Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 78

Enlaces rápidos

WPD 100/200/600 Advanced
Deutsch
3
English
18
Français
33
Italiano
48
Nederlands
63
Español
78
Português
93
Dansk
108
Norsk
123
Svenska
138
Suomi
153
59653830 10/18
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kärcher WPD 100 Advanced

  • Página 1 WPD 100/200/600 Advanced Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi 59653830 10/18...
  • Página 78: Seguridad

     No conectar el recipiente de  La higienización pendiente se Antes del primer uso de su aparato, lea este manual original, actúe de acuerdo a gas comprimido nunca sin re- muestra en la pantalla, con el sus indicaciones y guárdelo para un uso posterior o para otro propietario posterior.
  • Página 79: Transporte

    Protección del medio ambiente Función El agua fluye de la entrada del agua primero por el filtro Los materiales empleados para el emba- (descripción del filtro, véase consumibles). En función laje son reciclables y recuperables. No tire de la tecla accionada el agua fluye, a continuación, por el embalaje a la basura doméstica y entré- el módulo de refrigeración, el mezclado de CO2, el mó- guelo en los puntos oficiales de recogida...
  • Página 80: Puesta En Marcha

     Leer la presión de regulación mostrada en el ma- Todos los modelos de aparatos nómetro.  Conectar la manguera de alimentación de agua en  El valor mostrado tiene que permanecer constante, la conexión de agua (rosca de conexión 3/4") en la como mínimo durante 5 minutos.
  • Página 81: Indicación

    Indicación: Manejo Reducir la potencia del chorro de agua al echar agua con gas mediante la bajada de la presión de CO . Si el Elementos de manejo e indicación agua tiene poco gas, aumentar la presión de CO Menú primera puesta en servicio ...
  • Página 82: Puesta En Servicio Después De Parada

    Puesta en servicio después de parada ADVERTENCIA Peligro para la salud por una concentración excesiva de gérmenes en el agua. Si el aparato no se ha utilizado durante más de 4 días debe ejecutar las acciones descritas a continuación:  Colocar el interruptor principal en la posición "I". ...
  • Página 83: Cuidados Y Mantenimiento

    Cuidados y mantenimiento Indicaciones de mantenimiento ADVERTENCIA Riesgo para la salud provocado por un mantenimiento inadecuado del aparato. El aparato debe ser cuidado solamente por personal especializado. Emplee exclusivamente piezas de repuesto originales del fabricante o piezas recomendadas por él. Esto es válido para: –...
  • Página 84: Menú De Usuario

    Adaptar: se pueden configurar hasta 3 tamaños de por- Menú de usuario Símbolos disponible para el modo ciones personalizadas y asignar con los símbolos del de racionamiento "Personalizado". Iniciar el menú de usuario: teclado.  Retirar la bandeja recoge gotas y abra la puerta del Tecla aparato.
  • Página 85: Mantenimiento

    El administrador de tarjetas SD se puede descargar Datos de higienización Tecla el siguiente enlace junto con el manual: Programación del momento y del intervalo de la higieni- Descarga de presión >durante 30 segun- http://www.kaercher.de/wpd zación automática. Ese momento se puede programar dos<...
  • Página 86 Tecla Filtro Active-Pure reemplazado? >o< menos Filtro Hy-Protect reemplazado? >o< Filtro Hy-Pure reemplazado? >La indicación SÍ o NO parpadea< >filtro cambiado< Intro Bidón bajo el distribuidor de agua? Intro Enjuague en marcha 20 l Indicación: Durante el enjuague hay que vaciar varias veces el re- cipiente.
  • Página 87  Ajustar la presión de servicio en el reductor de pre- Indicación: Cambiar la botella de CO sión con un codificador giratorio. El chorro de agua salpica Agua con poco gas WPD 100: preajuste a 4 bares, reajustar de ser ne- mucho cesario.
  • Página 88: Accesorios

    Material de uso denominación Descripción Nº de pedido Filtros de repuesto Eliminación de sabores u olores (p. ej. cloro), retención de metales pesados y contaminación fuera del sistema de 2.643-305.0 Active-Pure Filter alimentación. Filtros de repuesto Retención de virus y bacterias. 2.643-306.0 Hy-Protect Filter Filtros de repuesto...
  • Página 89: Ayuda En Caso De Avería

    Ayuda en caso de avería Avisos de avería ADVERTENCIA Riesgo para la salud provocado por una reparación in- adecuada del aparato. El aparato debe ser reparado solamente por personal especializado. Antes de realizar cualquier trabajo en el aparato:  Colocar el interruptor principal en la posición "0". ...
  • Página 90 E411 Necesario cambiar el filtro Se supera el tiempo máximo de ejecu- Cambiar el filtro. ción (tiempo de ejecución del aparato) E400: Cambiar el filtro Active-Pure para los diversos filtros (1 año). E401: Cambiar el filtro Hy-Protect E402: Cambiar el filtro (WPD 100) Hy-Pure E412 Sensor de nivel del carbonador defectuoso Sensor de nivel del mezclador de CO...
  • Página 91: Datos Técnicos

    Datos técnicos WPD 100 WPD 200 WPD 600 Tensión de servicio V/~/Hz 220...240/1/50 Potencia conectada 1900 Fusible mínimo de red Presión del caudal del agua MPa (bar) 0,15...0,6 (1,5...6) Temperatura de abastecimiento de agua. °C +4...+35 Suministro de agua, máx. l/min Temperatura agua fría, mín °C...
  • Página 92: Ficha De Mantenimiento Wpd 100

    Ficha de mantenimiento WPD 100 / 200 / 600 Aparato: Lugar de la instalación: Modelo: Fecha de la instalación: Nº de serie: Instalación realizada por: El usuario ha sido informado de que la calidad del agua debe ser comprobada regularmente según las disposiciones nacionales y locales. El usuario ha sido informado de que es responsable de la realización de los trabajos de mantenimiento regulares según el capítulo "plan de mantenimiento".
  • Página 168 http://www.kaercher.com/dealersearch...

Este manual también es adecuado para:

Wpd 200 advancedWpd 600 advanced

Tabla de contenido