de Brother. Si decide no devolver el consumible usado, deséchelo cumpliendo las normativas locales. No lo deseche junto con los residuos domésticos.
  • Página 110 óptimo cuando se utilizan con cartuchos de tóner originales de Brother. Brother no puede garantizar este rendimiento óptimo si se utiliza tóner o cartuchos de tóner de otras especificaciones. Es posible que el equipo no detecte correctamente tóner o cartuchos de tóner de otras especificaciones, pero puede que los detecte como cartuchos de tóner de duración estándar.
  • Página 111 Mantenimiento rutinario Coloque el nuevo cartucho de tóner firmemente en la unidad de tambor hasta que oiga que se queda bloqueado en su sitio. Si lo introduce correctamente, la palanca de bloqueo verde de la unidad de tambor se levantará de manera automática. Nota Asegúrese de que inserta el cartucho de tóner correctamente o es posible que éste se separe de la unidad de tambor.
  • Página 112 Mantenimiento rutinario Vuelva a colocar el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner en el interior del equipo. Cierre la cubierta delantera del equipo. Nota NO apague el equipo ni abra la cubierta delantera hasta que el testigo LED Ready se ilumine.
  • Página 113: Sustitución De La Unidad De Tambor

    Para obtener el máximo rendimiento, utilice una unidad de tambor original de Brother y unidades de tóner originales de Brother. El uso de una unidad de tambor o de una unidad de tóner de otro fabricante para imprimir puede provocar la reducción no sólo de la calidad de impresión, sino también de la calidad y la vida útil del propio equipo.
  • Página 114: Fin Del Tambor Pronto

    La unidad de tambor está llegando al final de su vida útil y es necesario sustituirla. Es recomendable que tenga a mano una unidad de tambor original de Brother preparada para su instalación. Limpie el filamento de corona de la unidad de tambor. Si no lo hace, es posible que las páginas impresas presenten una banda vertical o que aparezca el mensaje Error de tambor.
  • Página 115: Detención Del Tambor

    No podemos garantizar la calidad de impresión. Sustituya la unidad de tambor por una nueva. Es recomendable instalar una unidad de tambor original de Brother en este momento. Tras la sustitución, vuelva a poner a cero el contador del tambor siguiendo las instrucciones que se incluyen con la nueva unidad de tambor.
  • Página 116 Mantenimiento rutinario Extraiga el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner. ADVERTENCIA Inmediatamente después de haber utilizado el equipo, algunas partes internas del equipo estarán extremadamente calientes. Espere a que el equipo se enfríe antes de tocar las partes internas de dicho equipo.
  • Página 117 Mantenimiento rutinario Empuje hacia abajo la palanca de bloqueo verde y extraiga el cartucho de tóner de la unidad de tambor. ADVERTENCIA • NO arroje ningún cartucho de tóner ni ninguna unidad de tambor al fuego. Puede explotar y provocar lesiones.
  • Página 118 • Visite http://www.brother.com/original/index.html para obtener instrucciones sobre cómo devolver los artículos consumibles usados al programa de recogida de Brother. Si decide no devolver el consumible usado, deséchelo cumpliendo las normativas locales. No lo deseche junto con los residuos domésticos.
  • Página 119 Mantenimiento rutinario Vuelva a colocar el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner en el interior del equipo. Cuando sustituya la unidad de tambor por otra nueva, tendrá que poner a cero el contador del tambor. Para hacerlo, mantenga pulsada la tecla Go durante unos 4 segundos hasta que todos los indicadores LED se iluminen.
  • Página 120: Limpieza Y Comprobación Del Equipo

    Mantenimiento rutinario Limpieza y comprobación del equipo Limpie el exterior y el interior del equipo periódicamente con un paño seco y sin pelusa. Cada vez que sustituya el cartucho de tóner o la unidad de tambor, asegúrese de limpiar el interior del equipo. Si las páginas impresas quedan manchadas con tóner, limpie el interior del equipo con un paño seco y sin pelusa.
  • Página 121 Mantenimiento rutinario Extraiga totalmente la bandeja de papel del equipo. Si el papel está cargado en la bandeja de papel, retírelo. Retire cualquier papel u objeto extraño que esté atascado en el interior de la bandeja de papel. Limpie el interior y el exterior de la bandeja de papel con un paño seco y sin pelusa para retirar el polvo. Vuelva a cargar el papel y vuelva a colocar la bandeja de papel firmemente en el equipo.
  • Página 122: Limpieza Del Filamento De Corona

