ESAB EMP 235ic Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para EMP 235ic:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EMP 235ic
PT Manual de Instruções
SP Instrucciones de uso
Válido para: No Serial: BR 738-XXX-XXX
AR 736-XXX-XXX
PE / CO 742-XXX-XXX
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ESAB EMP 235ic

  • Página 1 EMP 235ic PT Manual de Instruções SP Instrucciones de uso Válido para: No Serial: BR 738-XXX-XXX AR 736-XXX-XXX PE / CO 742-XXX-XXX...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 1 MEDIDAS DE SEGURANÇA ......................5 Significado dos símbolos ......................5 Orientações de Segurança ......................5 Responsabilidades do Usuário ....................11 2 INTRODUÇÃO ..........................13 Sobre o equipamento ......................14 3 DADOS TÉCNICOS ........................15 INSTALAÇÃO ..........................17 Localização ..........................17 Instruções de Içamento ......................
  • Página 3 Cambio de los rodillos de alimentación/presión ..............62 Gas de protección ........................63 Curvas voltios-amperios ......................64 Factor de trabajo ........................66 5.10 Protección contra el sobrecalentamiento ................. 67 6 PANEL DE CONTROL ........................68 Cómo navegar: EMP 235ic ...................... 68...
  • Página 4 6.1.1 Menú principal ........................68 6.1.2 Modo sMIG .......................... 68 6.1.3 Modo manual MIG ........................ 69 6.1.4 Modo de alambre de núcleo de fundente ................69 6.1.5 Modo de electrodo ....................... 69 6.1.6 Modo LIFT-TIG ........................70 6.1.7 Ajustes ..........................70 6.1.8 Información del Manual del usuario ...................
  • Página 5: Medidas De Segurança

    1 MEDIDAS DE SEGURANÇA Significado dos símbolos Significado dos símbolos utilizados ao longo deste manual: ATENÇÃO! Esteja em alerta! PERIGO! Significa risco imediato que se não for evitado, resultará em imediata lesão corporal ou morte. AVISO! Significa perigo potencial que poderá resultar em danos pessoais ou morte. CUIDADO! Significa perigo que pode resultar em ferimentos leves.
  • Página 6 3. Use um protetor facial equipado com filtro UV para proteger os olhos, rosto, pescoço e orelhas de faíscas e os raios do arco quando estiver operando ou observando. Previna as outras pessoas para não olhar para o arco elétrico e não se expor aos raios do arco elétrico ou metal quente. 4.
  • Página 7 CHOQUE ELÉTRICO O contato entre partes elétricas energizadas e terra pode causar ferimentos graves ou morte. Não utilize fonte de soldagem com corrente alternada (AC) em áreas úmidas, ambiente confinado, ou se houver risco de queda. Portanto: Certifique se o quadro de fonte de alimentação (chassis) está ligado ao sistema de aterramento.
  • Página 8: Manuseio De Cilindros De Gás

    FUMOS E GASES Fumos e gases podem causar desconforto ou danos a saúde, particularmente em espaços confinados. Gases de proteção podem causar asfixia. Portanto: Mantenha seu rosto afastado dos fumos, fumaça e vapores. Não respire fumaça, vapores, e os gases que são gerados no processo de soldagem. 2.
  • Página 9 4. Fixe o cilindro de forma a impedir que caia e possa potencialmente fazer danos na válvula, regulador, ou conexões. Tipicamente, isto requer o uso de uma correia ou corrente fixa em uma altura adequada que evite o cilindro de tombar e cair. 5.
  • Página 10 AVISO! MANUTENÇÃO DO EQUIPAMENTO Falhas ou manutenções inadequadas podem causar ferimentos ou morte. Portanto: 1. Sempre tenha pessoal qualificado para executar a instalação, solucionar problemas e realizar serviços de manutenção. Não execute qualquer trabalho elétrico a menos que esteja qualificado para efetuar esse trabalho. 2.
  • Página 11: Responsabilidades Do Usuário

