Ryobi PBLHTS01 Manual Del Operador
Ryobi PBLHTS01 Manual Del Operador

Ryobi PBLHTS01 Manual Del Operador

Sierra para losas de albañilería para trabajo en húmedo/ seco de 18 v one+
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
ONE+ 18V WET/DRY MASONRY
TILE SAW
SCIE POUR TUILES DE MAÇONNERIE
HUMIDE/SEC DE 18 V ONE+
SIERRA PARA LOSAS DE
ALBAÑILERÍA PARA TRABAJO EN
HÚMEDO/SECO DE 18 V ONE+
PBLHTS01
INCLUDES: Wet/Dry Tile Saw, 5 in.
Cutting Wheel, Wheel Wrench, Gravity Fed
Water Bottle, Water Hose Connection Kit,
Operator's Manual
TABLE OF CONTENTS
****************
„ General Power Tool Safety
Warnings ......................................... 2-3
„ Safety Instructions for Abrasive
Cutting-Off Operations ................... 3-6
„ Symbols ........................................... 6-7
„ Features ...............................................7
„ Assembly ......................................... 7-8
„ Operation ....................................... 8-11
„ Maintenance ......................................12
„ Accessories .......................................12
„ Illustrations .................................. 14-17
„ Parts Ordering and
Service ................................ Back page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
INCLUT : Séches/humides scie à carreaux,
disque de coupe de 12,70 cm (5 po),
gâchette de commutateur, bouteille
d'eau à alimentation par gravité, trousse
d'ensemble de raccordement du tuyau
d'eau, manuel d'utilisation
TABLE DES MATIÈRES
****************
„ Règles de sécurité
relatives aux outils électriques ........ 2-3
„ Mesures de sécurité pour les
opérations de tronçonnage
par meule ........................................ 3-6
„ Symboles ......................................... 6-7
„ Caractéristiques ..................................7
„ Assemblage ..................................... 7-8
„ Utilisation ....................................... 8-11
„ Entretien ............................................12
„ Accessoires .......................................12
„ Illustrations .................................. 14-17
„ Commande de pièces
et réparation ...................... Page arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
INCLUYE: Seco/húmedo sierra de losas,
Disco de corte de 12,70 cm (5 pulg.), gatillo
del interruptor, botella de agua alimentada
por gravedad, kit de conexión de la
manguera de agua, manual del operador
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
„ Advertencias de seguridad
para herramientas eléctricas ........... 2-3
„ Instrucciones de seguridad para
operaciones con discos de trocear
abrasivos ......................................... 3-6
„ Símbolos ......................................... 6-7
„ Características.....................................7
„ Armado ............................................ 8-9
„ Funcionamiento ............................. 9-12
„ Mantenimiento ...................................12
„ Accesorios .........................................13
„ Ilustraciones ................................ 14-17
„ Pedidos de piezas
y servicio ........................ Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi PBLHTS01

  • Página 1 HUMIDE/SEC DE 18 V ONE+ SIERRA PARA LOSAS DE ALBAÑILERÍA PARA TRABAJO EN HÚMEDO/SECO DE 18 V ONE+ PBLHTS01 INCLUT : Séches/humides scie à carreaux, INCLUYE: Seco/húmedo sierra de losas, INCLUDES: Wet/Dry Tile Saw, 5 in. disque de coupe de 12,70 cm (5 po), Disco de corte de 12,70 cm (5 pulg.), gatillo...
  • Página 24: Advertencias De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS SEGURIDAD PERSONAL ADVERTENCIA „ Permanezca alerta, preste atención a lo que esté haciendo y aplique el sentido común al utilizar herramientas eléctricas. Lea todas las advertencias, instrucciones, ilustraciones No utilice la herramienta eléctrica si está cansado o se y especificaciones proporcionadas con esta herramienta encuentra bajo los efectos de alguna droga, alcohol o eléctrica.
  • Página 25: Instrucciones De Seguridad Para Operaciones Con Discos De Trocear Abrasivos

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS „ Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación o „ Utilice las herramientas eléctricas sólo con los paquetes de retire el paquete de baterías, si es desmontable, de la baterías específicamente indicados. El empleo de paquetes herramienta eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar de baterías diferentes puede presentar un riesgo de incendio.
  • Página 26: Contragolpe Y Advertencias Relacionadas