    Mantenimiento rutinario Limpieza del filamento de corona Si experimenta problemas con la calidad de impresión, limpie el filamento de corona de la siguiente manera: Deje el equipo encendido durante 10 minutos para que el ventilador interno enfríe las piezas internas demasiado calientes.
  • Página 123 Mantenimiento rutinario Importante • Le recomendamos que coloque el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner sobre un trozo de papel o de tela desechable por si se derrama o se vuelca el tóner accidentalmente. • Manipule el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner con cuidado. Si el tóner se derrama sobre sus manos o ropa, límpiese inmediatamente con agua fría.
  • Página 124: Limpieza De La Unidad De Tambor

    Mantenimiento rutinario Limpieza de la unidad de tambor Si la impresión presenta puntos blancos o negros en intervalos de 94 mm, es posible que el tambor contenga materiales extraños, como el pegamento de los restos de una etiqueta en la superficie del tambor. Siga los pasos a continuación para resolver el problema.
  • Página 125 Mantenimiento rutinario ADVERTENCIA Inmediatamente después de haber utilizado el equipo, algunas partes internas del equipo estarán extremadamente calientes. Espere a que el equipo se enfríe antes de tocar las partes internas de dicho equipo. Importante • Le recomendamos que coloque el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner sobre un trozo de papel o de tela desechable por si se derrama o se vuelca el tóner accidentalmente.
  • Página 126 Mantenimiento rutinario Gire la unidad de tambor tal como se muestra en la ilustración. Asegúrese de que el engranaje de la unidad de tambor (1) se encuentra en el lado izquierdo. Utilice los marcadores numerados que están situados junto al rodillo del tambor para encontrar la marca. Por ejemplo, un punto en la columna 2 de la hoja de verificación significaría que existe una marca en la zona “2”...
  • Página 127 Mantenimiento rutinario Gire el engranaje de la unidad de tambor hacia usted con la mano mientras observa la superficie del área sospechosa. Cuando haya localizado en el tambor la marca que coincide con la hoja de verificación de los puntos del tambor, limpie suavemente la superficie del tambor con un bastoncillo de algodón hasta eliminar el polvo de la superficie.
  • Página 128 Mantenimiento rutinario Nota Asegúrese de que inserta el cartucho de tóner correctamente o es posible que éste se separe de la unidad de tambor. Vuelva a colocar el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner en el interior del equipo. Cierre la cubierta delantera del equipo.
  • Página 129: Limpieza Del Rodillo De Recogida De Papel

    Mantenimiento rutinario Limpieza del rodillo de recogida de papel La limpieza periódica del rodillo de recogida de papel puede evitar los atascos de papel, garantizando que la alimentación de papel sea correcta. Apague el equipo. Desconecte los cables de interfaz del equipo y, a continuación, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica.
  • Página 130: Embalaje Y Envío Del Equipo

    Mantenimiento rutinario Embalaje y envío del equipo ADVERTENCIA Si usa una bandeja inferior, NUNCA transporte el equipo con la bandeja inferior, ya que podría sufrir lesiones o causar daños en el equipo, pues este y la bandeja no están fijados uno a otro. Nota •...
  • Página 131 Mantenimiento rutinario Envuelva el equipo en una bolsa de plástico y, a continuación, colóquelo en el material de embalaje inferior (1). REAR FRONT Coloque el material de embalaje (2) marcado con “FRONT (FRONTAL)” delante del equipo. Coloque el material de embalaje (3) marcado con “REAR (TRASERA)” detrás del equipo. REAR FRONT...
  • Página 132 Mantenimiento rutinario Coloque la bandeja de cartón (1) en la parte superior y ponga dentro el cable de alimentación. Cierre la caja y precíntela. <Si tiene bandeja inferior> Vuelva a empaquetar la bandeja inferior tal como se muestra en la ilustración.
  • Página 133: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si cree que existe un problema con el equipo, primero compruebe cada uno de los elementos que se indican a continuación y siga las sugerencias para la solución de problemas. La mayoría de los problemas pueden resolverse fácilmente sin ayuda. Identificación del problema Primero, compruebe los siguientes puntos.
  • Página 134: Mensajes De Error Mostrados En Status Monitor

