Casio XJ-M140 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para XJ-M140:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

PROYECTOR DE DATOS
XJ-M140/XJ-M145
XJ-M150/XJ-M155
XJ-M240/XJ-M245
XJ-M250/XJ-M255
Guía del usuario
Asegúrese de leer las precauciones incluidas en la Guía de
configuración suministrada por separado. Para obtener más
información acerca de la configuración del proyector, consulte
la Guía de configuración.
Asegúrese de tener a mano toda la documentación del usuario
para futuras consultas.
* Modelos con puerto USB
S
*
*
*
*
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Casio XJ-M140

  • Página 1 PROYECTOR DE DATOS XJ-M140/XJ-M145 XJ-M150/XJ-M155 XJ-M240/XJ-M245 XJ-M250/XJ-M255 * Modelos con puerto USB Guía del usuario Asegúrese de leer las precauciones incluidas en la Guía de configuración suministrada por separado. Para obtener más información acerca de la configuración del proyector, consulte la Guía de configuración.
  • Página 2 Queda prohibida la copia total o parcial de este manual. Este manual es sólo para uso personal. Se prohíbe cualquier otro uso sin la autorización de CASIO COMPUTER CO., LTD. CASIO COMPUTER CO., LTD. no será responsable por lucro cesante o reclamos de terceros que surjan del uso de este producto o del presente manual.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Acerca de este manual................5 Generalidades del proyector.......... 6 Características del proyector y funciones principales ......6 Teclas del control remoto y del proyector ..........8 Terminales traseros ................9 Operaciones durante la proyección ......10 Selección de la fuente de entrada............10 Para seleccionar una fuente de entrada diferente ............. 10 Resolución .........................
  • Página 4 Configuración de los ajustes avanzados del proyector ..............20 Operaciones básicas del menú de configuración ........20 Visualización del menú de configuración..............20 Configuración de los ajustes del menú de configuración.......... 20 Ejemplo básico del menú de configuración............... 21 Encendido instantáneo ....................22 Protección del proyector mediante contraseña ........23 Ingreso de la contraseña ...................
  • Página 5: Acerca De Este Manual

    Apéndice ................ 43 Conexión a un dispositivo de video .............43 Conexión a una salida de video compuesto o salida S-video........43 Conexión a una salida de video componente ............44 Conexión de la salida HDMI de un dispositivo de video o computadora con el proyector ..........45 Alcance de la señal del control remoto ..........46 Distancia de proyección y tamaño de pantalla ........47 Ajuste de la relación de aspecto e imagen proyectada .......48...
  • Página 6: Generalidades Del Proyector

    * Para ver las imágenes proyectadas en 3D se requieren gafas 3D (YA-G30) disponibles por separado. Para proyectar una imagen 3D con el proyector por medio de una computadora (RGB analógica) como fuente de entrada, se requerirá además del software especial (CASIO 3D Converter) disponible por separado.
  • Página 7 USB o una tarjeta de memoria. Conexión de la cámara multifuncional (YC-400, YC-430): Puede conectar una cámara multifuncional CASIO directamente al puerto USB del proyector para una proyección en resolución fina de documentos y otras imágenes. Las capacidades de la cámara de documentos también permiten proyectar datos sin pasarlos a través de una computadora.
  • Página 8: Teclas Del Control Remoto Y Del Proyector

    Teclas del control remoto y del proyector Las operaciones de este manual se explican utilizando el control remoto suministrado con el proyector. Las principales teclas de operación también se encuentran dispuestas en la unidad del proyector para que sea posible realizar los mismos procedimientos en el proyector. Teclas del control remoto Emisor de señales de control remoto Tecla [INPUT]...
  • Página 9: Terminales Traseros

    Terminales traseros 9 bk Puerto USB (sólo XJ-M145, XJ-M155, XJ-M245, XJ-M255) Puerto LAN (sólo XJ-M145, XJ-M155, XJ-M245, XJ-M255) Terminal COMPUTER IN Puerto HDMI Terminal VIDEO Terminal S-VIDEO Receptor de señal de control remoto Puerto SERIAL* Terminal AUDIO IN Terminal AUDIO OUT Terminales AUDIO IN L/R Orificio de seguro antirrobo Altavoz...
  • Página 10: Operaciones Durante La Proyección

