Resumen de contenidos para Philips RESPIRONICS Sami the Seal
Página 1
Sami the Seal Compressor nebulizer system Sami the Seal compressor with instructions, mask, filters and nebulizer with tubing. CAUTION: Federal (USA) law restricts this device to sale by or on the order of a physician or licensed healthcare professional. Système de nébuliseur à compresseur Compresseur Sami the Seal avec mode d’emploi un masque, des filtres et nébuliseur avec tubulure.
Página 2
Do not install, maintain or operate this equipment without first reading and understanding these instructions for use. If you are unable to understand any portion of these instructions, contact your healthcare provider or call Philips Respironics Customer Service at 1-800-345-6443 or Medication nebulizer 1-724-387-4000.
ENGLISH • Use this product only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments Plug the power cord into the electrical outlet. not recommended by the manufacturer. Do not operate the unit without the filter or with a clogged (dirty) filter. Operating the •...
Página 4
ENGLISH Standard specifications Electrical requirements 120VAC~ 60Hz, 1 Amp Power wattage 120VA Thermal overload protector Resettable thermal fuse; functioning temperature 130 C° Performance Average flow: 6 lpm @ 10 psi Maximum pressure: 29–43.5 psi Replacement intake filter Part no. 1083128 Size 10.5"...
• Vérifiez que vous voyez tous les éléments énumérés sur la liste du contenu et qu’ils ne sont pas endommagés. • Contactez Philips Respironics pour indiquer tout élément manquant ou endommagé. Ne pas installer, entretenir ou utiliser ce matériel sans avoir lu et compris ce mode d’emploi Nébuliseur pour...
FRANÇAIS CONSERVER CES INSTRUCTIONS DANGER – Pour réduire les risques de brûlures, d’électrocution, d’incendie ou de blessures aux personnes : Comment utiliser votre Sami the Seal • Il ne faut jamais laisser un appareil sans surveillance quand il est branché. •...
Página 7
FRANÇAIS Pour changer le filtre : Tordez légèrement le filtre et retirez-le en tirant dessus pour le faire sortir. • Le filtre doit être remplacé quand il devient décoloré. Il ne faut ni laver, ni réutiliser le filtre. • • Lorsque vous remplacez le filtre, assurez-vous qu’il est réinséré...
No instale, mantenga ni ponga en funcionamiento este equipo sin haber leído y comprendido estas instrucciones para el uso. Si no entiende alguna parte de estas instrucciones, comuníquese con su profesional sanitario o llame al Servicio a Clientes de Philips Respironics, al 1-800-345- Nebulizador para 6443 o al 1-724-387-4000.
ESPAñOL Coloque la unidad Sami the Seal sobre una superficie firme y plana, cerca de un receptáculo • Use esta unidad solamente para su uso previsto, como se describe en este manual. No use eléctrico y en un área donde pueda sentarse cómodamente durante el tratamiento. accesorios que no hayan sido recomendados por el fabricante.
Página 10
ESPAñOL Especificaciones generales Requisitos de la red eléctrica 120VAC~ 60Hz, 1 Amp Vatios de electricidad 120VA Protector contra sobrecargas térmicas Fusible térmico reajustable; temperatura de funcionamiento 130 °C Rendimiento Flujo promedio: 6 lpm a 10 psi Presión máxima: 29–43.5 psi Repuesto de filtro de entrada de aire Pieza No.
Philips Respironics warrants the Sami the Seal compressor to be free from defects in materials and workmanship under normal use and operation for a period of 5 years from date of purchase from Philips Respironics. The warranty is limited to repair or replacement, at Philips Respironics sole option, of any such component or equipment claimed to be defective when claim is shown to be bona fide by evaluation by Philips Respironics.