    Es posible eliminar la mayoría de los errores y realizar el mantenimiento rutinario sin ayuda. Si necesita obtener más ayuda, el Brother Solutions Center proporciona sugerencias para la solución de problemas y las Preguntas más frecuentes de mayor actualidad: Visítenos en http://solutions.brother.com/.
  • Página 135 Vuelva a colocar el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner en el equipo. Si el problema persiste, llame a su distribuidor de Brother. Error de tambor Es necesario limpiar el filamento de Limpie el filamento de corona.
  • Página 136 101). Sustit. PF Kit1 Ha llegado la hora de sustituir el kit Llame a su distribuidor de Brother o a un Centro de de alimentación de papel. servicio técnico autorizado de Brother para sustituir el Sustit.
  • Página 137: Atascos De Papel

    Solución de problemas Atascos de papel Nota Retire siempre todo el papel de la bandeja de papel y alise la pila cuando se añada papel nuevo. Esta acción ayudará a evitar que se introduzcan varias hojas de papel a la vez en el equipo y evitará los atascos.
  • Página 138 Solución de problemas Extraiga totalmente la bandeja de papel del equipo. Utilice ambas manos para extraer lentamente el papel atascado. Nota Si tira del papel atascado hacia abajo, podrá extraerlo con mayor facilidad. Pulse el botón de liberación de la cubierta y abra la cubierta delantera.
  • Página 139 Solución de problemas Extraiga lentamente el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner. Es posible que el papel atascado salga expulsado con el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner, o bien, que la extracción de este conjunto libere el papel de manera que pueda extraerlo del interior del equipo. ADVERTENCIA Inmediatamente después de haber utilizado el equipo, algunas partes internas del equipo estarán extremadamente calientes.
  • Página 140 Solución de problemas Nota La unidad de tambor y el cartucho de tóner son dos piezas separadas. Asegúrese de que ambas están instaladas como conjunto. Si el cartucho de tóner se coloca en el equipo sin la unidad de tambor, pueden aparecer los mensajes Error de tambor o Atasco interno.
  • Página 141 Solución de problemas Vuelva a colocar el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner en el interior del equipo. Cierre la cubierta delantera del equipo. Asegúrese de que el papel permanece bajo la marca de capacidad máxima ( ) en la bandeja de papel.
  • Página 142: Atasco Trasero / Atasco Dúplex

    Solución de problemas Atasco trasero / Atasco dúplex Si se produce un atasco de papel detrás de la cubierta trasera (bandeja de salida boca arriba) o en el interior de la bandeja dúplex, el indicador LED Error se encenderá y los indicadores LED Back Cover y Paper parpadearán.
  • Página 143 Solución de problemas Extraiga lentamente el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner. Es posible que el papel atascado salga expulsado con el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner, o bien, que la extracción de este conjunto libere el papel de manera que pueda extraerlo del interior del equipo. ADVERTENCIA Inmediatamente después de haber utilizado el equipo, algunas partes internas del equipo estarán extremadamente calientes.
  • Página 144 Solución de problemas Abra la cubierta trasera. ADVERTENCIA Inmediatamente después de haber utilizado el equipo, algunas partes internas del equipo estarán extremadamente calientes. Espere a que el equipo se enfríe antes de tocar las partes internas de dicho equipo. Con ambas manos, tire suavemente del papel atascado para extraerlo de la parte trasera del equipo.
  • Página 145 Solución de problemas Tire hacia usted de las lengüetas verdes de los lados derecho e izquierdo y pliegue la cubierta de fusión (1). Utilizando ambas manos, tire suavemente del papel atascado de la unidad del fusor. Cierre la cubierta del fusor. Cierre totalmente la cubierta trasera.
  • Página 146 Solución de problemas Extraiga totalmente la bandeja dúplex del equipo. Tire del papel atascado para extraerlo del equipo o de la bandeja dúplex. Asegúrese de que el papel atascado no permanece debajo del equipo debido a la electricidad estática.
  • Página 147 Solución de problemas Vuelva a colocar la bandeja dúplex en el equipo. Vuelva a colocar el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner en el interior del equipo. Cierre la cubierta delantera del equipo. Vuelva a insertar la bandeja de papel firmemente en el equipo. Asegúrese de que los testigos LED Back Cover, Paper y Error estén apagados y de que el testigo LED Ready se ilumine en verde.
  • Página 148: Si Experimenta Dificultades Con Su Equipo

