Resumen de contenidos para Lamborghini Caloreclima EM 12-E
Página 1
SINGLE-STAGE GAS BURNERS FOR STANDARD AND PRESSURIZED BOILERS BRULEURS A GAZ A UNE FLAMME POUR CHAUDIERES NORMALES/PRESSURISEES QUEMADORES DE GAS CON UNA LLAMA PARA CALDERAS NORMALES/PRESURIZADAS EM 12-E EM 18-E EM 18/2-E MANUALE DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL NOTICE D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN...
Complimenti….…per l’ottima scelta. La ringraziamo per la preferenza accordata ai nostri prodotti. LAMBORGHINI CALORECLIMA è una Azienda quotidianamente impegnata nella ri- cerca di soluzioni tecniche innovative, capaci di soddisfare ogni esigenza. La presenza costante dei nostri prodotti sul mercato italiano e internazionale è garantita da una rete capillare di Agenti e Concessionari.
NORME GENERALI E AVVERTENZE • Il presente libretto costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto e dovrà essere consegnato all’utilizzatore. Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto in quanto fornisco- no importanti indicazioni riguardanti la sicurezza d’installazione, d’uso e manutenzio- ne.
Página 5
• Dopo ogni riapertura del rubinetto del gas attendere alcuni minuti prima di riaccende- re il bruciatore. • Prima di effettuare qualsiasi intervento che preveda lo smontaggio del bruciatore o l’apertura di accessi di ispezione, disinserire la corrente elettrica e chiudere i rubinetti del gas.
• Il bruciatore può essere allacciato alla rete elettrica con un collegamento spina-presa, solamente se questo risulti dotato in modo tale per cui la configurazione dell’accoppia- mento prevenga l’inversione della fase e del neutro. Installare un interruttore principale sul quadro di controllo, per l’impianto di riscaldamento, come richiesto dalla legislazio- ne esistente.
CARATTERISTICHE TECNICHE Em 12-E Em 18-E DESCRiZiOnE Em 18/2-E Em12 L-E Em18 L-E Portata gas metano 12,1 17,0 17,0 49,8 99,0 99,0 Potenza termica Motore Trasformatore 8/20 - 15/40 kV/mA Potenza elettrica assorbita max. Pressione gas metano mbar Pressione B/P...
Página 9
CURVA DI LAVORO CURVA PRESSIONE/PORTATA GAS RAMPA EM 12-E / EM 12 L-E GAS NATURALE Potenza termica Pi (2) Pi (1) Potenza termica Perdita di carico alla testa di combustione Pressione di ingresso rampa (Testa di combustione + rampa) Pi (1) Rampa MB-DLE 410 (1”)
Página 10
CURVA DI LAVORO CURVA PRESSIONE/PORTATA GAS RAMPA EM 18-E / EM 18 L-E GAS NATURALE Potenza termica 150 160 Pi (2) Pi (1) 150 160 Potenza termica Perdita di carico alla testa di combustione Pressione di ingresso rampa (Testa di combustione + rampa) Pi (1) Rampa MB-DLE 410 (1”) Pi (2) Rampa MB-DLE 405 (3/4”)
Página 11
CURVA DI LAVORO CURVA PRESSIONE/PORTATA GAS RAMPA EM 18/2-E GAS NATURALE Potenza termica 150 160 Pi (2) Pi (1) Potenza termica 150 160 Perdita di carico alla testa di combustione Pressione di ingresso rampa (Testa di combustione + rampa) Pi (1) Rampa MB-ZRDLE 410 (1”) Pi (2) Rampa MB-ZRDLE 405 (3/4”)
Página 12
CURVA PRESSIONE/PORTATA GAS RAMPA GPL EM 12-E / EM12 L-E Pi (2) Pi (1) Pi (1) Rampa MB-DLE 410 (1”) Pi (2) Rampa MB-DLE 405 (3/4”) EM 18-E / EM18 L-E Pi (2) Pi (1) 150 160 Pi (1) Rampa MB-DLE 410 (1”) Pi (2) Rampa MB-DLE 405 (3/4”)
ATTENZIONE: gli elettrodi di accensione e di controllo non debbono per alcun motivo toccare il deflettore, il boccaglio o altre parti metalliche. In caso contrario perderebbero la loro funzione, compromettendo il funzionamento del bruciatore. EM 12-E Elettrodo di controllo EM 18-E...