    Responsabilidades do Usuário Os usuários de equipamentos ESAB tem a responsabilidade final por garantir a segurança de que qualquer pessoa que trabalhe perto do equipamento, observe todas as precauções de segurança relevantes. As precauções de segurança devem atender ou exceder os requisitos da norma que se aplica a este tipo de equipamento.
  • Página 12: Fumos E Gases - Podem Ser Nocivos Para A Sua Saúde

    AVISO! Soldagem e corte de metais podem causar ferimentos a si mesmo e aos outros. Tome as precauções quando for soldar e cortar. Procure pelas práticas de segurança do seu empregador, que deve ser baseada em dados relativos ao perigo do fabricante. CHOQUE ELÉTRICO - PODE SER FATAL! •...
  • Página 13: Introdução

    A linha ESAB EMP é uma nova geração de equipamentos Multiprocesso (MIG / Eletrodo / TIG). A fonte de soldagem EMP 235ic foi projetada para atender às necessidades do usuário. Eles são resistentes, duráveis e portáteis, proporcionando excelente desempenho de arco através de uma variedade de aplicações de soldagem.
  • Página 14: Sobre O Equipamento

    Sobre o equipamento Pacote consiste no seguinte: Linha EMP BR: • Fonte de soldagem ESAB EMP 235ic • Cabo de garra obra, 3 m • Mangueira de gás, 2,0 m, com conector rápido • Roldana de tração de aço sólido 0,9 / 1,00 mm (instalado no mecanismo) •...
  • Página 15: Dados Técnicos

    3 DADOS TÉCNICOS EMP 235ic 230 V, 1 ~ 50/60 Hz 120 V, 1 ~ 50/60 Hz Tensão Corrente Primária GMAW - MIG Disjuntor 20A: 28.6 A max. 32.1 A Disjuntor 15A: 20.3 A GTAW - TIG 26.1 A Disjuntor 15A: 20.8 A max.
  • Página 16 Velocidade de 2.0 - 17.89 m/min 2.0 - 17.89 m/min Alimentação de Arame Diâmetro do Arame Arame Sólido Aço 0.6 – 1.2mm 0.6 – 1.2mm Carbono Arame Sólido Aço 0.8 – 1.2mm 0.8 – 1.2mm Inoxidável 0.8 – 1.2mm 0.8 – 1.2mm Arame Tubular 0.8 –...
  • Página 17: Instalação

    INSTALAÇÃO A instalação deve ser efetuada por um profissional. CUIDADO! Este produto é para uso industrial. Em um ambiente doméstico este produto pode causar interferências. É de responsabilidade do usuário tomar precauções adequadas. Localização Posicione a fonte de alimentação de modo que suas entradas de ar de arrefecimento e saídas não fiquem obstruídas.
  • Página 18: Alimentação Elétrica

    Assegure o equipamento se o piso estiver desnivelado ou escorregadio. Alimentação elétrica A tensão de alimentação deve ser de 230 V AC ± 10% ou 120 V ± 10%. A tensão de alimentação muito baixa pode causar baixa qualidade na soldagem. A tensão de alimentação muito alta pode causar superaquecimento e possivelmente danificar o equipamento.
  • Página 19: Recomendações De Fusíveis E Bitola De Cabos Elétricos

    4.3.1 Recomendações de fusíveis e bitola de cabos elétricos AVISO! Um choque elétrico ou incêndio é possível se as seguintes recomendações não forem seguidas. Estas recomendações são para um circuito de derivação dedicada dimensionada para a produção e ciclo de trabalho nominal da fonte soldagem. 120 –...
  • Página 20: Operação

    OPERAÇÃO Informações gerais sobre segurança para manusear o equipamento podem ser encontradas na seção "MEDIDAS DE SEGURANÇA" deste manual. Leia com atenção antes de começar a usar o equipamento! NOTA! Ao mover o equipamento, utilize a alça disponível. Nunca puxe pelos cabos. AVISO! Partes giratórias podem causar ferimentos, tome muito cuidado.
  • Página 21: Conexões