    Operaciones durante la proyección Selección de la fuente de entrada Al encender el proyector inicialmente, se seleccionará la misma fuente de entrada que la seleccionada la última vez que lo apagó. Para seleccionar una fuente de entrada diferente Presione la tecla [INPUT]. Se visualizará...
  • Página 11: Modo De Entrada 3D

    (RGB analógica) software especial disponible por separado (CASIO 3D Converter) – Archivo de imágenes 2D convertido a archivo de imágenes 3D con CASIO 3D Converter – Archivos en formato 3D de “lado a lado” Señal con una frecuencia de exploración vertical de 60 Hz/120 Hz...
  • Página 12: Volteo Horizontal En El Modo De Entrada 3D

    Para volver al modo de entrada normal desde el modo de entrada 3D Presione la tecla [INPUT] para visualizar la pantalla de selección de la fuente de entrada. Utilice las teclas [ ] y [ ] para mover el resalte a “Al modo entr. normal” y, a continuación, presione la tecla [ENTER].
  • Página 13: Selección Del Modo De Color

    Selección del modo de color Puede seleccionar entre distintas configuraciones de modo de color de acuerdo al contenido de las imágenes y las condiciones de proyección. ¡Importante! El modo de color no se puede seleccionar en los siguientes casos. Cuando se selecciona “Desact.” para el ajuste del modo Eco (página 18) Cuando el proyector está...
  • Página 14: Borrado Momentáneo De La Imagen Y Silenciamiento Del Audio

    Borrado momentáneo de la imagen y silenciamiento del audio Presione la tecla [BLANK]. Se borra temporalmente la imagen (proyectándose una pantalla negra) y se enmudece el audio. Para restaurar la imagen y sonido normal, presione la tecla [BLANK] (o la tecla [ESC]).
  • Página 15: Visualización De Un Puntero En La Imagen Proyectada

    Visualización de un puntero en la imagen proyectada Puede seleccionar entre diferentes estilos de puntero, incluyendo varios estilos de flecha, para visualizarlo sobre la imagen proyectada. Los punteros se pueden utilizar durante una presentación para señalar o para destacar una parte específica de la imagen. Nota Dependiendo del estilo de puntero que usted esté...
  • Página 16: Cambio De La Relación De Aspecto De La Imagen Proyectada

    RGB, HDMI (PC) Normal Completa Real XJ-M140/XJ-M145/XJ-M150/XJ-M155 Si presiona la tecla [ASPECT] se cambiará entre los ajustes de acuerdo con la fuente de entrada actual, tal como se muestra a continuación. Fuente de entrada Si presiona [ASPECT] se cambiará entre estos ajustes:...
  • Página 17: Ajuste Del Nivel De Volumen

    Ajuste del nivel de volumen Puede usar las teclas del control remoto para ajustar el nivel de volumen de audio que se genera desde el altavoz del proyector o el terminal AUDIO OUT. Para ajustar el nivel de volumen Presione la tecla [VOLUME]. Aparece la pantalla [Volumen] en el centro de la imagen proyectada.
  • Página 18: Modo Eco (Ahorro De Energía, Bajo Ruido)

    Modo Eco (Ahorro de energía, bajo ruido) Mediante los siguientes tres ajustes del modo Eco puede asignar prioridad a una operación de bajo consumo y bajo ruido o a la luminosidad de proyección. Act. (Automático) : Un sensor de luminosidad en la parte superior del proyector detecta la luz del entorno y ajusta automáticamente el color y la luminosidad de proyección como corresponde.
  • Página 19: Uso De La Tecla [Func]