- rispettare le norme della buona tecnica ed osservare scrupolosamente le norme locali vigen- N.B. È necessario osservare scrupolosamente la buona norma che indica il collegamento di massimo due cavi per morsetto. EM 12-E EM 18-E Legenda 7 Pressostato aria 1 Apparecchiatura aut.
Página 15
EM 18/2-E Legenda 11 Termostato temperatura caldaia 1 Apparecchiatura di comando 13 Motore bruciatore 2 Connettore 7 poli 14 Pressostato aria 4 Valvola gas 15 Pressostato di minima pressione gas 5 Filtro 16 Elettrodo di controllo 6 Trasformatore d’accensione 17 Termostato ambiente 7 Fusibili 18 Termostato caldaia 8 Interruttore generale...
CICLO DI FUNZIONAMENTO TW Inizia alla chiusura della linea termostati- EM 12-E ca e del PG. Il PA deve essere in posizione di EM 18-E riposo. È il tempo di attesa e di autoverifica. T10 Inizia con l’avviamento del motore e con la fase di preventilazione: dura 3 sec., entro...
APPARECCHIATURA APPARECCHIATURA LME Il pulsante di sblocco dell’apparecchiatura è l’elemento principale per poter accedere a tutte le funzioni di diagnostica (attivazione e disattivazione), oltre a sbloccare il dispositivo di comando e controllo. Il pulsante di sblocco è corredato di un led multicolore che da l’indicazione dello stato del dispositivo di comando e controllo sia durante il funzionamento che durante la funzione di diagnostica.
Dopo aver montato il gruppo valvole sul bruciatore, verificare l’assenza di fughe di gas durante la fase di prima accensione. REGOLAZIONI REGOLAZIONE ARIA (EM 12-E / EM 18-E) Il dispositivo a vite micrometrica (A), di accessibilità im- mediata permette una regolazione dell’aria in mandata molto fine, stabile e precisa.
Página 19
È possibile effettuare l’avanzamento o l’arretramento dell’anello di pressurizzazione ruotando la vite “D“ montata sul coperchietto. N.B.: Il modello EM 12-E non ha regolazione della testa di combustione. REGOLAZIONE VALVOLA GAS Si debbono eseguire le regolazioni della portata massima e della portata di avviamen- REGOLAZIONE PORTATA MAX.
Página 20
REGOLAZIONE VALVOLA MULTIBLOC MB-DLE.../B01 1 Regolazione velocità d’apertura 2 Regolazione portata 3 Regolazione stabilizzatore 4 Vite di bloccaggio Dopo aver allentato la vite 4, ruotare la ghiera 2 in senso orario per una portata minima, in senso antiorario per una portata massima. Effettuata la regolazione bloccare nuovamente la vite 4..
Página 21
VERIFICA DELLA QUANTITA’ DI GAS ALL’AVVIAMENTO La verifica della quantità di gas all’avviamento avviene applicando la seguente formu- 3600 8127 1000 Ts x Qs ≤ 100 dove Ts Tempo di sicurezza in secondi Energia liberata nel tempo di sicurezza espressa in kW il valore Qs è...
Página 22
A CamPO Di CamPO Di PRESSOSTaTO PRESSOSTaTO mODELLO TaRaTURa TaRaTURa aRia mbar mbar EM 12-E / EM12L-E LGW 3 A2 0,4-3,0 GW 50 A5 5-50 EM 18-E / EM18L-E LGW 10 A2 1-10 GW 150 A5 5-150 EM 18/2-E...