    Conexões Painel frontal e traseiro 8. Cabo de Mudança de Polaridade 1. Knob para seleção de velocidade de 9. Saída Positiva [+] alimentação e corrente 10. Conexão da Tocha (euro conector) 2. Display de Exibição 11. Cabo de Alimentação 3. Botão para seleção de tensão 12.
  • Página 22: Mudança De Polaridade

    que o cabo obra esteja conectado na peça de trabalho. Mudança de polaridade A fonte de alimentação é fornecida com um cabo para mudança de polaridade ligado ao terminal positivo. Alguns arames, por exemplo arames tubulares, são recomendados para soldagem com polaridade negativa.
  • Página 23: Inserção Ou Substituição Do Arame

    Inserção ou substituição do arame A EMP 235ic utiliza bobinas de arame de 4" (100 mm), 8" (200 mm) e 12" (300mm). Veja o capítulo Dados técnicos para avaliar as dimensões possíveis em cada modelo de equipamento. AVISO! Não coloque ou aponte a tocha para seu rosto, mão, ou corpo, pois isso pode resultar em danos pessoais.
  • Página 24 1. Abra a tampa lateral. 2. Solte o braço das roldanas de pressão, empurrando em sua direção (1). 3. Levante a roldana de pressão para cima (2). 4. Com a bobina de arame MIG na posição correta passe o arame através da guia de entrada (3), entre as roldanas, através do guia de saída e para dentro da tocha MIG.
  • Página 25: Ajuste Da Pressão De Alimentação Do Arame

    Ajuste da pressão de alimentação do arame Peça de madeira Inicie verificando se o arame está movendo suavemente através da tocha. Em seguida, ajuste a pressão das roldanas do alimentador de arame. É importante que a pressão não seja muito alta. Para verificar que a pressão de alimentação está...
  • Página 26: Gases De Proteção

    NOTA! A marcação feita na roldana diz o diâmetro da ranhura. Gases de proteção A escolha o gás de proteção conforme o material a ser soldado. Tipicamente aço leve é soldado com gás misto (Ar + CO2) ou 100% de dióxido de carbono (CO2). Aço inoxidável pode ser soldado com gás misto (Ar + CO2) ou Trimix (He + Ar + CO2).
  • Página 27 SMAW (Eletrodo) 230 V SMAW (Eletrodo) 120 V GMAW (MIG) 230 V...
  • Página 28: Ciclo De Trabalho

    GTAW (TIG) 120 V Ciclo de trabalho A EMP 235ic tem saída de corrente de soldagem de 235 A em ciclo de trabalho de 40% (230 V). Um termostato irá proteger a fonte de alimentação se o ciclo de trabalho for excedido.
  • Página 29 6 minutos 4 minutos Uma combinação diferente de ciclo de trabalho e corrente de soldagem pode ser selecionada. Use os gráficos abaixo para determinar o ciclo de trabalho correto para uma determinada corrente de soldagem. Ciclo de trabalho em 120V AC Corrente de Soldagem (A...
  • Página 30: Proteção Contra Superaquecimento

    Ciclo de trabalho em 230V AC Corrente de Soldagem (A) 5.10 Proteção contra superaquecimento fonte alimentação para soldagem proteção contra sobreaquecimento que opera quando a temperatura interna se torna muito alta. Quando isso ocorre a corrente de soldagem é interrompida e um símbolo de superaquecimento é...
  • Página 31: Painel De Controle

    Seleção de velocidade de alimentação do fio/corrente Seleção de tensão Navegação nos menus. Rode e pressione para selecionar a opção de menu. Menu Principal EMP 235ic Modo sMIG Modo MIG manual Modo Arame Tubular (FCW) Modo MMA Modo Lift-TIG Configurações Informações sobre o manual do...
  • Página 32: Modo Mig Manual

