Ryobi PBT01B Manual Del Operador

Ryobi PBT01B Manual Del Operador

Sierra ingleteadora deslizante de 184 mm (7-1/4 pulg.), 18v
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
7-1/4 in. 18V SLIDING MITER SAW
SCIE À ONGLETS COULISSANTS
DE 184 mm (7-1/4 po), 18V
SIERRA INGLETEADORA DESLIZANTE
DE 184 mm (7-1/4 pulg.), 18V
PBT01B
TABLE OF CONTENTS
****************
 General Safety Rules .......................2-3
 Additional Safety Rules ...................... 5
 Symbols ..............................................6
 Glossary of Terms ............................... 7
 Features .........................................8-10
 Tools Needed ................................... 11
 Loose Parts List ................................ 11
 Assembly .....................................12-19
 Operation .....................................20-30
 Adjustments ..................................... 31
 Maintenance ..................................... 32
 Parts Ordering/Service ........Back page
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
TABLE DES MATIÈRES
****************
à onlgets .........................................3-4
 Symboles ............................................6
 Glossaire .............................................7
 Caractéristiques ............................8-10
 Outils nécessaires ............................ 11
 Pièces détachées ............................. 11
 Assemblage .................................12-19
 Utilisation .....................................20-30
 Réglages ...........................................31
 Entretien ...........................................32
 Commande de pièces /
réparation ..........................páge arrière
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
 Reglas de seguridad generales .......2-3
 Reglas de seguridad sierra
ingleteadora ....................................3-4
 Advertencias de seguridad
adicionales ......................................4-5
 Símbolos ............................................6
 Glosario de términos .......................... 7
 Características ..............................8-10
 Herramientas necesarias .................. 11
 Lista de piezas sueltas ..................... 11
 Armado ........................................12-19
 Funcionamiento ...........................20-30
 Ajustes ..............................................31
 Mantenimiento .................................. 32
 Pedidos de piezas/
servicio .......................... pág. posterior
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi PBT01B

  • Página 64: Reglas De Seguridad Generales

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES  Si debe operar una herramienta en lugares húmedos, use ADVERTENCIA: un suministro protegido por un interruptor de circuito con pérdida a tierra (GFCI). El uso de un GFCI reduce el Lea todas las advertencias, instrucciones, ilustraciones riesgo de descargas eléctricas.
  • Página 65: Reglas De Seguridad Sierra Ingleteadora

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES  No utilice la herramienta si el interruptor no enciende o  Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. no apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no pueda Las herramientas de corte bien cuidadas y con bordes bien controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
  • Página 66: Advertencias De Seguridad Adicionales

    REGLAS DE SEGURIDAD SIERRA INGLETEADORA  La pieza de corte no debe forzarse ni presionarse de que haga contacto con la hoja en movimiento, estos podrían salir disparados a gran velocidad. ningún modo contra la hoja de la sierra en movimiento. Si se la limita, por ejemplo, utilizando topes de longitud, la  Corte solo una pieza de trabajo por vez.
  • Página 67 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ADICIONALES  Siempre póngase protección ocular con protección lateral  Nunca se pare ni tenga ninguna parte del cuerpo en línea con la marca de cumplimiento de la norma ansi Z87.1 con la trayectoria de la hoja de la sierra. junto con protección para los oídos.
  • Página 68 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones PELIGRO: serias.
  • Página 69: Glosario De Términos

    GLOSARIO DE TÉRMINOS Trinquetes anticontragolpe (sierras radiales y de mesa) Agujero guía (taladradoras de columna y sierras caladoras) Es un dispositivo, el cual, cuando se instala y da mantenimiento Es un agujero pequeño taladrado en una pieza de trabajo, el correctamente, sirve para detener la pieza de trabajo para no cual sirve como guía para taladrar con precisión agujeros más ser lanzada hacia atrás, hacia la parte frontal la sierra durante...
  • Página 70: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Capacidad de corte con inglete a 45°/bisel a 0°: Tamaños de madera nominales Orificio del eje ............ 16 mm (5/8 pulg.) máximos: ....50,8 mm x 152,4 mm (2 pulg. x 6 pulg.) Diámetro de la hoja ........184 mm (7-1/4 pulg.) Capacidad de corte con inglete a 0°/bisel a 45°: Velocidad en vacío ..........3 600/min (RPM) Tamaños de madera nominales...
  • Página 71 CARACTERÍSTICAS FAMILIARÍCESE CON LA SIERRA INGLETEADORA COMPUESTA Vea la figura 1. El uso seguro que este producto requiere la comprensión de la información impresa en la herramienta y en el manual del operador así como ciertos conocimientos sobre el proyecto a realizar.
  • Página 72: Manija De Fijación De Inglete