CONTROLLO COMBUSTIONE Al fine di ottenere i migliori rendimenti di combustione e nel rispetto dell’ambiente, si raccomanda di effettuare con gli adeguati strumenti, controllo e regolazione della combustione. Valori fondamentali da considerare sono: . Indica con quale eccesso d’aria si svolge la combustione. Se si aumenta l’aria il valore di CO % diminuisce, se si diminuisce l’aria di combustione il CO aumenta.
MANUTENZIONE Far eseguire annualmente da personale specializzato le seguenti operazioni: - Verifica delle tenute interne delle valvole. - Pulizia del filtro. - Pulizia della ventola e della testa. - Verifica della posizione delle punte degli elettrodi di accensione e della posizione dell’elettrodo di controllo.
IRREGOLARITA’ DI FUNZIONAMENTO DIFETTO CAUSA RIMEDIO Controllare i fusibili della linea di alimentazione. Controllare la Mancanza di energia elettrica linea dei termostati e del presso- stato gas Il bruciatore non si avvia Controllare l’apertura dei dispo- Non arriva gas al bruciatore sitivi d’intercettazione posti lungo la tubazione di alimentazione Controllare il funzionamento del-...
Página 26
Congratulations..on your excellent choice. Thank you for choosing our products. LAMBORGHINI CALORECLIMA is daily committed to seeking innovative technical so- lutions to satisfy every need. Constant presence of our products on the Italian and international markets is assured by a widespread network of Agents and Dealers assisted by “LAMBORGHINI SERVI- CE”...
GENERAL INSTRUCTIONS • This booklet constitutes an integral and essential part of the product and should be supplied to the installer. Read the instructions contained in this booklet carefully as they give important directions regarding the safety of installation, use and maintenan- ce.
Página 28
Call qualified personnel. • The room where the burner is located must have the openings required by local regu- lations in force. Should you have any doubts as to the circulation of the air in the room, then you should first measure the CO2 value with the burner working at its maximum delivery and with the room ventilated solely by means of the openings that feed air to the burner;...
boiler door. • The electrical connections must be made exclusively by qualified experts and the relative regulations in force must bescrupulously applied. • After removing the packaging materials, check the content integrity and make sure that no damages have occured during transportation. In case of doubt, do not use the burner and contact the supplier.
PRESSURE CURVES PRESSURE CURVES/GAS DELIVERY EM 12-E / EM 12 L-E NATURAL GAS Thermal output Pi (2) Pi (1) Thermal output Pressure at combustion head Inlet pressure (combustion head + gas train) Pi (1) MB-DLE 410 (1”) gas train Pi (2) MB-DLE 405 (3/4”) gas train...
Página 33
PRESSURE CURVES PRESSURE CURVES/GAS DELIVERY EM 18-E / EM 18 L-E NATURAL GAS Thermal output 150 160 Pi (2) Pi (1) 150 160 Thermal output Pressure at combustion head Inlet pressure (combustion head + gas train) Pi (1) MB-DLE 410 (1”) gas train Pi (2) MB-DLE 405 (3/4”) gas train...
Página 34
PRESSURE CURVES PRESSURE CURVES/GAS DELIVERY EM 18/2-E NATURAL GAS Thermal output 150 160 Pi (2) Pi (1) Thermal output 150 160 Perdita di carico alla testa di combustione Pressione di ingresso rampa (Testa di combustione + rampa) Pi (1) MB-ZRDLE 410 (1”) gas train Pi (2) MB-ZRDLE 405 (3/4”) gas train...
Página 35
PRESSURE CURVES/GAS DELIVERY B/P EM 12-E / EM12 L-E Pi (2) Pi (1) Pi (1) MB-DLE 410 (1”) gas train Pi (2) MB-DLE 405 (3/4”) gas train EM 18-E / EM18 L-E Pi (2) Pi (1) 150 160 Pi (1) MB-DLE 410 (1”) gas train Pi (2) MB-DLE 405 (3/4”) gas train...
