Sime 25 OF Instrucciones Para El Instalador

Sime 25 OF Instrucciones Para El Instalador

Mostrar thumbs Ver también para 25 OF:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Open
®
r e m o t e c o n t r o l
IT
ES

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sime 25 OF

  • Página 1 Open ® r e m o t e c o n t r o l...
  • Página 33 INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR INDICE DESCRIPCION DE LA CALDERA ............... pág. 32 INSTALACION .
  • Página 34: Descripcion De La Caldera

    – “OPEN 25 OF” con encendido y Están conformes a las directivas euro- modulación electrónica, cámara Seguir las instrucciones incluidas en peas 90/396/CEE, 89/336/CEE, combustión abierta tiro natural.
  • Página 35: Datos Tecnicos

    G Alimentación gas 3/4” E Entrada agua sanitaria 1/2” U Salida agua sanitaria 1/2” K mm 80 70 140 70 105 135 Fig. 1/b DATOS TECNICOS 25 OF 25 BF 30 BF Potencia térmica calefacción Nominal 23,3 23,3 29,0 Mínima 11,5 Potencia térmica agua sanitaria...
  • Página 36: Esquema De Funcionamiento

    ESQUEMA DE FUNCIONAMIENTO 1.4. 1 Versión “25 OF” LEYENDA 1 Cámara humos 2 Termóstato límite 85°C 3 Intercambiador agua-gas 4 Cámara de combustión 5 Válvula gas 6 Sonda sanitario (SS) 7 Intercambiador agua sanitaria 8 Válvula presostática 9 Sonda calefacción (SM) 10 Termóstato de seguridad 100°C...
  • Página 37: Componentes Principales

    COMPONENTES PRINCIPALES 1.5. 1 Versión “25 OF” LEYENDA 1 Panel de mandos 2 Válvula gas 3 Protección caja de control de llama 4 Toma presión quemador 5 Intercambiador agua sanitaria 6 Cámara de combustión 7 Sonda termóstato humos 8 Termóstato límite 85°C 9 Vaso de expansión...
  • Página 38: Instalacion

    Además, la instalación debe ser efec- tuada en conformidad con las normas actualmente en vigor. Las calderas “25 OF” podrán instalar- se en el exterior, mientras las calderas “25 BF - 30 BF”, además que en el exterior, podrán instalarse sin vínculos de ubicación y de aporte de aire com-...
  • Página 39: Conexion Instalacion

    9 Purgador manual 1/4” 5 Arandela ø 5,3 11 Tornillo Fig. 6 dera versión “25 OF” se suministra jamos dejar circular agua en las tuberí- cante en lo que se refiere a los por- en el kit cód. 8094500, junto a la as para eliminar eventuales cuerpos centajes a utilizar.
  • Página 40: Filtro En El Conducto Gas

    La figura 9 se refiere a la conexión de Cada vez que durante el funciona- rior del edificio o en cuartos no la caldera “25 OF” con el humero o la miento la presión de la instalación calentados; chimenea, a través de canales para el descendiera (por efecto de la elimina- –...
  • Página 41: Tipologia De Evacuacion Para Instalaciones Externe

    No se deben realizar más de tres TABLA 1 cambios de dirección, incluida la unión Accesorios ø 80 Pérdida de carga (mm H de conexión a la chimenea o al humero. versión “25 BF” versión“30 BF” Para los cambios de dirección utilizar Curva de 90°...
  • Página 42: Salida A Techo Evacuación Forzada De Los Humos

    LEYENDA Adaptador ø 60/80 Diafragma con sectores ø 38 Curva ø 90 MF con tomas de extracción cód. 8077407 4 a Alargadera L. 1000 cód. 8077303 4 b Alargadera L. 1000 aislada cód. 8077306 Abrazadera de unión (n.5) cód. 8092700 6 a Curva de 90°...
  • Página 43: Accesorios Conducto Coaxial

    2.7.2 Accesorios conducto coaxial LEYENDA Los accesorios necesarios para reali- 1a-b Kit conducto coaxial cód. 8084805 zar esto tipo de instalación y algunos de Alargadera L. 855 cód. 8084804 los sistemas de conexión que pueden Alargadera vertical L. 590 con tomas de extracción cód.
  • Página 44: Accesorios Conductos Separados

    Los accesorios necesarios para reali- zar esto tipo de instalación y algunos de los sistemas de conexión que pueden realizarse son indicados en la fig. 17. Es posible insertar hasta tres ele- mentos de prolongación y alcanzar una longitud máxima recta de 3,7 m.
  • Página 45: Salida A Techo Conductos Separados

    lizar los tornillos largos suministrados junto con la caldera y quitar la virola de plástico de la cámara estanca utilizada para instalaciones en el exterior. El diafragma con sectores proporcio- nados en el kit debe emplearse, en fun- ción de la pérdida de carga máxima permitida en ambos conductos, como explicado en fig.
  • Página 46: Conexion Electrica