    Modo MIG manual Tela Principal Informações Memória Seleção de Tocha MIG Parâmetros Velocidade de Alimentação do Arame Tensão Quadro de Mensagens Modo Arame Tubular (FCW) Tela Principal Informações Memórias Parâmetros Velocidade de Alimentação do Arame Tensão Quadro de Mensagens Modo Eletrodo Tela Principal Informações Memória...
  • Página 33: Modo Lift-Tig

    O usuário deve selecionar ON para ter tensão de saída e corrente de solda. A cor de fundo indicará o estado de saída, onde azul indica estado "desligado" e laranja indica estado "ligado". Modo Lift-TIG Tela Principal Informações Memória Parâmetros Corrente Quadro de Mensagens Configurações...
  • Página 34: Manual De Usuário

    Manual de usuário Tela Principal Informações de Operação Peças de Desgaste Informações de Manutenção Quadro de Mensagens 6.10 Lista de Ícones Tela Principal Solda ponto Liga / Desliga Informações Ajuste do tempo entre Tocha MIG solda ponto Parâmetros Arame Tubular Parâmetros MIG Manual Porcentagem...
  • Página 35 Segundos Salvar Configurações no manual do usuário Tocha motorizada Eletrodo 2T – Acionamento manual do gatilho da tocha 4T, Trava o gatilho da tocha para não precisar Manual do usuário ficar pressionado durante a soldagem. Espessura da chapa no Corrente modo sMIG Arc Force, Em eletrodo eleva a corrente...
  • Página 36: Manutenção

    Curva de subida eleva a corrente durante a Perfil cordão, Côncavo. partida. Tensão Perfil cordão, Convexo. Velocidade de Diâmetro do Arame alimentação arame MANUTENÇÃO NOTA! A manutenção regular é importante para uma operação segura e confiável. CUIDADO! Somente pessoas com conhecimento sobre eletricidade e capacitados para a atividade podem remover a tampa do produto ou realizar o serviço de manutenção do equipamento de soldagem.
  • Página 37: Rotina De Manutenção

    Rotina de manutenção Planejamento de manutenção em situações normais. Intervalo Área a manter A cada 3 meses Verifique ou Limpe ou substitua Limpe os terminais substitua os cabos as etiquetas de soldagem de soldagem ilegíveis A cada 6 meses Limpe dentro do equipamento Manutenção na Fonte de Soldagem e Alimentador de Arame Realize a limpeza da fonte de energia a cada vez que substituir uma bobina de arame de...
  • Página 38: Manutenção Da Tocha De Soldagem E Mecanismo

    Manutenção da Tocha de Soldagem e Mecanismo Procedimento de limpeza da tocha e mecanismo 1. Desligue a fonte de alimentação da tomada. 2. Abra a tampa e libertar a tensão do rolo de pressão, rodando a tensão parafuso (1) anti-horário e puxe-a para si.
  • Página 39: Solução De Problemas

    SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Experimente estas inspeções e verificações antes de enviar para um técnico autorizado. Tipo de Falha Ação Corretiva A porosidade dentro do metal  Verifique se o gás correto está conectado e o fluxo de solda de gás correto é usado. ...
  • Página 40: Encomendar Peças Sobressalentes

    ESAB. Utilize apenas peças sobresselentes e de desgaste originais da ESAB. A série EMP 235ic foi projetada e testada de acordo com as normas internacionais IEC 60974-1, IEC 60974-5, padrões canadenses e norte-americanas CAN /CSA-E60974-1: 12 e EU normas ANSI / IEC 60974-1: 2008. É obrigação do centro de serviço autorizado à...
  • Página 41: Sp - Instrucciones De Uso

    SP - INSTRUCCIONES DE USO...
  • Página 42: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Significado de los símbolos Según se utilizan en este manual: Significa ¡Atención! ¡Tenga cuidado! ¡PELIGRO! Significa peligros inmediatos que, si no se evitan, causarán lesiones personales graves o incluso la pérdida de la vida. ¡ADVERTENCIA! Significa peligros potenciales que podrían causar lesiones personales o la pérdida de la vida.
  • Página 43: Incendios Y Explosiones