IMPORTANT: the ignition electrodes and the control electrode must never touch the diffuser, the draught tube or other metallic parts. If this were to happen they would no longer work, thus impairing opera- tion of the burner itself. EM 12-E Control electrode EM 18-E EM 18/2-E...
20 mm longer than the phase and neutral cables. - Must be workmanlike performed and comply with the regulations in force. NOTE: Always make sure that no more than two wires are connected to each terminal. EM 12-E EM 18-E Legend 1 Control box 8 Min.
Página 38
EM 18/2-E Legend 11 Temperature boiler thermostat 1 Control box 13 Burner motor 2 7 Poles connector 14 Air pressure switch 4 Valve gas 15 Min. gas pressure switch 5 Anti-interference filter 16 Control electrode 6 Ignition transformer 17 Room thermostat 7 Fuse 18 Boiler thermostat 8 Main switch...
OPERATING CYCLE TW Begins with the closure of the thermo- EM 12-E static line or the PG. The PA must be in the EM 18-E rest position. This is the waiting and self-test time. T10 Begins when the motor starts up and with the pre-purge phase;...
EQUIPMENT LME EQUIPMENT The release pushbutton on the equipment is the main component for accessing all the diagno- stic functions (activation and deactivation) as well as for releasing the control and checking device. The release pushbutton has a multicoloured led which indicates the state of the control and checking device during operation and when the diagnostic function is in use.
After fitting the valve unit on the burner, check that there are no gas leaks during the first ignition stage. ADJUSTMENTS AIR ADJUSTMENT (EM 12-E / EM 18-E) The easily accessible micrometric screw device (A) al- lows fine, stable, precise adjustment of delivery air. After...
Página 42
EM 18- E / EM18/2-E The pressurisation ring can be moved forward or backward by rotating the screw “D” on the cover. Note: Combustion head on model EM 12-E cannot be adjusted. GAS VALVE ADJUSTMENT The maximum delivery and the start up delivery must be set.
Página 43
VALVE ADJUSTMENT MULTIBLOC MB-DLE.../B01 1 Opening speed adjustment 2 Delivery adjustment 3 Stabilizer adjustment 4 Locking screw After loosening screw 4, turn the locknut 2 clockwise to obtain minimum delivery, anticlockwise for maximum delivery. Once adjustment is completed block screw 4 again. VALVE ADJUSTMENT MULTIBLOC MB-ZRDLE.../B01 1 1st/2nd stage delivery adjustment lock screw 2 Stabilizer adjustment...
Página 44
CHECKING THE AMOUNT OF GAS ON START-UP The amount of gas on start-up is checked by applying the following formula: 3600 8127 1000 Ts x Qs ≤ 100 where Ts = Safety time in seconds Qs = Energy released in safety time expressed in Kw the value Qs is obtained from: where Q1 is the flow rate expressed in litres freed in n°...
CHECKING COMBUSTION In order to obtain optimum combustion eciency and to safeguard the environment, we recommend to check, and regulate combustion using the appropriate instruments. The most important levels to be checked are: . The level of CO indicates the excess of air during combustion. If the quantity of air is increased, then the CO % level decreases, while a decrease in combustion air leads to an increase in CO...
MAINTENANCE Skilled staff has to perform yearly the following operations: - Check the valve inside tightness. - Filter cleaning. - Fan and head cleaning. - Check the position of the ignition electrode tips as well as the control electrode. - Calibrate the air and gas pressure switches. - Check the combustion by means of CO2-CO-FUMES TEMPERATURE bearings.
FAULT-FINDING CHART DEFECT CAUSE REMEDY Control the power supply line fu- No electrical power ses. Control the thermostats and gas pressure switch lines The burner does not start-up Check the opening of the shut-off Gas does not reach the burner devices positioned along the sup- ply piping.