    Nota Mientras “Desact.” está seleccionado para el ajuste del Modo Eco, también podrá especificar si desea enfatizar la luminosidad o bien el color. Para obtener más información, consulte “Modo Eco Desact.” (página 29) en “Menú principal Ajuste de imagen 1”. (para usuarios de modelos con puerto USB) Utilice el menú...
  • Página 20: Configuración De Los Ajustes Avanzados Del Proyector

    Configuración de los ajustes avanzados del proyector Su proyector dispone de un menú de configuración que usted puede utilizar para configurar los ajustes avanzados. Operaciones básicas del menú de configuración Visualización del menú de configuración Al presionar la tecla [MENU], se visualiza el siguiente menú en el centro de la pantalla de proyección. Menú...
  • Página 21: Ejemplo Básico Del Menú De Configuración

    Ejemplo básico del menú de configuración El siguiente procedimiento muestra cómo realizar los tres ajustes siguientes: Ajuste de imagen 1 Contraste Ajuste de imagen 1 Modo de color Ajustes de entrada Indicador nomb. señal Nota Las opciones del menú de configuración que usted puede cambiar dependen de si una señal de imagen está...
  • Página 22: Encendido Instantáneo

    Para configurar “Ajuste de imagen 1 Modo de color” Utilice la tecla [ ] para seleccionar “Modo de color”. Presione la tecla [ENTER]. Se visualiza el menú del modo de color. Utilice las teclas [ ] y [ ] para seleccionar el modo de color que desea, y luego presione la tecla [ENTER].
  • Página 23: Protección Del Proyector Mediante Contraseña

    1. Identificación personal (original o copia de su licencia de conductor, identificación de empleado, etc.) 2. Unidad de proyector Tenga en cuenta que su distribuidor CASIO no podrá cancelar la contraseña de su proyector a menos que presente ambos elementos.
  • Página 24: Para Cambiar La Contraseña

    ¡Guarde un registro escrito de su contraseña! Recuerde que no podrá utilizar el proyector si olvida su contraseña. Sugerimos firmemente que guarde un registro escrito o de otro tipo para poderla comprobar siempre que sea necesario. Para cambiar la contraseña Presione la tecla [MENU] para visualizar el menú...
  • Página 25: Para Activar Y Desactivar La Protección Mediante Contraseña

    Para activar y desactivar la protección mediante contraseña Despliegue la pantalla de ajuste Contraseña activación realizando los pasos 1 a 5 del procedimiento descrito en “Para cambiar la contraseña” en la página 24. En este momento, asegúrese de que se ha seleccionado “Contraseña activación” en la pantalla ajuste de Contraseña activación.
  • Página 26: Cómo Restaurar Los Ajustes Del Proyector A Los Ajustes Predeterminados De Fábrica

    Cómo restaurar los ajustes del proyector a los ajustes predeterminados de fábrica Los procedimientos descritos en esta sección le permitirán restaurar todos los ajustes de un menú principal específico o todos los ajustes del menú de configuración a sus valores predeterminados de fábrica.
  • Página 27 Para restaurar todos los ajustes del menú de configuración a sus ajustes iniciales de fábrica Presione la tecla [MENU] para visualizar el menú de configuración. Utilice la tecla [ ] para seleccionar “Todo a ajustes inic.” y luego presione la tecla [ENTER].
  • Página 28: Contenido Del Menú De Configuración

    Contenido del menú de configuración Esta sección contiene tablas que proporcionan explicaciones detalladas sobre todas las opciones incluidas en el menú de configuración. A continuación se describe el tipo de información que aparece en cada una de las columnas de las tablas. Nombre del ajuste: Esta columna muestra los nombres de los ajustes tal como aparecen en el menú...
  • Página 29 Nombre del Unidad de Entrada Descripción ajuste ajuste Modo de color R C V H D U Fuente Puede seleccionar entre distintas configuraciones de modo de color específica de acuerdo al contenido de las imágenes y las condiciones de proyección. Estándar: Utilice este ajuste para resaltar los colores de su presentación.
  • Página 30: Menú Principal Ajuste De Imagen 2

    Menú principal Ajuste de imagen 2 Nombre del Unidad de Entrada Descripción ajuste ajuste Posición R C V Señal Utilice este menú secundario para ajustar la posición vertical de la vertical específica imagen de la fuente de entrada dentro del área de proyección. Posición R C V Señal...
  • Página 31: Menú Principal Ajustes De Pantalla

    Menú principal Ajustes de pantalla Nombre del Unidad de Entrada Descripción ajuste ajuste Corrección R C V H D U N Único Utilice este menú secundario para realizar la corrección de trapezoidal distorsión trapezoidal vertical de la imagen proyectada. Relación de R C V H D Fuente Utilice este menú...
  • Página 32 Nombre del Unidad de Entrada Descripción ajuste ajuste Modo de R C V H D U N Único Utilice este menú secundario para especificar si la proyección será proyección desde el frente de la pantalla o desde atrás de la pantalla. Delant.*: Seleccione esta opción para proyectar desde el frente de la pantalla.
  • Página 33: Menú Principal Ajustes De Entrada

    Menú principal Ajustes de entrada Nombre del Unidad de Entrada Descripción ajuste ajuste Terminal N Único Utilice este menú secundario para especificar manualmente el tipo COMPUTER de señal de entrada procedente del terminal COMPUTER IN del proyector. Auto*: Detecta automáticamente la señal de entrada procedente del terminal COMPUTER IN y configura el protocolo de entrada apropiado.
  • Página 34: Menú Principal Ajustes De Opción 1

    Nombre del Unidad de Entrada Descripción ajuste ajuste Restaurar R C V H D U N Fuente Utilice este menú secundario para restablecer a sus ajustes iniciales predeterminados, todas las opciones del menú secundario en el ajustes por específica menú principal Ajustes de entrada. omisión del La restauración del menú...
  • Página 35: Menú Principal Ajustes De Opción 2

    Nombre del Unidad de Entrada Descripción ajuste ajuste Contraseña R C V H D U N Único Usted puede configurar el proyector de manera que sea necesario activación ingresar una contraseña para que pueda funcionar. Para obtener más información, consulte “Protección del proyector mediante contraseña”...
  • Página 36 Nombre del Unidad de Entrada Descripción ajuste ajuste Plug and Play R C V H D U N Único Utilice este menú secundario para activar o desactivar (sólo modelos “plug-and-play” (enchufar y listo). con puerto Act.*: USB) Seleccione esta opción para activar el plug-and-play. Esto permitirá...
  • Página 37: Menú Principal Config. Lan Alámbrica (Sólo Modelos Con Puerto Usb)

    Menú principal Config. LAN alámbrica (sólo modelos con puerto USB) Nombre del Unidad de Entrada Descripción ajuste ajuste Remoto R C V H D U N Único Especifica si desea que el proyector se encienda a través de una activado LAN alámbrica mientras está...
  • Página 38: Menú Principal Inform. De Operación

    Menú principal Inform. de operación Nombre del Unidad de Entrada Descripción ajuste ajuste Señal de R C V H D U N Fuente Esta opción del menú secundario muestra la señal de entrada entrada específica actualmente seleccionada (RGB, Componente, Video, S-video, HDMI (PC), o HDMI (DTV)).
  • Página 39: Limpieza Del Proyector

    Limpieza del proyector Limpie periódicamente el exterior del proyector, la lente, las entradas y salidas de aire y salidas de flujo de aire sobre una base regular. ¡Importante! Antes de limpiar el proyector, asegúrese de desenchufarlo del tomacorriente y de comprobar que se haya enfriado totalmente.
  • Página 40: Indicadores De Error Y Mensajes De Advertencia

    El proyector se Si el error persiste al volver a encenderlo, póngase en contacto con su apagará. proveedor o con el centro de servicio CASIO autorizado más cercano. POWER : Ámbar destellando La alimentación ha sido desconectada automáticamente debido a Rojo estable problema del sistema.
  • Página 41 Si el error persiste al volver a encenderlo, póngase en contacto con su sistema. No es posible la proveedor o con el centro de servicio CASIO autorizado más cercano. proyección normal. Presione la tecla [ESC] para borrar el mensaje de advertencia.
  • Página 42 3 Conecte otra vez el cable de alimentación y vuelva a encender el Mensaje : – proyector. Si el error persiste al volver a encenderlo, póngase en contacto con su proveedor o con el centro de servicio CASIO autorizado más cercano.
  • Página 43: Apéndice

    Apéndice Conexión a un dispositivo de video El proyector puede proyectar imágenes procedentes de la salida de video compuesto, salida S-video o salida de video componente de un dispositivo de video conectado. ¡Importante! Apague siempre el proyector y el dispositivo de video antes de conectarlos. Conexión a una salida de video compuesto o salida S-video Proyector Dispositivo de video...
  • Página 44: Conexión A Una Salida De Video Componente

    Conexión a una salida de video componente Proyector Terminal COMPUTER IN Terminal AUDIO IN Dispositivo de video A los terminales de salida A los terminales de salida de video por componentes de audio Blanco Rojo Mini clavija estéreo Cable de audio tipo clavija (disponible en el mercado) Cable de video componente (disponible en el mercado) Los terminales de salida de video por componentes vienen con 3 conjuntos de terminales: Y·Cb·Cr...
  • Página 45: Conexión De La Salida Hdmi De Un Dispositivo De Video O Computadora Con El Proyector

    Conexión de la salida HDMI de un dispositivo de video o computadora con el proyector El proyector permite la proyección y salida de video y audio HDMI desde una computadora o dispositivo de video. ¡Importante! Antes de realizar la conexión, apague el proyector y la computadora o dispositivo de video. Proyector Computadora o dispositivo de video Puerto HDMI...
  • Página 46: Alcance De La Señal Del Control Remoto

    Alcance de la señal del control remoto Cuando realice una operación en el control remoto, apúntelo hacia el receptor de señal de control remoto situado en la parte trasera o delantera del proyector. La siguiente ilustración muestra el alcance de la señal del control remoto. ±...
  • Página 47: Distancia De Proyección Y Tamaño De Pantalla

    Distancia de proyección y tamaño de pantalla La tabla siguiente muestra la relación entre la distancia y el tamaño de la imagen proyectada. Distancia de proyección aproximada Tamaño de proyección XJ-M140/XJ-M145/ XJ-M240/XJ-M245/ XJ-M150/XJ-M155 XJ-M250/XJ-M255 Tamaño Distancia Distancia Distancia Distancia Diagonal mínima...
  • Página 48: Ajuste De La Relación De Aspecto E Imagen Proyectada

    Ajuste de la relación de aspecto e imagen proyectada A continuación se muestra cómo se proyectan las imágenes de acuerdo con el tipo de señal de entrada y el ajuste de la relación de aspecto del proyector. XJ-M240/XJ-M245/XJ-M250/XJ-M255 Fuente de entrada: RGB o HDMI (PC) Señal de entrada Normal Completa...
  • Página 49 XJ-M140/XJ-M145/XJ-M150/XJ-M155 Fuente de entrada: RGB o HDMI (PC) Señal de entrada Normal Completa SVGA (800 × 600) XGA (1024 × 768) WXGA (1280 × 800) SXGA (1280 × 1024) Fuente de entrada: Video, S-video, componente o HDMI (DTV) Señal de entrada...
  • Página 50: Señales Compatibles

    Señales compatibles ¡Importante! Aun cuando la señal se encuentre listada en la siguiente tabla, no se garantiza que las imágenes se puedan visualizar correctamente. Señal RGB Frecuencia horizontal Frecuencia vertical Nombre de la señal Resolución (kHz) (Hz) VESA 640 × 480/60 640 ×...
  • Página 51: Señal Componente

    Señal componente Frecuencia horizontal Frecuencia vertical Nombre de la señal (kHz) (Hz) HDTV 1080p/50 56,3 1080p/60 67,5 720p/50 37,5 720p/60 45,0 1080i/50 28,1 1080i/60 33,7 SDTV 576p/50 31,3 576i/50 16,6 480p/60 31,5 480i/60 15,7 Señal de video, Señal de S-Video Frecuencia horizontal Frecuencia vertical Nombre de la señal...
  • Página 52: Señales 3D (Modo De Entrada 3D)

    Señal HDMI Frecuencia horizontal Frecuencia vertical Nombre de la señal (kHz) (Hz) 640 × 480/60 31,5 800 × 600/60 37,9 1024 × 768/60 48,4 1280 × 768/60 47,8 1280 × 800/60 49,7 1280 × 960/60 1280 × 1024/60 1400 × 1050/60 65,3 SDTV (480p) 31,5...
  • Página 53: Uso De Lan Alámbrica Para Controlar El Proyector (Xj-M145, Xj-M155, Xj-M245, Xj-M255)

    La información sobre los tipos de dispositivos externos que se pueden conectar al puerto LAN y controlar el proyector, así como también los comandos de control compatibles con cada dispositivo externo, será anunciados en el sitio web de CASIO de abajo en cuanto se encuentren disponibles. http://www.casio.com/support/ Control del proyector desde una computadora Cuando el proyector se encuentre conectado a una computadora a través de una conexión LAN...
  • Página 54 Busque la dirección IP del proyector. Realice los siguientes pasos para buscar la dirección IP actual del proyector. 1. Presione la tecla [MENU] para visualizar el menú de configuración. 2. Utilice las teclas [ ] y [ ] para seleccionar “Config. LAN alámbrica” y, a continuación, presione la tecla [ENTER].
  • Página 55: Para Controlar El Proyector Mediante Network Projection Control

    Para controlar el proyector mediante Network Projection Control Dependiendo del tipo de conexión LAN en uso, realice una de las dos operaciones siguientes para visualizar la página inicial System Admin del proyector. : “Cómo establecer una conexión LAN alámbrica entre el Conexión de LAN alámbrica proyector y una computadora”...
  • Página 56 Grupo Opción Descripción Image Input Especifica la fuente de entrada. A continuación se indican las opciones disponibles para la fuente de entrada. 3D Off 3D On Computer (Auto) Computer (RGB) Computer (RGB) Video Computer (Component) S-Video Video S-Video HDMI El proyector se pone en el modo de entrada 3D o el modo de entrada normal.
  • Página 57 Grupo Opción Descripción Audio Volume Ingrese un valor en la casilla y luego haga clic en el botón [Apply]. El ajuste de volumen cambiará consecuentemente. Mute Define el ajuste de silenciamiento. Se emite audio mientras está seleccionado “Off” para este ajuste, y se enmudece si está seleccionado “On”.
  • Página 58: Control Rs-232C Del Proyector

    Control RS-232C del proyector Puede utilizar un cable serie (cruzado) disponible en el mercado para conectar el proyector a una computadora y controlar el proyector desde la computadora. Conexión del proyector a una computadora Conecte el proyector a la computadora, tal como se muestra en la siguiente ilustración. Proyector Computadora Puerto serie (RS-232C)
  • Página 59 Consulte la “Lista de comandos” para obtener más información sobre los nombres de los comandos y sus ajustes. Todos los comandos utilizan caracteres ASCII y enteros en formato decimal. El proyector devolverá un signo de interrogación (?) cuando no puede reconocer el comando enviado.
  • Página 60: Especificaciones

    (tradicional), coreano, japonés * Sólo XJ-M145, XJ-M245, XJ-M155, XJ-M255 CASIO COMPUTER CO., LTD. no ofrece ninguna garantía sobre la operación o la idoneidad de ningún dispositivo USB conectado al puerto USB del proyector. Las especificaciones están sujetas a cambios sin aviso previo.
  • Página 61 MA1202-D...

Este manual también es adecuado para:

Xj-m145Xj-m150Xj-m155Xj-m240Xj-m245Xj-m250 ... Mostrar todo

Tabla de contenido