Numéros De Série; Nettoyage Et Entretien - Peg-Perego GT3 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para GT3:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28
adaptable à la capote munie de fermeture-Eclair.
NUMÉROS DE SÉRIE
64 GT3, reporte sous le repose-pieds, les informations
relatives à sa date de production.
_ Nom du produit, date de production et numéro de série.
Ces informations sont indispensables en cas de
réclamation.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

ENTRETIEN DE L'ARTICLE: protéger l'article des agents
atmosphériques (eau, pluie ou neige); une exposition
continue et prolongée au soleil pourrait entraîner
un changement de couleur de nombreux matériaux;
ranger cet article dans un lieu sec.
NETTOYAGE DU CHÂSSIS: nettoyer régulièrement
les pièces en plastique à l'aide d'un linge humide; ne
pas utiliser de solvants ou autres produits similaires.
Veiller à ce que toutes les pièces métalliques restent
sèches pour prévenir la formation de rouille. Maintenir
le bon état de propreté de toutes les pièces mobiles
(mécanismes de réglage, mécanismes de fixation,
roues, etc.) en enlevant poussière ou sable; graisser
avec une huile légère si nécessaire.
NETTOYAGE DE L'HABILLAGE PLUIE: utiliser une éponge
et de l'eau savonneuse; ne pas utiliser de détergents.
NETTOYAGE DES ÉLÉMENTS EN TISSU: brosser les
éléments en tissu pour enlever la poussière et laver à
la main à une température maximale de 30° ; ne pas
tordre ; ne pas utiliser d'eau de javel ; ne pas repasser ;
ne pas laver à sec ; ne pas détacher à l'aide de solvants
; ne pas sécher dans un sèche-linge à tambour rotatif.
PEG-PÉREGO S.p.A.
Peg-Pérego S.p.A. est certifiée ISO 9001.
La certification offre à la clientèle une
garantie de transparence et représente
un gage de confiance dans la façon de
travailler de l'entreprise.
Peg-Pérego se réserve le droit de procéder à tout
moment à des modifications sur les modèles décrits
dans cet ouvrage, pour des raisons de nature
technique ou commerciale.
Peg-Pérego est à la disposition de sa clientèle pour
satisfaire au mieux chacune de ses exigences. En cela, il
est très important et précieux pour nous de connaître
l'opinion de notre clientèle. Nous vous saurions donc
gré, après avoir utilisé un de nos produits, de remplir
le QUESTIONNAIRE DE SATISFACTION CLIENT, en
nous faisant part de toute observation ou suggestion
éventuelle. Vous trouverez ce questionnaire sur notre
site Internet, à l'adresse www.pegperego.com
SERVICE D'ASSISTANCE PEG-PÉREGO
En cas de perte de pièces ou de rupture de l'une
d'elles, utiliser exclusivement des pièces de rechange
originales Peg-Pérego. Pour d'éventuelles réparations,
substitutions, informations sur les produits, vente de
pièces de rechange d'origine et d'accessoires, contactez
le Service Assistance Peg Perego en indiquant, s'il est
présent, le numéro de série du produit.
tél. 0039/039/60.88.213
pegperego.com
fax 0039/039/33.09.992
site Internet www.
DE_Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Peg-Pérego Produkt
entschieden haben.
WARNUNG
_ WICHTIG: DIESE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG LESEN
UND DANACH AUFBEWAHREN. DIE SICHERHEIT
DES KINDES KÖNNTE BEI NICHTBEACHTUNG DER
ANWEISUNGEN GEFÄHRDET WERDEN.
_ DIESES FAHRZEUG WURDE FÜR DEN TRANSPORT VON
NUR EINEM KIND IM SITZEN KONZIPIERT. NICHT FÜR
MEHR FAHRER ALS ANGEGEBEN VERWENDEN
_ DIESES BEFÖRDERUNGSMITTEL IST FÜR BABYS MIT
EINEM KÖRPERGEWICHT BIS ZU 15 KG GEDACHT.