Página 49
Félicitation..pour votre choix d’excellence! Nous vous remercions pour avoir choisi nos produits. LAMBORGHINI CALORECLIMA s’active quotidiennement dans la recherche de so- lutions techniques innovantes et performantes. Les Agents et Concessionnaires de notre réseau assurent leur présence constante et la diusion de nos produits sur le marché...
NORMES GENERALES • Ce livret est partie intégrante et essentielle du produit et il doit être remis à l’installa- teur. Lire attentivement les conseils contenus dans le présent livret car ils fournissent des indications importantes sur la sécurité d’installation, l’utilisation et l’entretien. Bien conserver ce livret pour toute consultation ultérieure.
Página 51
ques. Ouvrir les portes et les fenêtres. Fermer les robinets du gaz. Faire appel à des personnes qualifiées. • La pièce du brûleur doit posséder des ouvertures sur l’extérieur, conformes aux nor- mes locales en vigueur. Si vous avez des doutes sur la circulation de l’air, nous vous recommandons de mesurer tout d’abord la valeur de CO , avec le brûleur qui fon- ctionne au débit maximum, la pièce ventilée uniquement par les ouvertures qui doivent...
que de l’appareil et dans la présente notice. • Si le câble électrique du brûleur est défectueux, le faire remplacer uniquement par un personnel qualifié. • Ne touchez jamais le brûleur lorsque des parties de votre corps sont mouillées ou si vous êtes déchaussés.
Página 55
PLAGE DE TRAVAIL COURBES DE PRESSION/DEBIT DU GAZ EM 12-E / EM 12 L-E MÉTHANE Puissance thermique Pi (2) Pi (1) Puissance thermique Pression à la tête de combustion Pression d’entrée (tête de combustion + rampe) Pi (1) Rampe MB-DLE 410 (1”)
Página 56
PLAGE DE TRAVAIL COURBES DE PRESSION/DEBIT DU GAZ EM 18-E / EM 18 L-E MÉTHANE Puissance 150 160 thermique Pi (2) Pi (1) Puissance 150 160 thermique Pression à la tête de combustion Pression d’entrée (tête de combustion + rampe) Pi (1) Rampe MB-DLE 410 (1”) Pi (2) Rampe MB-DLE 405 (3/4”)
Página 57
PLAGE DE TRAVAIL COURBES DE PRESSION/DEBIT DU GAZ EM 18/2-E MÉTHANE Puissance 150 160 thermique Pi (2) Pi (1) Puissance 150 160 thermique Pression à la tête de combustion Pression d’entrée (tête de combustion + rampe) Pi (1) Rampe MB-ZRDLE 410 (1”) Pi (2) Rampe MB-ZRDLE 405 (3/4”)
Página 58
PLAGE DE TRAVAIL - COURBES DE PRESSION/DEBIT DU GAZ B/P EM 12-E / EM12 L-E Pi (2) Pi (1) Pi (1) Rampe MB-DLE 410 (1”) Pi (2) Rampe MB-DLE 405 (3/4”) EM 18-E / EM18 L-E Pi (2) Pi (1) 150 160 Pi (1) Rampe MB-DLE 410 (1”)
ATTENTION: les électrodes d’allumage et de contrôle ne doivent jamais toucher l’accro- che-flamme, l’embout ou d’autres pièces métallique, au risque de ne plus assurer leur fonction, compromettant ainsi le fonctionnement du brûleur. EM 12-E Electrode de contrôle EM 18-E EM 18/2-E...
- Respecter les règles techniques et s’en tenir aux normes locales en vigueur. Remarque: Il faut observer scrupuleusement la bonne norme qui prescrit le branchement ma- ximum de deux câbles par borne. EM 12-E EM 18-E Légende 7 Pressostat air...
Página 61
EM 18/2-E Légende 1 Boitier de controle 11 Thermostat temperature chaudiere 2 Fiche a 7 poles 13 Moteur turbine 4 Electrovanne reglage gaz 14 Pressostat air 5 Filtre antiparasite 15 Pressostat gaz mini 6 Transfomateur d’allumage 16 Electrode de controle 7 Fusibles alimentation principale 17 Thermostat d’ambiance 8 Interrupteur general...
