PEUGEOT EnergyHub Manual
Ocultar thumbs Ver también para EnergyHub:
'
FR
MANUEL D
UTILISATION (Notice originale):
HANDBOEK (Vertaling van het oorspronkelijke):
NL
ES
MANUAL (Traducción del original):
MANUAL (Tradução do manual original):
PT
IT
MANUAL (Traduzione dell'avvertenza originale):
USING MANUAL (Original manual translation):
EN
250601-Manual-C.indd 1
EnergyHub
peugeot-outillage.com
Batterie
Batterij
Batería
Bateria
Batteria
Battery
18/11/2019 14:41
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PEUGEOT EnergyHub

  • Página 1 EnergyHub ’ MANUEL D UTILISATION (Notice originale): Batterie HANDBOEK (Vertaling van het oorspronkelijke): Batterij MANUAL (Traducción del original): Batería MANUAL (Tradução do manual original): Bateria MANUAL (Traduzione dell’avvertenza originale): Batteria USING MANUAL (Original manual translation): Battery peugeot-outillage.com 250601-Manual-C.indd 1 18/11/2019 14:41...
  • Página 2 ATTENTION A UTILISER UNIQUEMENT AVEC - LET OP ALLEEN TE GEBRUIKEN MET - PRECAU- CIÓN PARA USAR SOLO CON - CUIDADO PARA USAR SOMENTE COM - ATTENZIONE DA USARE SOLO CON - CAUTION TO USE ONLY WITH Peugeot 250625 - 250630 - 250631 3A - 79W 250601-Manual-C.indd 2...
  • Página 3 Poids : 250601 Batterie Li-ion Batterij Li-ion Gewicht : 36 Wh Batería Li-ion Bateria Li-ion Peso : Batteria Li-ion Battery Li-ion Peso : Peso : Tension et fréquence assignée: Weight : Aangewezen spanning en frequentie: Tensión y frecuencia fijada: temps de charge : Tensão e frequência fixa: Oplaadtijd: Tensione e frequenza assegnata:...
  • Página 4 250603 Poids : Batterie Li-ion 90 Wh Batterij Li-ion Gewicht : Batería Li-ion Bateria Li-ion Peso : Batteria Li-ion Battery Li-ion Peso : Peso : Tension et fréquence assignée: Weight : Aangewezen spanning en frequentie: Tensión y frecuencia fijada: temps de charge : Tensão e frequência fixa: Oplaadtijd: Tensione e frequenza assegnata:...
  • Página 5: Règles Spécifiques De Sécurité

    RÈGLES SPÉCIFIQUES DE SÉCURITÉ SPECIFIEKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Consignes de sécurité spéciales réservées aux appareils Speciale veiligheidsinstructies voor draadloze apparaten: sans fil : Bescherm de accu’s tegen vocht! Protéger les blocs batterie contre l’humidité ! Stel de batterijen nooit bloot aan vuur! Ne jamais exposer les blocs batterie aux flammes ! Gebruik nooit defecte of vervormde batterijen! Ne jamais utiliser des blocs batterie défectueux ou défor-...
  • Página 6: Normas Específicas De Seguridad

    NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD REGRAS DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS Instrucciones especiales de seguridad para dispositivos Instruções especiais de segurança para dispositivos sem fio: inalámbricos: Proteja as baterias contra a umidade! ¡Proteja las baterías contra la humedad! Nunca exponha as baterias a chamas! ¡Nunca exponga las baterías a las llamas! Nunca use baterias com defeito ou distorcidas! ¡Nunca use baterías defectuosas o distorsionadas!
  • Página 7: Specific Safety Rules

    REGOLE SPECIFICHE DI SICUREZZA SPECIFIC SAFETY RULES Istruzioni speciali di sicurezza per dispositivi wireless: Special safety instructions for wireless devices: Proteggere i pacchi batteria dall’umidità! Protect the battery packs against moisture! Non esporre mai i pacchi batteria alle fiamme! Never expose the battery packs to flames! Non utilizzare mai pacchi batteria difettosi o distorti! Never use defective or distorted battery packs! Non aprire mai i pacchi batteria!
  • Página 8 Recyclage des batteries : Recycling batterij : Reciclaje de baterías : Reciclagem de baterias: Riciclaggio delle batterie: Recycling of batteries: FR- RECYCLAGE DES BATTERIES: À LA FIN DE LEUR VIE UTILE, SÉPAREZ VOUS DE VOS BATTERIES AVEC PRÉCAUTIONS POUR NOTRE ENVIRONNEMENT. LA BATTERIE CONTIENT DU MATÉRIEL DANGEREUX POUR VOUS ET POUR L’ENVIRONNEMENT.
  • Página 9 Suivant modèle Volgende keuzemodel Siguiente modelo de elección Modelo de próxima escolha Il prossimo modello di scelta Depending on model 250601-Sticker-B-01-Batterie.indd 1 18/11/2019 12:20 250602-Sticker-B-01-Batterie.indd 1 18/11/2019 14:18 250603-Sticker-B-01-Batterie.indd 1 18/11/2019 14:35 250601-Manual-C.indd 9 18/11/2019 14:41...
  • Página 10 Distributor’s stamp SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE PEUGEOT OUTILLAGE - 192, Avenue Yves Farge - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE - Tél. : 02 36 16 71 44 - Fax : 02 36 16 71 40 250601-Manual-C.indd 10...

Tabla de contenido