    CARACTERÍSTICAS GUÍA DE INGLETES PALANCA DEL La guía de ingletes de la sierra ingleteadora combinada se SEGURO DEL GATILLO suministra para apoyar firmemente la pieza de trabajo al efectuar todo tipo de cortes. El lado derecho es más largo para ofrecer GATILLO DEL mayor soporte.
  • Página 73: Herramientas Necesarias

    HERRAMIENTAS NECESARIAS Se necesitan las siguientes herramientas (no vienen incluidas) para efectuar ajustes o instalar la hoja: ESCUADRA ESCUADRA DE COMBINACIÓN Fig. 5 LISTA DE PIEZAS SUELTAS Vienen incluidos los siguientes artículos con la herramienta:  Manual del operador (no se muestra) ...
  • Página 74: Desempaquetado

    ARMADO DESEMPAQUETADO misma. Si en el envío resultaron afectados los ajustes, consulte los procedimientos específicos explicados en este Este producto requiere armarse. manual.  Levante cuidadosamente de la caja la sierra sujetándola  Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar al del mango de acarreo y de la base, y colóquela sobre una 1-800-525-2579 for assistance.
  • Página 75: Agujeros De Montaje

    ARMADO AGUJEROS DE MONTAJE SEÑALE EL CENTRO Vea la figura 7. DE LOS AGUJEROS EN ESTOS LUGARES ADVERTENCIA: Antes de iniciar cualquier operación de corte, sujete con prensa(s) o atornille la sierra ingleteadora al banco de trabajo o pedestal para sierra ingleteadora aprobado. Si se utiliza un pedestal para sierra ingleteadora, lea el manual del operador y siga las instrucciones del pedestal.
  • Página 76: Procedimiento De Traba Y Destraba El Brazo De La Sierra

    ARMADO PROCEDIMIENTO DE TRABA Y DESTRABA EL BRAZO DE LA SIERRA Vea la figura 9. Cuando bloquee y desbloquee el brazo de la sierra, no es MANGO necesario aflojar la perilla de control de profundidad. EN “D” Para destrabar y levantar el brazo de la sierra: ...
  • Página 77: Prensa De Trabajo

    ARMADO PRENSA DE TRABAJO Vea la figura 11. PERILLA DE EJE DE TRABAJO ADVERTENCIA: En algunas operaciones el conjunto de la prensa de trabajo PRENSA puede interferir en el movimiento del conjunto de protección TRABAJO de la hoja. Siempre asegúrese de que no haya interferencia en el movimiento de la protección de la hoja antes de comenzar cualquier operación de corte, para reducir el riesgo de lesiones corporales serias.
  • Página 78: Para Instalar O Reemplazar La Hoja

    ARMADO PARA INSTALAR O REEMPLAZAR LA HOJA BOTÓN DEL SEGURO Vea las figuras 14 y 15. DEL HUSILLO La hoja viene instalada en este modelo de sierra ingleteadora. Para su referencia, se incluyen instrucciones para cambiar o reemplazar las hojas. ADVERTENCIA: La sierra tiene capacidad para hojas hasta de un diámetro de 184 mm (7-1/4 pulg.).
  • Página 79: Extracción/Reemplazo De La Placa De Garganta

    ARMADO ADVERTENCIA: Asegúrese de que el botón del seguro del husillo no esté oprimido antes de volver a conectar la sierra al suministro de corriente. Nunca oprima el botón del seguro del husillo cuando esté girando la hoja. EXTRACCIÓN/REEMPLAZO DE LA PLACA DE GARGANTA Vea la figura 16.
  • Página 80 ARMADO Deslice la otra pata de la escuadra para colocarla contra la TORNILLO(S) DE parte plana de la hoja de la sierra. TORNILLO(S) DE CABEZA HUECA CABEZA HUECA NOTA: Asegúrese de que la escuadra toque la parte plana TORNILLO DE de la hoja de la sierra, no los dientes.
  • Página 81 ARMADO  Gire la guía hacia la izquierda o hacia la derecha hasta que la hoja esté en forma paralela a la escuadra.  Vuelva a apretar los tornillos firmemente y revise de nuevo la alineación de la hoja con la guía. ...
  • Página 82: Funcionamiento

    Ryobi de su preferencia.  Localice los pestillos situados en ambos lados del paquete ADVERTENCIA: de baterías.
  • Página 83: Procedimiento De Corte Con La Sierra Ingleteadora Compuesta

    FUNCIONAMIENTO PROCEDIMIENTO DE CORTE CON LA CORTE TRANSVERSAL SIERRA INGLETEADORA COMPUESTA ADVERTENCIA: Al utilizar la prensa de trabajo o una de mano para asegurar la pieza de trabajo, sujete ésta sólo en un lado de la hoja. La pieza de trabajo debe quedar libre en un lado de la hoja para evitar que ésta se atore en la pieza de trabajo.
  • Página 84: Para Cortar A Bisel

    FUNCIONAMIENTO NOTA: Puede ubicar rápidamente 0°, 15°, 22-1/2°, 31,6°, CORTE EN BISEL y 45° a la izquierda o a la derecha soltando el botón de detención de afloje a medida que rota el brazo de control. El brazo de control se asentará en una de las muescas de los topes, ubicados en la base de la mesa de ingletes.
  • Página 85: Para Efectuar Un Corte A Inglete Combinado

    FUNCIONAMIENTO  Sujete firmemente el mango de la sierra. Oprima la palanca del CORTE EN BISEL COMBINADO seguro del gatillo y luego oprima el gatillo. Deje transcurrir varios segundos para que la hoja alcance su velocidad máxima.  Baje lentamente la hoja de la sierra hacia la pieza de trabajo y corte ésta.
  • Página 86: Para Apoyar Las Piezas De Trabajo Largas

    FUNCIONAMIENTO de la tabla se viniera sobre la hoja al final del corte, la atoraría. Vea las figuras 41 y 42.  Al cortar tablas o molduras largas, apoye el extremo opuesto PIEZA DE del material sobre un soporte de rodillo o con una superficie TRABAJO LARGA de trabajo a nivel con la mesa de la sierra.
  • Página 87: Forma De Hacer Una Guía Auxiliar

    FUNCIONAMIENTO  Con la sierra apagada, sujete firmemente el mango de la sierra CORTE POR DESLIZAMIENTO y tire de ella hacia delante hasta que el eje de la hoja (centro de la hoja de la sierra) haya sobrepasado la parte delantera de la pieza de trabajo o hasta que la sierra esté...
  • Página 88: Cómo Efectuar Cortes A Inglete Combinados

    FUNCIONAMIENTO CÓMO EFECTUAR CORTES A INGLETE COMBINADOS Como ayuda para realizar los ajustes correctos, se suministra la siguiente tabla de ángulos combinados. Puesto que los cortes combinados son los más difíciles de obtener, deben efectuarse cortes de prueba en material de desecho, así como una gran cantidad de reflexión y planeación, antes de efectuar el corte final.
  • Página 89: Cómo Cortar Molduras De Corona

    FUNCIONAMIENTO CÓMO CORTAR MOLDURAS DE CORONA 31,6°, a la derecha o izquierda, según el corte deseado para cada aplicación en particular. En la tabla mostrada a continuación La sierra ingleteadora compuesta realiza una labor excelente encontrará los ajustes correctos de los ángulos y la colocación para cortes de molduras de corona.
  • Página 90: Encaje De Moldura En Corona Contra La Guía De Inglete

    FUNCIONAMIENTO ENCAJE DE MOLDURA EN CORONA CONTRA LA GUÍA DE INGLETE Vea las figuras 37 a 39. PRENSA DE NOTA: Este método de corte es para moldura de corona de RESORTE hasta 85,73 mm de alto (3-3/8 mm) al usar una guía auxiliar (según se describe en la página 26).
  • Página 91: Cortar Moldura De Base De Manera Vertical Contra La Guía De Ingletes

    FUNCIONAMIENTO CORTAR MOLDURA DE BASE DE MANERA VERTICAL CONTRA LA GUÍA DE INGLETES Vea la figura 40. NOTA: Puede ser necesario ajustar la guía de ingletes deslizable parcial para asegurar un espacio libre adecuado antes de efectuar el corte.  Establezca el ángulo del bisel en 0º y el ángulo del inglete en 45º...
  • Página 92: Sujeción De Piezas Anchas

    FUNCIONAMIENTO Si se coloca de una forma equivocada el material distorsionado, como se muestra en la figura 42, pellizcará la hoja al llegar al final del corte. ADVERTENCIA: Para evitar un contragolpe y posibles lesiones graves, nunca coloque el canto cóncavo de un material arqueado o distorsionado contra la guía.
  • Página 93: Ajustes De Los Pivotes

    AJUSTES AJUSTE DE LOS TOPES ADVERTENCIA: Vea la figura 44. Antes de efectuar cualquier ajuste, asegúrese de que la NOTA: Estos ajustes se realizaron en la fábrica y normalmente herramienta esté desconectada del suministro de corriente. no requieren reajustarse. La inobservancia de esta advertencia podría causar lesiones Para ajustar: corporales serias.
  • Página 94: Mantenimiento General

    MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Al dar servicio a la unidad, utilice sólo piezas de repuesto No permita en ningún momento que fluidos para frenos, idénticas. El empleo de piezas diferentes puede presentar gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes, un peligro o causar daños al producto. etc., lleguen a tocar las piezas de plástico.
  • Página 95 NOTES / NOTAS...
  • Página 96 RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un Centre de réparations agréé...

Tabla de contenido