CYCLE DE FONCTIONNEMENT TW Commence à la fermeture de la ligne EM 12-E thermostatique et du PG. PA doit être dans la EM 18-E position de repos. C’est le temps d’attente et d’autocontrôle. T10 Commence au moment du démarrage du moteur et avec la phase de préventilation:...
APPAREIL APPAREIL LME Le bouton de déclenchement de l’appareil est l’élément principal pour pouvoir accéder à toutes les fonctions de diagnostic (activation et désactivation) et pour pouvoir débloquer le dispositif de commande et de contrôle. Le bouton de déclenchement est muni d’une Led multicolore qui indique l’état du dispositif de commande et de contrôle pendant le fonctionnement et pendant la phase de diagnostic.
Après avoir monté le groupe vannes sur le brûleur, s’assurer de l’absence de fuites de gaz lors du premier allumage. REGLAGES REGLAGE DE L’AIR (EM 12-E / EM 18-E) Le dispositif à vis micrométrique (A), d’accessibilité im- médiate, permet un réglage très minutieux, stable et précis du départ de l’air.
Página 65
CAMMA II-III (MV1-MV2) CAMMA IV (1ère allure) CAMMA V (2ère allure) Vis de réglage REGLAGE DE LA TETE DE COMBUSTION EM 18- E / EM18/2-E L’anneau de pressurisation peut être avancé ou reculé en tourmant la vis “D” qui se trouve sur le couvercle. Remarque: Le modèle EM 12 ne dispose pas de réglage de la tête de combustion..
Página 66
REGLAGE DE LA VANNE MULTIBLOC MB-DLE.../B01 1 Réglage de la vitesse d’ouverture 2 Réglage du débit 3 Réglage du stabilisateur 4 Vis de blocage Après avoir desserré la vis 4, tourner la frette 2 dans le sens des aiguilles d’une montre pour un débit minimum et dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour un débit maximum.
CONTROLE DE LA QUANTITE DE GAZ A LA MISE EN SERVICE Le contrôle de la quantité de gaz au moment de la mise en service se fait au moyen de la formule suivante: 3600 8127 1000 Ts x Qs ≤ 100 dove Ts Temps de sécurité...
Página 68
A. PLAGE DE PLAGE DE PRESSOSTAT PRESSOSTAT mODÈLE RÉGLAGE RÉGLAGE DE L’AIR mbar mbar EM 12-E / EM12L-E LGW 3 A2 0,4-3,0 GW 50 A5 5-50 EM 18-E / EM18L-E LGW 10 A2 1-10 GW 150 A5 5-150 EM 18/2-E...
CONTROLE DE LA COMBUSTION Pour obtenir d’excellents rendements de combustion et pour la sauvegarde de l’envi- ronnement, nous recommandons d’eectuer le contrôle et le réglage de la combustion au moyen des instruments appropriés. Tenir compte des valeurs fondamentales suivantes: . Indique la quantité excessive d’air présente lors de la combustion. Si on augmente l’air, la valeur du taux de CO % diminue, par contre si on diminue l’air de combustion, le augmente.
ENTRETIEN Une fois par an, faire effectuer par un personnel spécialisé les opérations suivantes: - Contrôle de l’étanchéité interne des vannes. - Nettoyage du filtre. - Nettoyage du ventilateur et de la tête. - Contrôle des positions des pointes des électrodes d’allumage et de la position de l’électrode de contrôle.
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT PANNE CAUSE REMEDE A. Contrôler les fusibles de la li- gne d’alimentation. Contrôler le fusible du coffret électrique. Con- trôler la ligne des thermostats et A. Absence d’énergie électrique. du pressostat du gaz. LE BRULEUR NE DEMARRE B.