    Use una pantalla protectora con el filtro correcto y cubiertas protectoras para protegerse los ojos, rostro, cuello y orejas de las chispas y los rayos del arco al operar el equipo o al observar las operaciones. Adviértales a las personas que se encuentran en el lugar que no deben mirar el arco ni exponerse a los rayos del arco eléctrico o del metal caliente.
  • Página 44: Campos Eléctricos Y Magnéticos

    DESCARGA ELÉCTRICA El contacto con piezas eléctricas con tensión y el suelo puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte. NO use corriente de soldadura de tipo CA en áreas húmedas, si el movimiento es reducido o si hay riesgo de caída. Por lo tanto: Asegúrese de que el bastidor de la fuente de alimentación (chasis) esté...
  • Página 45: Manejo De Cilindros

    Protéjase la cabeza de gases, humo y vapores. No respire el humo, los vapores y los gases que se generan debido a los procesos de soldadura. Siempre debe contar con una ventilación adecuada en el área de trabajo ya sea por medios naturales o mecánicos.
  • Página 46: Piezas Móviles

    Utilice el gas adecuado para el proceso y utilice el regulador de reducción de presión adecuado diseñado para el cilindro de gas comprimido. No use adaptadores. Mantenga las mangueras y los accesorios en buenas condiciones. Siga las instrucciones de operación del fabricante para montar el regulador en un cilindro de gas comprimido. Nunca sujete los cilindros a mesas de trabajo o accesorios en los que podrían formar parte de un circuito eléctrico.
  • Página 47: Información De Seguridad Adicional

    Devices" Responsabilidad del usuario Los usuarios del equipo ESAB tienen la absoluta responsabilidad de garantizar que toda persona que trabaje con el equipo o cerca de este respete todas las precauciones de seguridad correspondientes. Las precauciones de seguridad deben cumplir o exceder con...
  • Página 48 siguientes recomendaciones, además de las regulaciones estándar que se aplican en el lugar de trabajo. Todo trabajo debe ser realizado por personal capacitado que esté familiarizado con la operación del equipo. La operación incorrecta del equipo podría generar situaciones peligrosas que pueden ocasionar lesiones al operador y daños al equipo. Toda persona que utilice el equipo debe estar familiarizada con: ○...
  • Página 49: Peligro De Incendio

    ¡PRECAUCIÓN! Este producto está destinado únicamente a la soldadura por arco. ESAB cuenta con una gran variedad de accesorios de soldadura y equipos de protección personal a la venta. Para obtener información relacionada con pedidos, comuníquese con su distribuidor local de ESAB o visite nuestro sitio web.
  • Página 50: Introducción

    INTRODUCCIÓN La serie EMP de ESAB es una nueva generación de fuentes de alimentación de soldadura multiproceso (MIG/ELECTRODO REVESTIDO/TIG). Todas las fuentes de alimentación Rebel están diseñadas para satisfacer las necesidades del usuario. Son resistentes, duraderas y portátiles, y proporcionan un excelente rendimiento de arco en distintas aplicaciones de soldadura.
  • Página 51 Serie EMP PE y CO: • Fuente de soldadura ESAB EMP 235ic • Manguera de gas, 2,0 m • Cable de soldadura con pinza porta-electrodo • Cable de soldadura con pinza de masa • Torcha TIG TXH 201, 3,5m •...
  • Página 52: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS EMP 235ic Tensión 230 V, 1 ~ 50/60 Hz 120 V, 1 ~ 50/60 Hz Corriente primaria GMAW - MIG Protección 20 A: 28,6 A máx. 32,1 A Protección 15 A: 20,3 A GTAW - TIG 26,1 A Protección 15 A: 20,8 A...
  • Página 53 EMP 235ic – Factor de trabajo de 40 % 85 A/23,4 V – Factor de trabajo de 25% 210 A/28,4 V 16 A/20,6 V - 210 A/28,4 V 16 A/20,6 V - 130 A/25,2 V Rango de ajuste (CC) Tensión en circuito abierto (OCV)
  • Página 54 Los equipos de la clase IP 23S están diseñados para utilizarse tanto en interiores como al aire libre; no obstante, no se deben operar bajo la lluvia. Clase de aplicación El símbolo indica que la fuente de alimentación está diseñada para ser utilizada en áreas con mayor peligro eléctrico.
  • Página 55: Instalación