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA OPERACIONES CON DISCOS DE TROCEAR ABRASIVOS „ Use siempre bridas de discos que no estén dañadas y que „ Limpie regularmente las aberturas de ventilación de la sean del diámetro correcto para el disco seleccionado. herramienta eléctrica. El ventilador del motor atraerá el polvo Las bridas de discos adecuadas sostienen el disco y, de esa dentro del alojamiento y la acumulación excesiva del metal en manera, reducen la posibilidad de que se rompa.
  • Página 27: Reglas De Seguridad Adicionales

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA OPERACIONES CON DISCOS DE TROCEAR ABRASIVOS y mantenerla inmóvil hasta que el disco se detenga por sostiene la pieza de trabajo con la mano o contra el cuerpo, la completo. Nunca intente quitar el disco del corte mientras pieza quedará...
  • Página 28 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA OPERACIONES CON DISCOS DE TROCEAR ABRASIVOS „ No cargue herramientas de baterías en lugares mojados los efectos con jugo de limón o vinagre. Si le entra líquido o húmedos. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el en los ojos, láveselos con agua limpia por lo menos 10 riesgo de una descarga eléctrica.
  • Página 29: Características

    SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales.
  • Página 30: Desempaquetado

    ARMADO DESEMPAQUETADO PRECAUCIÓN: Este producto requiere armarse. „ Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los Botella de agua está diseñado sólo para el agua. Uso de accesorios. Todos los elementos enumerados en la sección cualquier otro líquido puede causar daño a la herramienta. “Incluye”...
  • Página 31: Funcionamiento

    ARMADO „ Vuelva a colocar la arandela del disco interior. „ Oprima el botón del seguro del husillo y vuelva a colocar el tornillo de la hoja. Apriete firmemente el tornillo de la hoja „ Coloque el disco de corte dentro del protector del disco y en girándolo hacia la izquierda.
  • Página 32: Conexión De La Sierra A Una Manguera De Agua

    FUNCIONAMIENTO CONEXIÓN DE LA SIERRA A UNA ADVERTENCIA: MANGUERA DE AGUA Puesto que la hoja queda expuesta por la parte inferior de la Vea la figura 5, pàgina 14. pieza de trabajo, mantenga las manos y los dedos alejados del El kit de conexión de la manguera de agua se puede conectar a área de corte.
  • Página 33 FUNCIONAMIENTO „ Asegure la pieza de trabajo. Es importante comprender la forma correcta de utilizar la sierra. Consulte las figuras de esta sección para ver las formas correctas „ Sujete una regla (pieza recta) a la pieza de trabajo mediante e incorrectas de manejar la sierra.
  • Página 34: Mantenimiento General

    FUNCIONAMIENTO „ Cuando el corte esté listo, suelte el gatillo del interruptor. Espere PARA EFECTUAR CORTES EN L a que la muela para cortar se detenga por completo antes de Vea la figura 15, pàgina 16. retirar la sierra del material. Une corte en L es una sección que se saca de la material y se una „...
  • Página 35: Accesorios

    ACCESORIOS Busque estos accesorios donde adquirió este producto. „ Guía de borde ..................................201985001 ADVERTENCIA: Arriba se señalan los aditamentos y accesorios disponibles para usarse con esta herramienta. No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de esta herramienta. El empleo de aditamentos o accesorios no recomendandos podría causar lesiones serias.
  • Página 36 PBLHTS01 A - Lock-on button (bouton de verrouillage, botón del seguro de encendido) J - Water bottle (bouteille d’eau, botella de agua) B - Spindle lock (blocage de la broche, bloqueo del husillo) K - Depth lock lever (levier de verrouillage de profondeur, palanca de fijación C - Bevel scale (échelle de biseau, escala de bisel)
  • Página 39 Fig. 11 Fig. 13 Fig. 15 CROSS CUT DIAGONAL CUT L-CUT COUPE TRANSVERSALE COUPE EN DIAGONALE L COUPE CORTES TRANSVERSALES CORTE DIAGONALE CORTE L Fig. 12 Fig. 14 Fig. 16 MITER CUT BEVEL CUT COUPE D’ONGLET COUPE EN BISEAU CORTE A INGLETE CORTE EN BISEL A - Base (base, base) B - Bevel scale (échelle de biseau, escala de...
  • Página 40 RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un Centre de réparations agréé...

Tabla de contenido