Página 72
Felicitaciones..por su óptima elección! Le damos las gracias por haber preferido uno de nuestros productos. LAMBORGHINI CALORECLIMA es una Empresa diariamente comprometida con la búsqueda de soluciones técnicas innovadoras y capaces de satisfacer cualquier exi- gencia. La presencia constante de nuestros productos en el mercado italiano e inter- nacional está...
NORMAS GENERALES • El presente folleto forma parte integrante y esencial del producto y hay que entregar- lo al instalador. Lean detenidamente las advertencias que contiene el presente folleto ya que dan indicaciones importantes relativas a la seguridad de la instalación, al uso y al mantenimiento.
Página 74
• Si se advierte olor de gas no hay accionar los interruptores eléctricos. Abran puertas y ventanas . Cierren las llaves del gas. Llamen al personal técnico cualificado. • El local en el que se encuentra el quemador tiene que tener aperturas hacia el exte- rior conformes a las normas locales en vigor.
de los datos característicos del quemador y en este prospecto. • Si el cable de alimentación del quemador tiene algún defecto, ha de sustituirlo sóla- mente el personal técnico cualificado. • No hay que tocar nunca el quemador con partes del cuerpo mojadas o sin llevar los zapatos.
CURVA DE TRABAJO PRESIÓN/CAUDAL CURVAS EM 12-E / EM 12 L-E GAS NATURAL Potencia térmica Pi (2) Pi (1) Potencia térmica Presión en el cabezal de combustión Presión de entrada (cabezal de combustión + rampa) Pi (1) Rampa MB-DLE 410 (1”)
Página 79
CURVA DE TRABAJO PRESIÓN/CAUDAL CURVAS EM 18-E / EM 18 L-E GAS NATURAL Potencia térmica 150 160 Pi (2) Pi (1) 150 160 Potencia térmica Presión en el cabezal de combustión Presión de entrada (cabezal de combustión + rampa) Pi (1) Rampa MB-DLE 410 (1”) Pi (2) Rampa MB-DLE 405 (3/4”)
Página 80
CURVA DE TRABAJO PRESIÓN/CAUDAL CURVAS EM 18/2-E GAS NATURAL Potencia térmica 150 160 Pi (2) Pi (1) Potencia térmica 150 160 Presión en el cabezal de combustión Presión de entrada (cabezal de combustión + rampa) Pi (1) Rampa MB-ZRDLE 410 (1”) Pi (2) Rampa MB-ZRDLE 405 (3/4”)
Página 81
CURVAS DE TRABAJO CURVAS PRESIÓN/CAUDAL GPL EM 12-E / EM12 L-E Pi (2) Pi (1) Pi (1) Rampa MB-DLE 410 (1”) Pi (2) Rampa MB-DLE 405 (3/4”) EM 18-E / EM18 L-E Pi (2) Pi (1) 150 160 Pi (1) Rampa MB-DLE 410 (1”) Pi (2) Rampa MB-DLE 405 (3/4”)
ATENCIÓN: los electrodos de encendido y de control no tienen que tocar por ningún motivo el deflector, el cañon u otras partes metálicas. Si las tocaran, perderían su fun- ción, comprometiendo el funcionamiento del quemador. EM 12-E Electrodo de control EM 18-E...
- respeten las normas de la buena técnica y observen minuciosamente las normas locales vigentes. NOTA: Hay que respetar escrupulosamente la buena norma que indica la conexión de dos cables por borne como mucho. EM 12-E EM 18-E Descripción 7 Presostato aire...
Página 84
EM 18/2-E Descripción 1 Aparellaje automatico de mando 11 Termostato temperatura caldera 2 Enchufe 7 polos 13 Motor quemador 4 Electrovalvula gas 14 Presostato aire 5 Filtro antiparasitario 15 Presostato de minima presion gas 6 Transformador de encendido 16 Detector presencia llama 7 Fusibles linea principal 17 Termostato ambiente 8 Interruptor general...
CICLO DE FUNCIONAMIENTO TW Empieza cuando cierra la línea termo- EM 12-E stática y los PG. El PA tiene que estar en po- EM 18-E sición de descanso. Es el tiempo de espera y de autocontrol. T10 Empieza cuando arranca el motor y con la fase de prebarrido: dura 3 seg., y el p r e -...
EQUIPO EQUIPO LME El pulsador de desbloqueo del equipo es el elemento principal para poder acceder a todas las funciones del diagnóstico (activación y desactivación), además de desbloquear el dispositivo de mando y control. El pulsador de desbloqueo consta de una luz testigo multicolor que da la indicación del estado del dispositivo de mando y control tanto durante el funcionamiento como durante la función de diagnóstico.
Tras haber montado el grupo de válvulas en el quema- dor, compruebe que no haya fugas de gas durante la fase de primer encendido. REGULACIONES REGULACIÓN DEL AIRE (EM 12-E / EM 18-E) El dispositivo con tornillo micrométrico (A), al cual se accede inmediatamente, permite una regulación muy precisa y estable del aire de ida.
EXCENTRICO II-III (MV1-MV2) EXCENTRICO IV (1 Etapa) EXCENTRICO V (2 Etapa) Tornillos de ajuste REGULACIÓN DE LA CABEZA DE COMBUSTIÓN EM 18- E / EM18/2-E El anillo de presurización se puede mover hacia delante o hacia atrés girando el tornillo “D” de la tapa. Nota: En el modelo EM 12 no se puede regular la cabe- za de combustión REGULACIÓN DE LA VÁLVULA GAS...
Página 89
REGOLAZIONE VALVOLA MULTIBLOC MB-DLE.../B01 1 Regulación de la velocidad de apertura 2 Regulación del caudal 3 Regulación del estabilizador 4 Tornillo de bloqueo Después de haber aflojado el tornillo 4, giren la tuerca 2 en el sentido de las agujas del reloj para un caudal mínimo y en el sentido contrario de las agujas del reloj para un caudal máximo.
COMPROBACIÓN DE LA CANTIDAD DE GAS CUANDO ARRANCA La comprobación de la cantidad de gas en el momento del arranque tiene lugar apli- cando la siguiente fórmula: Ts x Qs ≤ 100 donde Ts = Tiempo de seguridad en segundos. Qs = Energía liberada en el tiempo de seguridad expresada en kW.
A CAMPO DE CAMPO DE PRESOSTATO PRESOSTaTO mODELO AJUSTE AJUSTE AIRE mbar mbar EM 12-E / EM12L-E LGW 3 A2 0,4-3,0 GW 50 A5 5-50 EM 18-E / EM18L-E LGW 10 A2 1-10 GW 150 A5 5-150 EM 18/2-E...
CONTROL DE LA COMBUSTIÓN Con el n de obtener los mejores rendimientos de combustión y para respetar el medio- ambiente, se aconseja efectuar el control y la regulación de la combustión con los instrumentos adecuados. Los valores fundamentales que hay que considerar son: .
MANTENIMIENTO Las siguientes operaciones tienen que ser realizadas cada año por personal técnico especializado: - Control de la estanqueidad interna de las válvulas. - Limpieza del filtro. - Limpieza del ventilador y del cabezal. - Control de las posiciones de las puntas de los electrodos de encendido y de la posi- ción del electrodo de control.
IRREGULARIDADES EN EL FUNCIONAMIENTO DEFECTO CAUSA SOLUCIÓN Controlen los fusibles de la línea de alimentación. Controlen el fu- Falta de energía eléctrica. sible de la caja de control. Con- trolen la línea de los termostatos y del presostato del gas. EL QUEMADOR NO ARRANCA.
Página 96
Le illustrazioni e i dati riportati sono indicativi e non impegnano. Lamborghini Caloreclima si riserva il diritto di apportare senza obbligo di preavviso tutte le modifiche che ritiene più opportune per l’evoluzione del prodotto. The illustrations and data given are indicative and not binding. Lamborghini Caloreclima reserves the right to make all modifications it deems appropriate for improvement of the product without forewarning.