    INSTALACIÓN La instalación debe ser realizada por un profesional. ¡PRECAUCIÓN! Este producto está destinado al uso industrial. En un entorno doméstico, este producto podría causar interferencia de radiofrecuencias. Es responsabilidad del usuario tomar las precauciones correspondientes. Ubicación Coloque la fuente de alimentación de manera que las entradas y salidas del aire de refrigeración no estén obstruidas.
  • Página 56: Alimentación Eléctrica

    Sujete el equipo, en especial, si el suelo es desparejo o está inclinado. Alimentación eléctrica La tensión de la alimentación debe ser de 230 V CA ±10 % o 120 V ±10 %. Una tensión de alimentación muy baja puede causar una mala soldadura. Una tensión de alimentación muy alta hará...
  • Página 57: Tamaño Recomendado De Los Fusibles Y Sección Mínima De Los Cables

    13.3.1 Tamaño recomendado de los fusibles y sección mínima de los cables ¡ ADVERTENCIA! Es probable que se produzca una descarga eléctrica o un incendio si no se respetan las recomendaciones de la siguiente guía sobre servicios eléctricos. Estas recomendaciones están destinadas a un circuito de ramal dedicado para la potencia nominal y el factor de trabajo de la fuente de alimentación de soldadura.
  • Página 58: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Las regulaciones generales de seguridad para manejar el equipo se detallan en el capítulo "PRECAUCIONES DE SEGURIDAD" de este manual. ¡Léalo atentamente antes de comenzar a utilizar el equipo! ¡NOTA! Al mover el equipo, utilice la manija correspondiente. Nunca tire de los cables. ¡ADVERTENCIA! Las piezas giratorias pueden ocasionar daños.
  • Página 59: Conexiones

    Conexiones Parte delantera y parte trasera: 1. Perilla de selección de velocidad de 10. Conexión de la torcha para MIG alimentación del alambre o corriente 11. Cable de alimentación 2. Pantalla 12. Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO de 3. Perilla de selección de tensión la fuente de alimentación 13.
  • Página 60: Cambio De Polaridad

    Mecanismo de alimentación de alambre Tapa lateral Colocación y reemplazo del alambre EMP 235ic utiliza bobinas de 4 pulg. (100 mm), 8 pulg. (200 mm) y 12 pulg.(300 mm). Consulte e l capítulo DATOS TÉCNICOS para conocer los posibles diámetros para cada tipo de alambre.
  • Página 61 ¡ ADVERTENCIA! ¡Riesgo de aplastamiento o pellizco al reemplazar la bobina de alambre! No utilice guantes de seguridad al insertar el alambre para soldadura entre los rodillos de alimentación. ¡NOTA! Asegúrese de utilizar los rodillos de alimentación/presión correctos. Para obtener más información, consulte el apéndice PIEZAS DE DESGASTE.
  • Página 62: Ajuste De La Presión De Alimentación De Alambre

    Soldadura con alambre de aluminio Para soldar con alambre de aluminio use la torcha de carrete (opcional). Consulte el manual de instrucciones de la torcha de carrete para la configuración. Ajuste de la presión de alimentación de alambre Trozo de madera Primero, debe asegurarse de que el alambre se mueva uniformemente por la guía.
  • Página 63: Gas De Protección

    Abra la tapa lateral. Retire la perilla de sujeción del rodillo de tracción girándolo hacia la izquierda. Cambie el rodillo de tracción. Ajuste la perilla de sujeción del rodillo de tracción girándolo hacia la derecha. Cierre la tapa lateral. ¡NOTA! El sello visible del alambre designa el diámetro de la ranura del alambre en uso.
  • Página 64: Curvas Voltios-Amperios

    Curvas voltios-amperios Las siguientes curvas muestran la máxima capacidad de salida de la fuente de alimentación de tensión y amperaje para el ajuste de los tres procesos de soldadura comunes. Otros ajustes provocan curvas que se encuentran entre estas curvas. A = corriente de soldadura (amperios), V = tensión de salida SMAW (electrodo) de 230 V SMAW (electrodo) de 120 V...
  • Página 65 GMAW (MIG) de 120V GTAW (TIG) de 230 V GTAW (TIG) de 120 V...
  • Página 66: Factor De Trabajo

    Factor de trabajo La serie EMP235ic tiene una salida de corriente de soldadura de 235 A a un factor de trabajo de 40 % (230 V). Un restablecimiento automático del termostato protegerá la fuente de alimentación si se supera el factor de trabajo. Ejemplo: Si la fuente de alimentación funciona a un factor de trabajo de un 40 %, proporcionará...
  • Página 67: Protección Contra El Sobrecalentamiento

    Factor de trabajo de 230 VCA Corriente de soldadura (amperios) 5.10 Protección contra el sobrecalentamiento La fuente de alimentación de soldadura tiene una protección contra el sobrecalentamiento que funciona si la temperatura interna es muy elevada. Cuando esto ocurre, la corriente de soldadura se interrumpe y un símbolo de sobrecalentamiento aparece en la pantalla (EMP).
  • Página 68: Panel De Control

    "FUNCIONAMIENTO" de este manual. ¡Lea ambos capítulos atentamente antes de comenzar a utilizar el equipo! Cómo navegar: EMP 235ic Después de completar la conexión de la alimentación, se muestra el menú principal en el panel de control.
  • Página 69: Modo Manual Mig

    6.1.3 Modo manual MIG Pantalla de inicio Información Memoria Selección de torcha MIG/con carrete Parámetro Velocidad de alimentación de alambre Tensión Cuadro de diálogo 6.1.4 Modo de alambre de núcleo de fundente Pantalla de inicio Información Memoria Parámetro Velocidad de alimentación de alambre Tensión Cuadro de diálogo...
  • Página 70: Modo Lift-Tig

    6.1.6 Modo LIFT-TIG 1. Pantalla de inicio 2. Información 3. Memoria 4. Parámetro 5. Amperaje 6. Tensión (OCV o arco) 7. Cuadro de diálogo 6.1.7 Ajustes Pantalla de inicio Información Idioma Básico/avanzado Pulgadas/metros Modo de restablecimiento Cuadro de diálogo 6.1.8 Información del Manual del usuario Pantalla de inicio Información de funcionamiento Piezas y repuestos...
  • Página 71 Ajuste de la soldadura de Torcha MIG puntos encendida Parámetros Alambre de núcleo de fundente Parámetros MIG manual Porcentaje Ajustes Preflujo: el tiempo durante el que el gas de protección permanece encendido MIG inteligente antes de que el arco de soldadura se inicie Posflujo: el tiempo durante el que el gas de protección...
  • Página 72 Espesor de la pieza de Amperios trabajo en el modo sMIG Fuerza de arco: en Electrodos, mayor intensidad de amperios Barra de ajuste: cambiar el cuando la longitud del arco cordón de soldadura de perfil se ha acortado para reducir plano a convexo o de plano a o eliminar la congelación de cóncavo...
  • Página 73: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO ¡NOTA! El mantenimiento regular es muy importante para un funcionamiento seguro y confiable. ¡PRECAUCIÓN! Solo las personas que cuenten con el conocimiento adecuado sobre electricidad (personal autorizado) pueden retirar las cubiertas del producto o realizar un trabajo de reparación, servicio o mantenimiento en el equipo de soldadura. ¡PRECAUCIÓN! El producto está...
  • Página 74: Mantenimiento De Rutina

    Mantenimiento de rutina Programe el mantenimiento durante condiciones normales. Intervalo Zona de mantenimiento Cada 3 meses Limpie o sustituya Limpie los Compruebe que los cables de las etiquetas terminales de soldadura están bien, o ilegibles. soldadura. cámbielos. Cada 6 meses Limpie el interior del equipo.
  • Página 75: Mantenimiento De La Fuente De Soldadura Y Del Alimentador De Alambre

    Mantenimiento de la fuente de soldadura y del alimentador de alambre Realice una limpieza de la fuente de alimentación cada vez que reemplace una bobina de alambre de Ø4 pulg. (100 mm), de Ø8 pulg. (200 mm) o de Ø12 pulg. (300 mm). Procedimiento de limpieza de la fuente de alimentación y del alimentador de alambre ¡NOTA! Siempre use guantes de seguridad durante la limpieza.
  • Página 76: Mantenimiento De La Torcha

    Mantenimiento de la torcha Procedimiento de limpieza de la torcha Desconecte la fuente de alimentación del tomacorrientes de la red. Abra la tapa y libere la presión de los rodillos girando el tornillo de presión (1) a la izquierda y, a continuación, tire de él hacia usted. Retire el alambre y la bobina de alambre.
  • Página 77: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar a un técnico del servicio autorizado, efectúe las siguientes comprobaciones. Tipo de falla Acción correctiva • Verifique que el gas correcto esté conectado y que se utiliza Porosidad en el metal de soldadura el flujo de gas adecuado. •...
  • Página 78 Tipo de falla Acción correctiva • Asegúrese de que la torcha TIG esté conectada a la fuente Problemas de soldadura TIG (GTAW) de alimentación: Conecte la torcha TIG al terminal de soldadura negativo [-]. Conecte el cable de puesta a tierra de soldadura al terminal de soldadura positivo [+].
  • Página 79: Pedidos De Repuestos

    ESAB. Utilice solo repuestos y piezas de desgaste originales de ESAB. La serie EMP 235ic está diseñada y probada de acuerdo con los estándares internacionales IEC 60974-1, IEC 60974-5, estándares canadienses y estadounidenses CAN/CSA-E60974- 1:12 y los estándares estadounidenses ANSI/IEC 60974-1:2008. Es obligación del centro de servicio autorizado que lleva a cabo el servicio o la reparación asegurarse de que el...
  • Página 80: Diagrama

    DIAGRAMA EMP 235ic...
  • Página 81: Peças De Desgaste / Piezas De Desgaste

    PEÇAS DE DESGASTE / PIEZAS DE DESGASTE Item Ordering no. Denomination Wire type Wire dimensions 0558 102 515 Brass outlet assembly 1.0 mm – 1.2 mm 0464 635 880 Wire outlet guide Fe/SS/Flux (0.040 in. – 0.045 in.) steel Cored 0.6 mm –...
  • Página 83: Acessórios / Accesorios

    ACESSÓRIOS / ACCESORIOS 0558102493 TIG Torch (for EMP only) TXH 201 5/8 in. npt 12.5 ft (3.5 m) TIG Torch Outfit 0558102491 Rebel Single Cylinder Cart Accommodates maximum 9 in. (228.6 mm) diameter cylinder 0558102492 Rebel Dual Cylinder Cart Accomodates 2 × 9 in. (228.6 mm) diameter cylinders Foot control W4014450...
  • Página 84 ESAB subsidiaries and representative offices Europe North and South America THE NETHERLANDS SOUTH KOREA ESAB Nederland B.V. ESAB SeAH Corporation AUSTRIA ARGENTINA Kyungnam Amersfoort ESAB Ges.m.b.H Tel: +31 33 422 35 55 CONARCO Tel: +82 55 269 8170 Fax: +31 33 422 35 44...

Tabla de contenido