    LEYENDA 1 Pulsador desbloqueo caja de control de llama 2 Conector cableado CN7 3 Conector cableado CN4 4 Termóstato humos (vers. “25 OF”) 5 Señalador luminoso falta agua 6 Conector cableado CN1 7 Conector cableado CN2 8 Conector cableado CN3 9 Conexión mando remoto...
  • Página 47 2.9.2 Esquema eléctrico “25 OF” LEYENDA Línea Neutro Modulador VP Válvula presostática SM Sonda calefacción (azul) SS Sonda sanitario (rojo) Termóstato límite 85°C PA Presóstato agua Termóstato humos Caja de control de llama Honeywell EV1 Electroválvula 1° EV2 Electroválvula 2°...
  • Página 48: Conexión Del Mando Remoto

    LEYENDA 1 Zócalo mando remoto 4 Tablero de bornes mando remoto 2 Tornillo de fijación 5 Conexión mando remoto 3 Cable de conexión 6 Tablero de mandos caldera Fig. 23 2.9.4 Conexión del mando remoto de gestir la función de control de la rrumpe la serie eléctrica al mando temperatura ambiente.
  • Página 49: Caracteristicas

    CARACTERISTICAS 3. 1 FICHA ELECTRONICA 3. 1 .3 Dispositivos previstos cado sobre el tipo de gas para el sobre la ficha cual la caldera está predispuesta: La ficha electrónica está realizada res- posición “A”= funcionamiento gas petando la directiva Baja Tensión CEE La ficha electrónica está...
  • Página 50: Sondas De Deteccion De Temperatura

    ción “A”= encendido hasta 6 segun- Apretar el botón de encendido sobre el abertura del gas hacia el quemador, dos, posición “B”= encendido lento panel remoto (3 fig. 28) comprobando y después de 10 segundos la caja de hasta 12 segundos. la presencia de tensión por el encendido control de llama se bloquea.
  • Página 51: Seguridad Falta De Agua

    50°C. De DISPOSITIVO HUMOS “25 OF” rior al valor de calibrado indicado. La todas maneras, es necesario que la intervención del presóstato está seña- caldera esté...
  • Página 52: Uso Y Mantenimiento

    (5 fig. 28) se indica un mensaje del siguiente tipo: – “AL1” señalización de intervención del termóstato humos para la ver- sión “25 OF”. – “AL2” señalización de intervención del presóstato agua. – “AL4” señalización desperfecto de la sonda sanitario.
  • Página 53: Reloj Programador

    °C. La regulación para alojar un reloj de cuarzo cód. lizada por SIME en su línea de produc- de la temperatura se efectúa accio- 8092202 para la conmutación de los ción;...
  • Página 54: Regulación Presión

    (butano o propano) estará permitida la variación de la presión de trabajo. Tal operación deberá necesariamen- CAMARA ESTANCA te ser realizada por personal autori- zado. Efectuada la variación de las presiones de trabajo, selle los regula- dores. Al realizar la regulación de las presiones, es necesario seguir un orden preestablecido, regulando antes MANOMETRO...
  • Página 55: Transformacion Gas

    rá jamás superar los 50 mbar. – Terminadas las operaciones, colocar Diagrama presión/potencia para el gas butano (G30) sobre el panel de la envolvente la eti- queta que indica la predisposición del gas suministrada con el kit. NOTA: Después del montaje hay que ensayar la estanqueidades de todas las conexiones de gas usando agua con jabón o productos apropiados,...
  • Página 56: Anomalias De Funcionamiento

    (versión “25 OF”). – Controlar que el circulador (P) no – Controlar y eventualmente quitar las – En el visualizador del mando remoto esté...
  • Página 57: Encendido Y Funcionamiento

    INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO ADVERTENCIAS – Desactivar el equipo en caso de rotura y/o mal funcionamiento, absteniéndose de realizar cualquier intento de repara- ción o de intervención directa. Para esto dirigirse exclusivamente al Servicio Técnico Autorizado de la zona . –...
  • Página 58: Funcionamiento Estival Yregulacion De La Temperatura Agua Caliente Sanitaria

    – “AL1” Intervención del termóstato humos –“AL4” en las Versiónes “25 OF”. Este dispo- El mensaje aparece en el visualizador REGULACION sitivo tiene la tarea de bloquear el fun- cuando la sonda de temperatura del TEMPERATURA DIURNA cionamiento de la válvula de gas...
  • Página 59: Introduccion Del Sistema De Proteccion Antihielo

    dor cuando la sonda de temperatura turna (8 fig. 37). Modalidad de adoptar número impar indican requerimien- del calefacción está rota. Pedir la para la programación: to de encendido (temperatura diur- intervención del personal técnico na) y en tal caso aparecerá el sím- autorizado.
  • Página 60: Regulacion Offset Mando Remoto

    +4°C. Sumar exclusivamente a personal técnico caso de sustitución, deberá ser algebraicamente los dos valores (–3 + autorizado SIME. requerido solamente a Sime.

Este manual también es adecuado para:

25 bf30 bf

Tabla de contenido