_ DIESER ARTIKEL WURDE FÜR DIE VERWENDUNG IN
KOMBINATION MIT DEN PEG PEREGO GANCIOMATIC
PRODUKTEN ENTWORFEN: AUTOSITZ „PRIMO VIAGGIO"
(BAUGRUPPE 0+) - SITZSCHALE „NAVETTA".
_ DER ZUSAMMENBAU SOWIE VORBEREITUNG DES
PRODUKTS MUSS DURCH ERWACHSENE PERSONEN
ERFOLGEN.
_ DEN KINDERWAGEN NICHT BENUTZEN, WENN TEILE
FEHLEN ODER SCHÄDEN FESTGESTELLT WURDEN.
_ IMMER DIE 5-PUNKT-GURTE BENUTZEN; IMMER DEN
ZWISCHENBEINGURT IN VERBINDUNG MIT DEM
BECKENGURT VERWENDEN.
_ DAS KIND NICHT UNBEAUFSICHTIGT LASSEN.
_ BEIM ABSTELLEN DES KINDERWAGENS STETS DIE
BREMSEN BETÄTIGEN.
_ VOR GEBRAUCH PRÜFEN, DASS ALLE
VERBINDUNGELEMENTE KORREKT MITEINANDER
VERBUNDEN SIND.
_ VOR GEBRAUCH SICHERSTELLEN, DASS
AUTOKINDERSITZ BZW. DER SEPARAT ERHÄLTLICHE
SPORTWAGENSITZ RICHTIG BEFESTIGT SIND.
_ NICHT MIT DEN FINGERN IN DIE
VERBINDUNGSELEMENTE GREIFEN.
_ BEI DER EINSTELLUNG DER BEWEGLICHEN ELEMENTE
DES KINDERWAGENS (GRIFF, RÜCKENLEHNE) AUF DAS
KIND ACHT GEBEN.
_ AM SCHIEBEGRIFF ODER DEN SCHIEBEGRIFFEN
HÄNGENDE LASTEN KÖNNEN DIE STABILITÄT
DES KINDERWAGENS GEFÄHRDEN. FÜR
DAS MAXIMALGEWICHT DER LASTEN
HERSTELLERANWEISUNGEN BEACHTEN.
_ DER VORDERE SCHUTZBÜGEL IST NICHT DAZU
KONZIPIERT, DAS GEWICHT DES KINDES ZU HALTEN
UND ERSETZT NICHT DEN SICHERHEITSGURT.
_ KEINE LASTEN VON ÜBER 5 KG GEWICHT IN DEN
EINKAUFSKORB LEGEN. IN DEN GETRÄNKEHALTER
KEINE HÖHEREN LASTEN EINSETZEN, ALS IM
GETRÄNKEHALTER SELBST ANGEGEBEN. NIE
HEISSGETRÄNKE EINSETZEN. IN DIE VERDECKTASCHEN
(FALLS VORHANDEN) KEINE LASTEN VON MEHR ALS 0,2
KG EINSETZEN.
_ DAS PRODUKT NICHT IN DER NÄHE VON TREPPEN
ODER STUFEN ABSTELLEN; NICHT IN DER NÄHE
VON HITZEQUELLEN, OFFENEN FLAMMEN ODER
GEFÄHRLICHEN GEGENSTÄNDEN, DIE SICH IN
REICHWEITE DES KINDES BEFINDEN, ABSTELLEN.
_ DEN REGENSCHUTZ (SOFERN VORHANDEN) NICHT IN
GESCHLOSSENEN RÄUMEN BENUTZEN UND IMMER
ÜBERPRÜFEN, DASS DAS KIND NICHT SCHWITZT;
DEN REGENSCHUTZ NICHT IN DIE NÄHE VON
WÄRMEQUELLEN BRINGEN UND BEIM RAUCHEN
BESONDERE VORSICHT WALTEN LASSEN. ÜBERPRÜFEN,
DASS SICH DER REGENSCHUTZ NICHT IN BEWEGTEN
TEILEN DES SPORTWAGENS VERFANGEN KANN; DEN
REGENSCHUTZ VOR DEM ZUSAMMENKLAPPEN DES
WAGENS ABNEHMEN.
_ DAS BENUTZEN ANDERER ALS DURCH DEN
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido