Geuther Bambino Instrucciones De Uso Y De Montaje página 4

Den Artikel bei der Montage auf ebene, glatter Fläche stellen.
DE
Place the product on a flat, smooth surface during assembly.
GB
Pour le montage, posez l'article sur une surface plane et lisse.
FR
Het artikel bij de montage op een effen, glad oppervlak zetten.
NL
Durante il montaggio collocare l'articolo su una superficie piana e liscia.
IT
Stil ved monteringen artiklen på en plan, glat flade.
DK
Durante el montaje, colocar el artículo sobre una superficie plana y lisa.
ES
A terméket szerelés közben sima, egyenes felületre tesszük.
HU
Aseta tuote kokoamista varten tasaiselle, sileälle alustalle.
FI
Pri montiranju postavite izdelek na ravno podlago.
SI
Proizvod pri montaži postavite na ravnu i čvrstu površinu.
HR
Ved montering må artikkelen settes ned på en jevn, glatt flate.
NO
Podczas montażu ustawić produkt na płaskiej gładkiej powierzchni.
PL
Výrobek k montáži postavit na rovnou, hladkou plochu.
CZ
Na montagem, coloque o artigo sobre uma superfície plana e lisa.
PT
Ürünü montaj esnasında düz, engebesiz bir alana koyunuz.
TR
Для сборки поставить изделие на плоскую, гладкую поверхность.
RU
Výrobok postavte na rovnú podlahu.
SK
Placera artikeln på jämnt, slätt underlag vid monteringen.
SE
Prilikom sastavljanja proizvod treba postaviti na ravnu i glatku podlogu.
RS
JP
組み立ては、平らで滑らかな床の上で行ってください。
CN
请放在平整、光洁的地方安装。
KR
조립시 평평하고 매끄러운 표면에 제품을 놓으십시오.
1
2
- 4 -
Ø3,5x25
2 x
1 x
1 x
Ø7x50
6 x
loading

Este manual también es adecuado para:

2520