    La mayoría de los problemas pueden resolverse fácilmente sin ayuda. • Si necesita ayuda adicional, el Brother Solutions Center ofrece las preguntas más frecuentes y las sugerencias de solución de problemas más recientes.
  • Página 149 Solución de problemas Dificultades de impresión (Continuación) Dificultades Sugerencias Los encabezados o pies de Existe una zona que no se puede imprimir en la parte superior e inferior de la página. página aparecen cuando el Ajuste los márgenes superior e inferior de su documento para permitir la impresión documento se muestra en de estas zonas.
  • Página 150 Si en la pantalla del PC aparece el mensaje de advertencia de Software de seguridad durante la instalación, cambie la configuración del Software de seguridad para permitir que se ejecute el programa de configuración de productos de Brother o cualquier otro programa.
  • Página 151 EPS que incluyan números binarios. Puede imprimir los datos EPS en el equipo a través de una red. Para obtener información sobre la instalación del controlador de impresora BR-Script3 a través de la red, visite el Brother Solutions Center en http://solutions.brother.com/.
  • Página 152: Mejora De La Calidad De Impresión

    Nota Brother no recomienda el uso de cartuchos que no sean los cartuchos originales Brother original o el rellenado de los cartuchos usados con tóner de otras fuentes.
  • Página 153 Sustitución del cartucho de tóner uu página 101  Es posible que la unidad de fusor esté contaminada. Llame a su distribuidor de Brother para obtener asistencia técnica  Asegúrese de que utiliza papel que cumple con nuestras especificaciones.
  • Página 154 Solución de problemas Ejemplos de calidad de Recomendación impresión deficiente  Asegúrese de que utiliza papel que cumple con nuestras especificaciones. uu Papel y otros soportes de impresión aceptables uu página 2  Elija el modo Papel grueso en elcontrolador de impresora o utilice unpapel más fino que el que esté...
  • Página 155 Solución de problemas Ejemplos de calidad de Recomendación impresión deficiente  Compruebe el entorno del equipo. Ciertas condiciones ambientales como la humedad elevada y las altas temperaturas pueden ocasionar este problema de calidad de impresión. uu Guía de seguridad del producto: Elija un lugar seguro para el producto ...
  • Página 156  Es posible que la unidad de fusor esté contaminada. Llame a su distribuidor de Brother para obtener asistencia técnica  Asegúrese de que en el interior del equipo y alrededor de la unidad de tambor y del cartucho de tóner no se encuentra ningún material extraño como, por ejemplo, trozos de papel, notas adhesivas o partículas de polvo.
  • Página 157 Solución de problemas Ejemplos de calidad de Recomendación impresión deficiente  Asegúrese de que el papel o cualquier otro soporte de impresión está cargado correctamente en la bandeja de papel y que las guías no están F G H A B C D E demasiado ajustadas ni demasiado sueltas respecto a la pila de papel.
  • Página 158 Solución de problemas Ejemplos de calidad de Recomendación impresión deficiente  Asegúrese de que los sobres se imprimen con la cubierta trasera (bandeja de salida boca arriba) abierta. uu Impresión en papel grueso, etiquetas y sobres desde la bandeja MP uu página 15 ...
  • Página 159: Información Sobre El Equipo

    Solución de problemas Información sobre el equipo Configuración predeterminada El equipo tiene tres niveles de valores predeterminados; los valores predeterminados se establecieron en fábrica antes de embalarlos para su envío. Red (sólo en el modelo HL-5450DN(T))  Rest.Predeter.   Rest.Config.
  • Página 160 Solución de problemas Rest.Config. Esta operación restablece toda la configuración de la máquina a la que se estableció en la fábrica: Desconecte el cable de red del equipo; de lo contrario, los ajustes de red (como la dirección IP) no se restablecerán.
  • Página 161: Apéndice

    Apéndice Especificaciones del equipo General Modelo HL-5440D HL-5450DN HL-5450DNT Tipo de impresora Láser Método de impresión Impresora láser electrofotográfica Capacidad de memoria Estándar 64 MB Opcional 1 ranura: SO-DIMM DDR2 (144 terminales) hasta 256 MB Fuente de alimentación De 220 V a 240 V de CA a 50/60 Hz Máximo...
  • Página 162 Apéndice Modelo HL-5440D HL-5450DN HL-5450DNT Nivel de Presión de Imprimiendo m = 59 dB (A) ruido sonido Preparado m = 34 dB (A) Impresión m = 54 dB (A) (Modo Silencioso) Potencia Imprimiendo d = 6,79 B (A) acústica Preparado...
  • Página 163: Soportes De Impresión

    Apéndice Soportes de impresión Modelo HL-5440D HL-5450DN HL-5450DNT Entrada de Tipo de papel Papel normal, papel fino, papel reciclado Bandeja de papel papel Tamaño del A4, Carta, B5 (ISO/JIS), A5, A5 (en horizontal), B6 (ISO), A6, (estándar) papel Ejecutivo, Legal, Folio...
  • Página 164: Impresora

    Apéndice Impresora Modelo HL-5440D HL-5450DN HL-5450DNT Impresión automática a 2 caras Sí (Dúplex) Emulación ® PCL6, BR-Script3 (PostScript 3™), IBM ProPrinter XL, EPSON FX-850 1200  1200 ppp Resolución Calidad HQ1200 (2400  600 ppp) 600  600 ppp Velocidad de Impresión a...
  • Página 165: Requisitos Del Sistema

    OS X 10.7.x ® 2 GB 2 GB Procesador Intel No es compatible con puertos USB de terceros. Ethernet está disponible para el modelo HL-5450DN(T). Paralelo está disponible para el modelo HL-5440D. Para obtener las actualizaciones de controladores más recientes, visite http://solutions.brother.com/.
  • Página 166: Información Importante Para La Selección Del Papel

    Apéndice Información importante para la selección del papel La información de esta sección le ayudará a elegir el papel que debe utilizar con este equipo. Nota Si utiliza un papel que no esté recomendado, puede provocar un atasco o un fallo de alimentación del papel en el equipo.
  • Página 167: Conjuntos De Símbolos Y Caracteres

    Apéndice Conjuntos de símbolos y caracteres Para los modos de emulación de HP LaserJet, IBM Proprinter XL y EPSON FX-850, puede seleccionar los conjuntos de símbolos y conjuntos de caracteres mediante la Administración basada en web (navegador web) o la Consola de la impresora remota. HL-5450DN(T) sólo Cómo utilizar Administración basada en Web (navegador web) (sólo HL-5450DN(T)) Para utilizar la Administración basada en web (navegador Web), siga los pasos descritos a continuación.
  • Página 168: Artículos Consumibles

    (EAP-MD5, EAP-FAST, PEAP, EAP-TLS, EAP-TTLS), Kerberos ® (Para usuarios de Windows ) BRAdmin Light de Brother está disponible en el CD-ROM suministrado con el equipo. (Para usuarios de Macintosh) BRAdmin Light de Brother puede descargarse desde http://solutions.brother.com/. ® (Para usuarios de Windows ) Si necesita un software de gestión de impresoras más avanzado, utilice la versión más reciente de la utilidad...
  • Página 169: Números De Brother

    Para obtener asistencia técnica y de funcionamiento, debe llamar al país donde adquirió el equipo. Las llamadas deben realizarse desde dentro del país. Registre su producto Cumplimente el Registro de garantía de Brother o, si prefiere registrar su nuevo producto de una forma más cómoda y eficaz, regístrelo en línea en http://www.brother.com/registration/ Preguntas más frecuentes (FAQ)
  • Página 170: Índice

    Índice Artículos consumibles ........98 La calidad de impresión .......... 146 Atascos de papel ............ 131 Limpieza ..............114 Linux ................. 23 Bandeja inferior ............94 BR-Script3 ............47 Macintosh ..............23 Marca de agua ............33 Memoria ............95 Mensajes de error ........... 128 Cable de corona ............
  • Página 171 Índice Símbolo ..............161 Sobres .............. 3 SO-DIMM ..............95 Software de red ............74 Solución de problemas ........127 si experimenta dificultades imprimiendo ............142 manejo del papel ..........144 red ..............144 Status Monitor Macintosh .............. 72 ® Windows ..............

Este manual también es adecuado para:

Hl-5450dnHl-5450dnt

Tabla de contenido